Home Master Index
←Prev   Exodus 18:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישלח משה את חתנו וילך לו אל ארצו
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHlKH mSHh At KHtnv vylk lv Al ArTSv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dimisitque cognatum qui reversus abiit in terram suam

King James Variants
American King James Version   
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
King James 2000 (out of print)   
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
Authorized (King James) Version   
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
New King James Version   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.
21st Century King James Version   
And Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Other translations
American Standard Version   
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.
Darby Bible Translation   
And Moses sent away his father-in-law, and he departed into his land.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he let his kinsman depart: and he returned and went into his own country.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.
God's Word   
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro went back to his own country.
Holman Christian Standard Bible   
Then Moses said good-bye to his father-in-law, and he journeyed to his own land.
International Standard Version   
Moses sent his father-in-law on his way, and he went to his own land.
NET Bible   
Then Moses sent his father-in-law on his way, and so Jethro went to his own land.
New American Standard Bible   
Then Moses bade his father-in-law farewell, and he went his way into his own land.
New International Version   
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.
New Living Translation   
Soon after this, Moses said good-bye to his father-in-law, who returned to his own land.
Webster's Bible Translation   
And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.
The World English Bible   
Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
EasyEnglish Bible   
Then Moses said ‘goodbye’ to his wife's father, Jethro. Jethro returned to his own country.
Young‘s Literal Translation   
And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.
New Life Version   
Then Moses let his father-in-law return to his own land.
The Voice Bible   
When it was time for Jethro to return to his own land, Moses sent his father-in-law on his way.
Living Bible   
Soon afterwards Moses let his father-in-law return to his own land.
New Catholic Bible   
Then Moses let his father-in-law depart, and Jethro returned to his own country.
Legacy Standard Bible   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
Jubilee Bible 2000   
And Moses let his father-in-law depart, and he went to his own land.
Christian Standard Bible   
Moses let his father-in-law go, and he journeyed to his own land.
Amplified Bible © 1954   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
New Century Version   
So Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro went back to his own home.
The Message   
Moses listened to the counsel of his father-in-law and did everything he said. Moses picked competent men from all Israel and set them as leaders over the people who were organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. They took over the everyday work of judging among the people. They brought the hard cases to Moses, but in the routine cases they were the judges. Then Moses said good-bye to his father-in-law who went home to his own country.
Evangelical Heritage Version ™   
Then Moses sent his father-in-law on his way, and he returned to his own land.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
Good News Translation®   
Then Moses said good-bye to Jethro, and Jethro went back home.
Wycliffe Bible   
And Moses let go his ally, which turned again, and went into his land. (And then Moses let his father-in-law go, and he returned to his own land.)
Contemporary English Version   
After Moses and his father-in-law Jethro had said goodbye to each other, Jethro returned home.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own country.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
Common English Bible © 2011   
Then Moses said good-bye to his father-in-law, and Jethro went back to his own country.
Amplified Bible © 2015   
Then Moses said goodbye to his father-in-law, and Jethro went back to his own land (Midian).
English Standard Version Anglicised   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went away to his own country.
New American Bible (Revised Edition)   
Then Moses said farewell to his father-in-law, who went off to his own country.
New American Standard Bible   
Then Moses said goodbye to his father-in-law, and Jethro went his way to his own land.
The Expanded Bible   
So Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro went back to his own ·home [L land].
Tree of Life Version   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went on his way to his own land.
Revised Standard Version   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own country.
New International Reader's Version   
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro returned to his own country.
BRG Bible   
And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
Complete Jewish Bible   
Then Moshe let his father-in-law leave, and he went off to his own country.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Moses let his father-in-law depart, and he went off to his own country.
Orthodox Jewish Bible   
And Moshe let his khoten depart; and he went his way into his own land.
Names of God Bible   
Moses sent his father-in-law on his way. So Jethro went back to his own country.
Modern English Version   
Moses sent out his father-in-law, and he went his way to his own land.
Easy-to-Read Version   
After a short time Moses said goodbye to his father-in-law Jethro, and Jethro went back to his own home.
International Children’s Bible   
Then Moses let his father-in-law leave. And Jethro went back to his own home.
Lexham English Bible   
And Moses let his father-in-law go, and he went to his land.
New International Version - UK   
Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.