quibus auditis Moses fecit omnia quae ille suggesserat
So Moses listened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
So Moses heeded the voice of his father-in-law and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
And Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
And when Moses heard this, he did all things that he had suggested unto him.
So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Moses listened to his father-in-law's advice and followed his suggestions.
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
Moses listened to Jethro and he did everything that Jethro had said.
And Moses hearkeneth to the voice of his father-in-law, and doth all that he said,
Moses listened to his father-in-law, and did all that he had said.
Moses accepted Jethro’s advice and did all that he said.
Moses listened to his father-in-law’s advice and followed this suggestion.
Moses listened to his father-in-law’s suggestion, and he did what he had suggested that he do.
So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
So Moses listened to and heeded the voice of his father-in-law and did all that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Moses listened to the counsel of his father-in-law and did everything he said. Moses picked competent men from all Israel and set them as leaders over the people who were organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. They took over the everyday work of judging among the people. They brought the hard cases to Moses, but in the routine cases they were the judges. Then Moses said good-bye to his father-in-law who went home to his own country.
Moses listened to his father-in-law and did everything that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
Moses took Jethro's advice
And when these things were heard, Moses did all things which Jethro counselled.
Moses followed Jethro's advice.
So Moses gave heed to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law’s suggestions and did everything that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did everything that he had said.
So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
So Moses listened to his father-in-law and did everything that he had said.
So Moses listened to [L the voice of] his father-in-law and did everything he said.
So Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
So Moses gave heed to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law. He did everything Jethro said.
So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
(iii) Moshe paid attention to his father-in-law’s counsel and did everything he said.
So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.
So Moshe paid heed to the voice of his khoten, and did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
So Moses listened to his father-in-law and did everything that he had said.
So Moses did what Jethro told him.
So Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
And Moses listened to the voice of his father-in-law, and he did all that he had said.
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!