Home Master Index
←Prev   Exodus 22:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכי יפתה איש בתולה אשר לא ארשה--ושכב עמה מהר ימהרנה לו לאשה
Hebrew - Transliteration via code library   
vky ypth AySH btvlh ASHr lA ArSHh--vSHkb `mh mhr ymhrnh lv lASHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si seduxerit quis virginem necdum desponsatam et dormierit cum ea dotabit eam et habebit uxorem

King James Variants
American King James Version   
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
King James 2000 (out of print)   
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
Authorized (King James) Version   
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
New King James Version   
“If a man entices a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay the bride-price for her to be his wife.
21st Century King James Version   
“And if a man entice a maid who is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Other translations
American Standard Version   
And if a man entice a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.
Darby Bible Translation   
And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If a man seduce a virgin not yet espoused, and lie with her: he shall endow her, and have her to wife.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if a man entice a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.
English Standard Version Journaling Bible   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife.
God's Word   
"Whenever a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sexual intercourse with her, he must pay the bride-price and marry her.
Holman Christian Standard Bible   
If a man seduces a virgin who is not engaged, and he has sexual relations with her, he must certainly pay the bridal price for her to be his wife.
International Standard Version   
"When a man seduces a virgin who is not engaged to be married and has sexual relations with her, he must pay her bride price, and she is to become his wife.
NET Bible   
"If a man seduces a virgin who is not engaged and has sexual relations with her, he must surely endow her to be his wife.
New American Standard Bible   
"If a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife.
New International Version   
"If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife.
New Living Translation   
"If a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sex with her, he must pay the customary bride price and marry her.
Webster's Bible Translation   
And if a man shall entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
The World English Bible   
"If a man entices a virgin who isn't pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.
EasyEnglish Bible   
Perhaps a man may meet a young girl who has not had sex with any man before. He might deceive her to have sex with her. If she has not yet promised to marry another man, he must marry her. He must give the right gifts to her parents.
Young‘s Literal Translation   
`And when a man doth entice a virgin who [is] not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;
New Life Version   
“If a man tempts a woman who has never had a man and is not promised in marriage, and lies with her, he must pay a wedding gift for her to be his wife.
The Voice Bible   
If a man entices a virgin who is not promised to another man to have sex with him, then he must pay her father the bride-price and marry her.
Living Bible   
“If a man seduces a girl who is not engaged to anyone and sleeps with her, he must pay the usual dowry and accept her as his wife.
New Catholic Bible   
If her father refuses to give her to him, he must give him the normal amount of dowry paid for a virgin.
Legacy Standard Bible   
“If a man seduces a virgin who is not engaged and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife.
Jubilee Bible 2000   
If a man should entice a virgin that is not betrothed and lie with her, he shall surely endow her and take her to be his wife.
Christian Standard Bible   
“If a man seduces a virgin who is not engaged, and he sleeps with her, he must certainly pay the bridal price for her to be his wife.
Amplified Bible © 1954   
If a man seduces a virgin not betrothed and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to become his wife.
New Century Version   
“Suppose a man finds a woman who is not pledged to be married and has never had sexual relations with a man. If he tricks her into having sexual relations with him, he must give her family the payment to marry her, and she will become his wife.
The Message   
“If a man seduces a virgin who is not engaged to be married and sleeps with her, he must pay the marriage price and marry her. If her father absolutely refuses to give her away, the man must still pay the marriage price for virgins.
Evangelical Heritage Version ™   
If a man seduces a virgin who is not pledged in marriage and lies down with her, he must pay a bride price for her to be his wife.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When a man seduces a virgin who is not engaged to be married, and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife.
Good News Translation®   
“If a man seduces a virgin who is not engaged, he must pay the bride price for her and marry her.
Wycliffe Bible   
If a man deceiveth a virgin not yet wedded, and sleepeth with her, he shall give dower to her (he shall give her a dowry), and shall have her to wife.
Contemporary English Version   
Suppose a young woman has never had sex and isn't engaged. If a man talks her into having sex, he must pay the bride price and marry her.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall give the marriage present for her, and make her his wife.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“When a man seduces a virgin who is not engaged to be married and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When a man seduces a virgin who is not engaged to be married, and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife.
Common English Bible © 2011   
When a man seduces a young woman who isn’t engaged to be married yet and he sleeps with her, he must marry her and pay the bride-price for her.
Amplified Bible © 2015   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed, and lies with her, he must pay a dowry (marriage price) for her to be his wife.
English Standard Version Anglicised   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed and lies with her, he shall give the bride price for her and make her his wife.
New American Bible (Revised Edition)   
If her father refuses to give her to him, he must still pay him the bride price for virgins.
New American Standard Bible   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed and sleeps with her, he must pay a dowry for her to be his wife.
The Expanded Bible   
“Suppose a man finds a woman who is not ·pledged [engaged] to be married and ·has never had sexual relations with a man [L is a virgin]. If he ·tricks [or seduces] her into having sexual relations with him, he must give ·her family the payment to marry [L the bride-price for] her, and she will become his wife.
Tree of Life Version   
But if her father utterly refuses to give her to him, he must weigh out silver equal to the dowry for virgins.
Revised Standard Version   
“If a man seduces a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall give the marriage present for her, and make her his wife.
New International Reader's Version   
“Suppose a man meets a virgin who is not engaged. And he talks her into having sex with him. Then he must pay her father the price for a bride. And he must marry her.
BRG Bible   
And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
Complete Jewish Bible   
But if her father refuses to give her to him, he must pay a sum equivalent to the bride-price for virgins.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When a man seduces a virgin who is not engaged to be married, and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife.
Orthodox Jewish Bible   
And if an ish entice a betulah that is not orasah (betrothed, pledged), and lie with her, he shall surely endow her with a marriage contract as his isha.
Names of God Bible   
“Whenever a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sexual intercourse with her, he must pay the bride-price and marry her.
Modern English Version   
If a man seduces a virgin who is not engaged and has relations with her, he must surely endow her to be his wife.
Easy-to-Read Version   
“If a man has sexual relations with a virgin who he is not engaged to, then he must pay her father the full amount necessary to marry her.
International Children’s Bible   
“A man might find a woman who is not pledged to be married. She has never had physical relations with a man. He might trick her into having physical relations with him. Then he must give her family the payment to marry her. And she will be his wife.
Lexham English Bible   
“‘If a man seduces a virgin who is not engaged and he lies with her, he surely will give her bride price to have her as his wife.
New International Version - UK   
‘If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife.