Home Master Index
←Prev   Exodus 21:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם אסון יהיה--ונתתה נפש תחת נפש
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm Asvn yhyh--vntth npSH tKHt npSH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sin autem mors eius fuerit subsecuta reddet animam pro anima

King James Variants
American King James Version   
And if any mischief follow, then you shall give life for life,
King James 2000 (out of print)   
And if any mischief follows, then you shall give life for life,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
Authorized (King James) Version   
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
New King James Version   
But if any harm follows, then you shall give life for life,
21st Century King James Version   
And if any misfortune follow, then thou shalt give life for life,

Other translations
American Standard Version   
But if any harm follow, then thou shalt give life for life,
Darby Bible Translation   
But if mischief happen, then thou shalt give life for life,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if her death ensue thereupon, he shall render life for life.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
English Standard Version Journaling Bible   
But if there is harm, then you shall pay life for life,
God's Word   
If anyone is injured, the offender must pay a life for a life,
Holman Christian Standard Bible   
If there is an injury, then you must give life for life,
International Standard Version   
If there is harm, then you are to require life for life,
NET Bible   
But if there is serious injury, then you will give a life for a life,
New American Standard Bible   
"But if there is any further injury, then you shall appoint as a penalty life for life,
New International Version   
But if there is serious injury, you are to take life for life,
New Living Translation   
But if there is further injury, the punishment must match the injury: a life for a life,
Webster's Bible Translation   
And if any mischief shall follow, then thou shalt give life for life,
The World English Bible   
But if any harm follows, then you must take life for life,
EasyEnglish Bible   
But if the man has hurt the woman a lot, you must punish him as he deserves. Take a life for a life,
Young‘s Literal Translation   
and if there is mischief, then thou hast given life for life,
New Life Version   
But if there is other hurt also, then it is life for life,
The Voice Bible   
But if any further harm comes, then the standard for the punishment is reciprocal justice: a life for a life,
Living Bible   
But if any harm comes to the woman and she dies, he shall be executed.
New Catholic Bible   
But if further harm results, they will pay a life for a life,
Legacy Standard Bible   
But if there is any further injury, then you shall pay life for life,
Jubilee Bible 2000   
And if there is death, then thou shalt pay life for life,
Christian Standard Bible   
If there is an injury, then you must give life for life,
Amplified Bible © 1954   
But if any damage follows, then you shall give life for life,
New Century Version   
But if there is further injury, then the punishment that must be paid is life for life,
The Message   
“When there’s a fight and in the fight a pregnant woman is hit so that she miscarries but is not otherwise hurt, the one responsible has to pay whatever the husband demands in compensation. But if there is further damage, then you must give life for life—eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.
Evangelical Heritage Version ™   
But if any harm follows, then you are to take life for life,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If any harm follows, then you shall give life for life,
Good News Translation®   
But if the woman herself is injured, the punishment shall be life for life,
Wycliffe Bible   
Soothly if the death of her followeth (And if her death followeth), he shall yield life for life,
Contemporary English Version   
But if she is seriously injured, the payment will be life for life,
Revised Standard Version Catholic Edition   
If any harm follows, then you shall give life for life,
New Revised Standard Version Updated Edition   
If any harm follows, then you shall give life for life,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If any harm follows, then you shall give life for life,
Common English Bible © 2011   
If there is further injury, then you will give a life for a life,
Amplified Bible © 2015   
But if there is any further injury, then you shall require [as a penalty] life for life,
English Standard Version Anglicised   
But if there is harm, then you shall pay life for life,
New American Bible (Revised Edition)   
But if injury ensues, you shall give life for life,
New American Standard Bible   
But if there is any further injury, then you shall appoint as a penalty life for life,
The Expanded Bible   
But if there is further ·injury [harm], then ·the punishment that must be paid is [L you shall give] life for life,
Tree of Life Version   
But if any harm follows, then you are to penalize life for life,
Revised Standard Version   
If any harm follows, then you shall give life for life,
New International Reader's Version   
But if someone is badly hurt, a life must be taken for a life.
BRG Bible   
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
Complete Jewish Bible   
But if any harm follows, then you are to give life for life,
New Revised Standard Version, Anglicised   
If any harm follows, then you shall give life for life,
Orthodox Jewish Bible   
And if any ason (harm, fatality) follow, then thou shalt take nefesh for nefesh,
Names of God Bible   
If anyone is injured, the offender must pay a life for a life,
Modern English Version   
But if there is any serious injury, then you shall give life for life,
Easy-to-Read Version   
But if the woman was hurt badly, then the man who hurt her must be punished. The punishment must fit the crime. You must trade one life for another life.
International Children’s Bible   
But if there is further injury, then the punishment is that life must be paid for life,
Lexham English Bible   
And if there is serious injury, you will give life in place of life,
New International Version - UK   
But if there is serious injury, you are to take life for life,