Home Master Index
←Prev   Exodus 19:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיו נכנים ליום השלישי כי ביום השלשי ירד יהוה לעיני כל העם--על הר סיני
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyv nknym lyvm hSHlySHy ky byvm hSHlSHy yrd yhvh l`yny kl h`m--`l hr syny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sint parati in diem tertium die enim tertio descendet Dominus coram omni plebe super montem Sinai

King James Variants
American King James Version   
And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people on mount Sinai.
King James 2000 (out of print)   
And be ready by the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Authorized (King James) Version   
and be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
New King James Version   
And let them be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
21st Century King James Version   
and be ready against the third day; for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.

Other translations
American Standard Version   
and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Darby Bible Translation   
and let them be ready for the third day; for on the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people on mount Sinai.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And let them be ready against the third day: for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
English Standard Version Journaling Bible   
and be ready for the third day. For on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
God's Word   
and be ready by the day after tomorrow. On that day the LORD will come down on Mount Sinai as all the people watch.
Holman Christian Standard Bible   
and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
International Standard Version   
and be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
NET Bible   
and be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New American Standard Bible   
and let them be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New International Version   
and be ready by the third day, because on that day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New Living Translation   
Be sure they are ready on the third day, for on that day the LORD will come down on Mount Sinai as all the people watch.
Webster's Bible Translation   
And be ready against the third day: for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
The World English Bible   
and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
EasyEnglish Bible   
They must be ready on the third day. On that day, I will come down on Sinai mountain, so that all the people see me.
Young‘s Literal Translation   
and have been prepared for the third day; for on the third day doth Jehovah come down before the eyes of all the people, on mount Sinai.
New Life Version   
And let them be ready for the third day. For on the third day people will see the Lord come down on Mount Sinai.
The Voice Bible   
Eternal One (to Moses): Go down to the people and get them ready to meet Me today and tomorrow by purifying themselves and washing their garments. By the third day, they need to be ready, for on that day I will descend from Mount Sinai so that everyone can see.
Living Bible   
Then, the day after tomorrow, I will come down upon Mount Sinai as all the people watch.
New Catholic Bible   
and have them ready for the third day, for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai to visit all the people.
Legacy Standard Bible   
and let them be ready for the third day, for on the third day Yahweh will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Jubilee Bible 2000   
and be ready for the third day; for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
Christian Standard Bible   
and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Amplified Bible © 1954   
And be ready by the third day, for the third day the Lord will come down upon Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
New Century Version   
and be ready by the day after tomorrow. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai, and all the people will see me.
The Message   
God said to Moses, “Go to the people. For the next two days get these people ready to meet the Holy God. Have them scrub their clothes so that on the third day they’ll be fully prepared, because on the third day God will come down on Mount Sinai and make his presence known to all the people. Post boundaries for the people all around, telling them, ‘Warning! Don’t climb the mountain. Don’t even touch its edge. Whoever touches the mountain dies—a certain death. And no one is to touch that person, he’s to be stoned. That’s right—stoned. Or shot with arrows, shot to death. Animal or man, whichever—put to death.’ “A long blast from the horn will signal that it’s safe to climb the mountain.”
Evangelical Heritage Version ™   
Be ready by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Good News Translation®   
and be ready the day after tomorrow. On that day I will come down on Mount Sinai, where all the people can see me.
Wycliffe Bible   
and be they ready into the third day; for in the third day the Lord shall come down before all the people on the hill of Sinai. (and be they ready by the third day; for on the third day the Lord shall come down on Mount Sinai in the sight of all the people.)
Contemporary English Version   
and be ready by the day after tomorrow, when I will come down to Mount Sinai, where all of them can see me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and be ready by the third day; for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Common English Bible © 2011   
Be ready for the third day, because on the third day the Lord will come down on Mount Sinai for all the people to see.
Amplified Bible © 2015   
and be ready by the third day, because on the third day the Lord will come down on Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
English Standard Version Anglicised   
and be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New American Bible (Revised Edition)   
and be ready for the third day; for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New American Standard Bible   
and have them ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
The Expanded Bible   
and be ready by the ·day after tomorrow [L third day]. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai, and all the people will see me.
Tree of Life Version   
Be ready for the third day. For on the third day Adonai will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Revised Standard Version   
and be ready by the third day; for on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
New International Reader's Version   
Have the people ready by the third day. On that day the Lord will come down on Mount Sinai. Everyone will see it.
BRG Bible   
And be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Complete Jewish Bible   
and prepare for the third day. For on the third day, Adonai will come down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
Orthodox Jewish Bible   
And be ready by Yom HaShelishi; for Yom HaShelishi Hashem will come down in the sight of kol HaAm upon Mt. Sinai.
Names of God Bible   
and be ready by the day after tomorrow. On that day Yahweh will come down on Mount Sinai as all the people watch.
Modern English Version   
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
Easy-to-Read Version   
and be ready for me on the third day. On the third day, the Lord will come down to Mount Sinai. And all the people will see me.
International Children’s Bible   
and be ready by the day after tomorrow. On that day I, the Lord, will come down on Mount Sinai. And all the people will see me.
Lexham English Bible   
and they must be prepared for the third day, because on the third day, Yahweh will go down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
New International Version - UK   
and be ready by the third day, because on that day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.