primitias frugum terrae tuae deferes in domum Domini Dei tui nec coques hedum in lacte matris suae
The first of the first fruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.
The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.
The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
“The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. “Thou shalt not boil a kid in his mother’s milk.
The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in it mother's milk.
The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.
Thou shalt carry the firstfruits of the corn of thy ground to the house of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.
The first of the firstfruits of thy ground thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.
“The best of the firstfruits of your ground you shall bring into the house of the LORD your God. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
"You must bring the best of the first produce harvested from your soil to the house of the LORD your God. "Never cook a young goat in its mother's milk.
Bring the best of the firstfruits of your land to the house of the LORD your God." You must not boil a young goat in its mother's milk."
"You are to bring the best of the first fruits of your soil to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk."
The first of the firstfruits of your soil you must bring to the house of the LORD your God. "You must not cook a young goat in its mother's milk.
"You shall bring the choice first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in the milk of its mother.
"Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. "Do not cook a young goat in its mother's milk.
"As you harvest your crops, bring the very best of the first harvest to the house of the LORD your God. "You must not cook a young goat in its mother's milk.
The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of Yahweh your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk.
When you cut the first crops from your fields, bring the best food to the house of the Lord your God. Do not cook a young goat in its mother's milk.
the beginning of the first-fruits of thy ground thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.
Bring the best first-fruits of your land to the house of the Lord your God. Do not boil the meat of a young goat in its mother’s milk.
Bring only the best crops from your first harvest into the house of the Eternal your God. You must not boil a baby goat in its mother’s milk.
“As you reap each of your crops, bring me the choicest sample of the first day’s harvest; it shall be offered to the Lord your God. “Do not boil a young goat in its mother’s milk.
“You shall bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the Lord, your God. You shall not cook a kid goat in its mother’s milk.
“You shall bring the choice first fruits of your ground into the house of Yahweh your God. “You shall not boil a young goat in the milk of its mother.
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not boil a kid in his mother’s milk.
“Bring the best of the firstfruits of your land to the house of the Lord your God. “You must not boil a young goat in its mother’s milk.
The first of the firstfruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a kid in its mother’s milk.
“You must bring the best of the firstfruits of your land to the Holy Tent of the Lord your God. “You must not cook a young goat in its mother’s milk.
“Bring the choice first produce of the year to the house of your God. “Don’t boil a kid in its mother’s milk. * * *
The very first produce from your soil you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a baby goat in its mother’s milk.
The choicest of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a kid in its mother’s milk.
“Each year bring to the house of the Lord your God the first grain that you harvest. “Do not cook a young sheep or goat in its mother's milk.
Thou shalt bear the first things of the fruits of thy land into the house of thy Lord God. Thou shalt not seethe a kid in the milk of his mother.
Each year bring the best part of your first harvest to the place of worship. Don't boil a young goat in its mother's milk.
“The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. “You shall not boil a kid in its mother’s milk.
“The choicest of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. “You shall not boil a kid in its mother’s milk.
The choicest of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a kid in its mother’s milk.
Bring the best of your land’s early produce to the Lord your God’s temple. Don’t boil a young goat in its mother’s milk.
“You shall bring the choice first fruits of your ground into the house of the Lord your God. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
“The best of the firstfruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. “You shall not boil a young goat in its mother's milk.
The choicest first fruits of your soil you shall bring to the house of the Lord, your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
“You shall bring the choice first fruits of your soil into the house of the Lord your God. “You are not to boil a young goat in the milk of its mother.
“You must bring the best of the firstfruits of your land to the ·Holy Tent [L House; 25:9] of the Lord your God. “You must not cook a young goat in its mother’s milk [C probably a pagan ritual; Deut. 14:21].
Bring the choicest firstfruits of your land into the House of Adonai your God. “Do not boil a kid in its mother’s milk.
“The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. “You shall not boil a kid in its mother’s milk.
“Bring the best of the first share of your crops to my house. I am the Lord your God. “Do not cook a young goat in its mother’s milk.
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.
“You are to bring the best firstfruits of your land into the house of Adonai your God. “You are not to boil a young animal in its mother’s milk.
The choicest of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a kid in its mother’s milk.
The reshit bikkurim of thy land thou shalt bring into the Bais Hashem Eloheicha [see Ac chp 2]. Thou shalt not cook a kid in his mother’s cholov.
“You must bring the best of the first produce harvested from your soil to the house of Yahweh your Elohim. “Never cook a young goat in its mother’s milk.
The first of the first fruits of your land you shall bring into the house of the Lord your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
“When you gather your crops at harvest time, you should bring the first of everything you harvest to the house of the Lord your God. “You must not eat the meat from a young goat that is boiled in its mother’s milk.”
“You must bring the best of the firstfruits of your land. Bring them to the Holy Tent of the Lord your God. “You must not cook a young goat in its mother’s milk.
“‘The best of the firstfruits of your land you will bring to the house of Yahweh your God. “‘You will not boil a young goat in its mother’s milk.
‘Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the Lord your God. ‘Do not cook a young goat in its mother’s milk.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!