factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castrorum
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
And it came to pass, that at evening the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
So it was that quail came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.
And it came to pass that at evening the quails came up and covered the camp, and in the morning the dew lay round about the host.
And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.
And it came to pass in the evening, that quails came up, and covered the camp; and in the morning the dew lay round the camp.
So it came to pass in the evening, that quails coming up, covered the camp: and in the morning, a dew lay round about the camp.
And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.
In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.
That evening quails came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.
Later that evening quail came up and covered the camp, and then in the morning there was a layer of dew around the camp.
In the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of dew was all around the camp.
So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
That evening vast numbers of quail flew in and covered the camp. And the next morning the area around the camp was wet with dew.
And it came to pass, that at evening the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay around the host.
It happened at evening that quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.
That evening, quails appeared. They covered all the ground round the tents. In the morning, there was dew on the ground round the tents.
And it cometh to pass in the evening, that the quail cometh up, and covereth the camp, and in the morning there hath been the lying of dew round about the camp,
In the evening quails came and covered the place where the people were staying. And in the early morning a little water was around the tents.
That evening, quail flew in and covered the camp; and when morning arrived, what seemed to be ordinary dew was all around the camp.
That evening vast numbers of quail arrived and covered the camp, and in the morning the desert all around the camp was wet with dew;
In the evening quail rose up and covered the camp. In the morning there was a layer of dew on the ground around the camp.
So it happened at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
And it came to pass, that in the evening quail came up, and covered the camp; and in the morning the dew descended round about the host.
So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning the dew lay round about the camp.
That evening quail came and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.
That evening quail flew in and covered the camp and in the morning there was a layer of dew all over the camp. When the layer of dew had lifted, there on the wilderness ground was a fine flaky something, fine as frost on the ground. The Israelites took one look and said to one another, man-hu (What is it?). They had no idea what it was. So Moses told them, “It’s the bread God has given you to eat. And these are God’s instructions: ‘Gather enough for each person, about two quarts per person; gather enough for everyone in your tent.’”
So in the evening quail came and covered the camp, and in the morning a layer of dew surrounded the camp.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp.
In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all around the camp.
Therefore eventide was made, and curlews went up, and covered the castles; and in the morrowtide dew came before the face of the castles. (And so the evening came, and curlews flew in, and covered the tents; and in the morning dew lay all around the tents.)
That evening a lot of quails came and landed everywhere in the camp, and the next morning dew covered the ground.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning dew lay round about the camp.
In the evening quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp.
In the evening a flock of quail flew down and covered the camp. And in the morning there was a layer of dew all around the camp.
So in the evening the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a blanket of dew around the camp.
In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.
In the evening, quail came up and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all about the camp,
So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
That evening quail came and covered the camp, and in the morning [L a layer of] dew lay around the camp.
So when evening fell, quails came up and covered the camp. Moreover, in the morning there was a layer of dew all around the camp.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning dew lay round about the camp.
That evening quail came and covered the camp. In the morning the ground around the camp was covered with dew.
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
That evening, quails came up and covered the camp; while in the morning there was a layer of dew all around the camp.
In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp.
And it came to pass, that at erev the quails came up, and covered the machaneh; and in the boker there was a layer of tal (dew) about the machaneh.
That evening quails came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
So in the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of dew was surrounding the camp.
That evening, flocks of quail came and filled the camp, and in the morning dew lay on the ground all around it.
That evening, quail came and covered the camp. And in the morning dew lay around the camp.
And so it was, in the evening, the quail came up and covered the camp, and in the morning, a layer of dew was all around the camp.
That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!