Home Master Index
←Prev   Exodus 22:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם גנב יגנב מעמו--ישלם לבעליו
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm gnb ygnb m`mv--ySHlm lb`lyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod si furto ablatum fuerit restituet damnum domino

King James Variants
American King James Version   
And if it be stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
King James 2000 (out of print)   
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Authorized (King James) Version   
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
New King James Version   
But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
21st Century King James Version   
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.

Other translations
American Standard Version   
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Darby Bible Translation   
But if it have been stolen from him, he shall make it good unto its owner.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if it were taken away by stealth, he shall make the loss good to the owner.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
English Standard Version Journaling Bible   
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
God's Word   
But if the animal was stolen from the neighbor, he must make up for the owner's loss.
Holman Christian Standard Bible   
But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner.
International Standard Version   
But if it was actually stolen from him, the neighbor is to make restitution to its owner.
NET Bible   
But if it was stolen from him, he will pay its owner.
New American Standard Bible   
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New International Version   
But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.
New Living Translation   
But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner.
Webster's Bible Translation   
And if it shall be stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
The World English Bible   
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
EasyEnglish Bible   
But if a robber did take the animal from your neighbour, then your neighbour must pay you for it.
Young‘s Literal Translation   
but if it is certainly stolen from him, he doth repay to its owner;
New Life Version   
But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss.
The Voice Bible   
But if the animal was stolen while in his neighbor’s care, then the neighbor must compensate the owner.
Living Bible   
But if the animal or property has been stolen, the neighbor caring for it must repay the owner.
New Catholic Bible   
If it was torn to pieces, let him bring the pieces as evidence and he shall not pay restitution.
Legacy Standard Bible   
But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Jubilee Bible 2000   
And if it is stolen from him, he shall make restitution unto its owner.
Christian Standard Bible   
But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner.
Amplified Bible © 1954   
But if it is stolen when in his care, he shall make restitution to its owner.
New Century Version   
But if the animal was stolen from the neighbor, he must pay the owner for it.
The Message   
“If someone gives a donkey or ox or lamb or any kind of animal to another for safekeeping and it dies or is injured or lost and there is no witness, an oath before God must be made between them to decide whether one has laid hands on the property of the other. The owner must accept this and no damages are assessed. But if it turns out it was stolen, the owner must be compensated. If it has been torn by wild beasts, the torn animal must be brought in as evidence; no damages have to be paid.
Evangelical Heritage Version ™   
But if, in fact, it was stolen while in his custody, he shall make restitution to its owner.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
Good News Translation®   
but if the animal was stolen, the man must repay the owner.
Wycliffe Bible   
That if it is taken away by theft, he shall restore the harm to the lord; (But if it is taken away by theft, he shall yield recompense to its lord for it;)
Contemporary English Version   
But if the animal was stolen while in your care, you must replace it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
Common English Bible © 2011   
But if the animal was stolen, the person must make full payment to its owner.
Amplified Bible © 2015   
But if it is actually stolen from him [when in his care], he shall make restitution to its owner.
English Standard Version Anglicised   
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New American Bible (Revised Edition)   
If it has been killed by a wild beast, let him bring it as evidence; he need not make restitution for the mangled animal.
New American Standard Bible   
But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
The Expanded Bible   
But if the animal was stolen from the neighbor, ·he must pay the owner for it [restitutiton must be made to the owner].
Tree of Life Version   
If it is torn in pieces, let him bring it as evidence. He is not required to pay for what has been torn to pieces.
Revised Standard Version   
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New International Reader's Version   
But suppose the animal really was stolen. Then the neighbor must pay the owner back.
BRG Bible   
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Complete Jewish Bible   
If it was torn to pieces by an animal, the neighbor must bring it as evidence, and then he doesn’t need to make good the loss.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
Orthodox Jewish Bible   
And if it be certainly stolen from him, he shall make restitution unto the ba’al thereof.
Names of God Bible   
But if the animal was stolen from the neighbor, he must make up for the owner’s loss.
Modern English Version   
However, if it was stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Easy-to-Read Version   
But if the neighbor stole the animal, then he must pay the owner for the animal.
International Children’s Bible   
But the animal might have been stolen from the neighbor. Then he must pay the owner for it.
Lexham English Bible   
But if indeed it was stolen from him, he will make restitution to its owner.
New International Version - UK   
But if the animal was stolen from the neighbour, restitution must be made to the owner.