Home Master Index
←Prev   Exodus 18:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי ממחרת וישב משה לשפט את העם ויעמד העם על משה מן הבקר עד הערב
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy mmKHrt vySHb mSHh lSHpt At h`m vy`md h`m `l mSHh mn hbqr `d h`rb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
altero autem die sedit Moses ut iudicaret populum qui adsistebat Mosi de mane usque ad vesperam

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass on the next day, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.
New King James Version   
And so it was, on the next day, that Moses sat to judge the people; and the people stood before Moses from morning until evening.
21st Century King James Version   
And it came to pass on the morrow that Moses sat to judge the people, and the people stood by Moses from the morning unto the evening.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening.
Darby Bible Translation   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood by Moses from the morning to the evening.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the next day Moses sat, to judge the people, who stood by Moses from morning until night.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening.
English Standard Version Journaling Bible   
The next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning till evening.
God's Word   
The next day Moses was settling disagreements among the people. The people stood around Moses from morning until evening.
Holman Christian Standard Bible   
The next day Moses sat down to judge the people, and they stood around Moses from morning until evening.
International Standard Version   
The next day Moses sat down to judge the people, and the people stood around Moses from morning until evening.
NET Bible   
On the next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning until evening.
New American Standard Bible   
It came about the next day that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from the morning until the evening.
New International Version   
The next day Moses took his seat to serve as judge for the people, and they stood around him from morning till evening.
New Living Translation   
The next day, Moses took his seat to hear the people's disputes against each other. They waited before him from morning till evening.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning to the evening.
The World English Bible   
It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.
EasyEnglish Bible   
The next day, Moses sat down to judge people who had quarrels against each other. From morning until evening, people were coming to him with their quarrels.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass on the morrow, that Moses sitteth to judge the people, and the people stand before Moses, from the morning unto the evening;
New Life Version   
The next day Moses sat to judge the people. And the people stood around Moses from morning until evening.
The Voice Bible   
On the next day, Moses sat and served as judge, settling disputes among the people. Those with grievances surrounded him from sunrise to sundown waiting to present their case.
Living Bible   
The next day Moses sat as usual to hear the people’s complaints against each other, from morning to evening.
New Catholic Bible   
The next day Moses sat in judgment over the people of Israel. All the people stood before Moses from morning until the evening.
Legacy Standard Bible   
Now it happened the next day that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from the morning until the evening.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass another day that Moses sat to judge the people, and the people stood before Moses from the morning unto the evening.
Christian Standard Bible   
The next day Moses sat down to judge the people, and they stood around Moses from morning until evening.
Amplified Bible © 1954   
Next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning till evening.
New Century Version   
The next day Moses solved disagreements among the people, and the people stood around him from morning until night.
The Message   
The next day Moses took his place to judge the people. People were standing before him all day long, from morning to night. When Moses’ father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, “What’s going on here? Why are you doing all this, and all by yourself, letting everybody line up before you from morning to night?”
Evangelical Heritage Version ™   
The next day Moses sat down to serve as a judge for the people, and the people stood around Moses from morning till evening.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The next day Moses sat as judge for the people, while the people stood around him from morning until evening.
Good News Translation®   
The next day Moses was settling disputes among the people, and he was kept busy from morning till night.
Wycliffe Bible   
Forsooth in the tother day, Moses sat that he should deem the people, which stood nigh to Moses, from the morrowtide till to the eventide. (And the next day, Moses sat down to judge the people, who stood about him, from the morning until the evening.)
Contemporary English Version   
The next morning Moses sat down at the place where he decided legal cases for the people, and everyone crowded around him until evening.
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the morrow Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from morning till evening.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The next day Moses sat as judge for the people, while the people stood around him from morning until evening.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The next day Moses sat as judge for the people, while the people stood around him from morning until evening.
Common English Bible © 2011   
The next day Moses sat as a judge for the people, while the people stood around Moses from morning until evening.
Amplified Bible © 2015   
Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk.
English Standard Version Anglicised   
The next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning till evening.
New American Bible (Revised Edition)   
The next day Moses sat in judgment for the people, while they stood around him from morning until evening.
New American Standard Bible   
And it came about the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood before Moses from the morning until the evening.
The Expanded Bible   
The next day Moses ·solved disagreements [decided cases; L sat as judge] among the people, and the people stood around him from morning until night.
Tree of Life Version   
The next day, Moses sat to judge the people, and they stood around Moses from morning till evening.
Revised Standard Version   
On the morrow Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from morning till evening.
New International Reader's Version   
The next day Moses took his seat to serve the people as their judge. They stood around him from morning until evening.
BRG Bible   
And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.
Complete Jewish Bible   
(ii) The following day Moshe sat to settle disputes for the people, while the people stood around Moshe from morning till evening.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The next day Moses sat as judge for the people, while the people stood around him from morning until evening.
Orthodox Jewish Bible   
And it came to pass on next day, that Moshe sat to judge HaAm; and HaAm stood around Moshe from the boker unto erev.
Names of God Bible   
The next day Moses was settling disagreements among the people. The people stood around Moses from morning until evening.
Modern English Version   
On the next day, Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning until the evening.
Easy-to-Read Version   
The next day, Moses had the special job of judging the people. There were so many people that they had to stand before him all day.
International Children’s Bible   
The next day Moses solved disagreements among the people. So the people stood around Moses from morning until night.
Lexham English Bible   
And the next day, Moses sat to judge the people, and the people stood before Moses from the morning until the evening.
New International Version - UK   
The next day Moses took his seat to serve as judge for the people, and they stood round him from morning till evening.