Home Master Index
←Prev   Exodus 16:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי ביום הששי לקטו לחם משנה--שני העמר לאחד ויבאו כל נשיאי העדה ויגידו למשה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy byvm hSHSHy lqtv lKHm mSHnh--SHny h`mr lAKHd vybAv kl nSHyAy h`dh vygydv lmSHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in die vero sexta collegerunt cibos duplices id est duo gomor per singulos homines venerunt autem omnes principes multitudinis et narraverunt Mosi

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
New King James Version   
And so it was, on the sixth day, that they gathered twice as much bread, two omers for each one. And all the rulers of the congregation came and told Moses.
21st Century King James Version   
And it came to pass that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man; and all the rulers of the congregation came and told Moses.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
Darby Bible Translation   
And it came to pass on the sixth day, that they gathered twice as much bread, two omers for one; and all the princes of the assembly came and told Moses.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But on the sixth day they gathered twice as much, that is, two gomors every man: and all the rulers of the multitude came, and told Moses.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
English Standard Version Journaling Bible   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers each. And when all the leaders of the congregation came and told Moses,
God's Word   
But on the sixth day they gathered twice as much food, four quarts per person. All the leaders of the community came to Moses and told him about it.
Holman Christian Standard Bible   
On the sixth day they gathered twice as much food, four quarts apiece, and all the leaders of the community came and reported this to Moses.
International Standard Version   
On the sixth day they gathered twice as much bread, about two omers per person. Then all the leaders of the congregation came and reported to Moses,
NET Bible   
And on the sixth day they gathered twice as much food, two omers per person; and all the leaders of the community came and told Moses.
New American Standard Bible   
Now on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
New International Version   
On the sixth day, they gathered twice as much--two omers for each person--and the leaders of the community came and reported this to Moses.
New Living Translation   
On the sixth day, they gathered twice as much as usual--four quarts for each person instead of two. Then all the leaders of the community came and asked Moses for an explanation.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
The World English Bible   
It happened that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one, and all the rulers of the congregation came and told Moses.
EasyEnglish Bible   
On the sixth day, the Israelites picked up twice as much food. They picked up four litres for each person. Then the leaders of the people told Moses what they had done.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass on the sixth day, they have gathered a second bread, two omers for one, and all the princes of the company come in, and declare to Moses.
New Life Version   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two jars for each person. When all the leaders of the people came and told Moses,
The Voice Bible   
On the sixth day the people went out and gathered, but they came back with twice as much as usual—four quarts per person. All the leaders of the community thought they needed to tell Moses what had happened.
Living Bible   
On the sixth day there was twice as much as usual on the ground—four quarts instead of two; the leaders of the people came and asked Moses why this had happened.
New Catholic Bible   
On the sixth day, they collected double the amount of bread, two omers for each person. All the leaders of the community came to tell Moses,
Legacy Standard Bible   
Now it happened that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one. Then all the leaders of the congregation came and told Moses.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one; and all the princes of the congregation came and told Moses.
Christian Standard Bible   
On the sixth day they gathered twice as much food, four quarts apiece, and all the leaders of the community came and reported this to Moses.
Amplified Bible © 1954   
And on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person; and all the leaders of the congregation came and told Moses.
New Century Version   
On the sixth day the people gathered twice as much food—four quarts for every person. When all the leaders of the community came and told this to Moses,
The Message   
They gathered it every morning, each person according to need. Then the sun heated up and it melted. On the sixth day they gathered twice as much bread, about four quarts per person. Then the leaders of the company came to Moses and reported.
Evangelical Heritage Version ™   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers for each person, and all the leaders of the community came and reported to Moses.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
Good News Translation®   
On the sixth day they gathered twice as much food, four quarts for each person. All the leaders of the community came and told Moses about it,
Wycliffe Bible   
Soothly in the sixth day they gathered double meats, that is, two omers each man (And on the sixth day they gathered double the amount, that is, two omers for each person). Forsooth all the princes of the multitude came, and told (that) to Moses,
Contemporary English Version   
However, on the sixth day of the week, everyone gathered enough to have four liters, instead of two. When the leaders reported this to Moses,
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers apiece; and when all the leaders of the congregation came and told Moses,
New Revised Standard Version Updated Edition   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
Common English Bible © 2011   
On the sixth day the people collected twice as much food as usual, two omers per person. All the chiefs of the community came and told Moses.
Amplified Bible © 2015   
Now on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person; and all the leaders of the congregation came and told Moses.
English Standard Version Anglicised   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers each. And when all the leaders of the congregation came and told Moses,
New American Bible (Revised Edition)   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers for each person. When all the leaders of the community came and reported this to Moses,
New American Standard Bible   
Now on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
The Expanded Bible   
On the sixth day the people gathered twice as much food—·four quarts [L two omers] for every person. When all the leaders of the ·community [congregation; assembly] came and told this to Moses,
Tree of Life Version   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each individual. So all the leaders of the community came and informed Moses.
Revised Standard Version   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers apiece; and when all the leaders of the congregation came and told Moses,
New International Reader's Version   
On the sixth day, the people gathered twice as much. It amounted to six pounds for each person. The leaders of the community came and reported that to Moses.
BRG Bible   
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
Complete Jewish Bible   
On the sixth day they gathered twice as much bread, two ‘omers per person; and all the community leaders came and reported to Moshe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses,
Orthodox Jewish Bible   
And it came to pass, that on yom hashishi they gathered twice as much lechem, two omers for one man; and all the nesi’im of the Edah came and told Moshe.
Names of God Bible   
But on the sixth day they gathered twice as much food, four quarts per person. All the leaders of the community came to Moses and told him about it.
Modern English Version   
Now on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers per man, and then all the leaders of the congregation came and told Moses.
Easy-to-Read Version   
On Friday the people gathered twice as much food—two baskets for every person. So all the leaders of the people came and told this to Moses.
International Children’s Bible   
On the sixth day the people gathered twice as much food. They gathered four quarts for every person. So all the leaders of the community came and told this to Moses.
Lexham English Bible   
And when it was the sixth day, they gathered twice as much bread, two omers for one person, and all the leaders of the community came and told Moses.
New International Version - UK   
On the sixth day, they gathered twice as much – two omers for each person – and the leaders of the community came and reported this to Moses.