Home Master Index
←Prev   Exodus 27:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולשער החצר מסך עשרים אמה תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר--מעשה רקם עמדיהם ארבעה ואדניהם ארבעה
Hebrew - Transliteration via code library   
vlSH`r hKHTSr msk `SHrym Amh tklt vArgmn vtvl`t SHny vSHSH mSHzr--m`SHh rqm `mdyhm Arb`h vAdnyhm Arb`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in introitu vero atrii fiet tentorium cubitorum viginti ex hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumarii columnas habebit quattuor cum basibus totidem

King James Variants
American King James Version   
And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, worked with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.
King James 2000 (out of print)   
And for the gate of the court shall be a hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, embroidered with needlework: and its pillars shall be four, and their sockets four.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.
Authorized (King James) Version   
And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.
New King James Version   
“For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver. It shall have four pillars and four sockets.
21st Century King James Version   
And for the gate of the court shall be a hanging of twenty cubits of blue and purple and scarlet, and finetwined linen wrought with needlework; and their pillars shall be four and their sockets four.

Other translations
American Standard Version   
And for the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; their pillars four, and their sockets four.
Darby Bible Translation   
And for the gate of the court a curtain of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, embroidered with needlework; their pillars four, and their bases four.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And in the entrance of the court there shall be made a hanging of twenty cubits of violet and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen, with embroidered work: it shall have four pillars with as many sockets.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And for the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer: their pillars four, and their sockets four.
English Standard Version Journaling Bible   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. It shall have four pillars and with them four bases.
God's Word   
"The entrance to the courtyard must have a 30-foot screen made from fine linen yarn, embroidered with violet, purple, and bright red yarn, [hung] on four posts [set in] four bases.
Holman Christian Standard Bible   
The gate of the courtyard is to have a thirty-foot screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. It is to have four posts including their four bases."
International Standard Version   
There is to be a screen of 20 cubits of blue, purple, and scarlet material and fine woven linen, the work of an embroiderer, for the gate of the court, and it is to have four pillars and four sockets.
NET Bible   
For the gate of the courtyard there is to be a curtain of thirty feet, of blue, purple, and scarlet yarn and fine twined linen, the work of an embroiderer, with four posts and their four bases.
New American Standard Bible   
"For the gate of the court there shall be a screen of twenty cubits, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver, with their four pillars and their four sockets.
New International Version   
"For the entrance to the courtyard, provide a curtain twenty cubits long, of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer--with four posts and four bases.
New Living Translation   
"For the entrance to the courtyard, make a curtain that is 30 feet long. Make it from finely woven linen, and decorate it with beautiful embroidery in blue, purple, and scarlet thread. Support it with four posts, each securely set in its own base.
Webster's Bible Translation   
And for the gate of the court shall be a hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needle-work: and their pillars shall be four, and their sockets four.
The World English Bible   
For the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; their pillars four, and their sockets four.
EasyEnglish Bible   
Make a curtain 9 metres wide for the entrance to the yard. Make it out of blue, purple and red material, as well as good linen. Choose a worker who can use special skills to make the curtain look beautiful. Make four poles and their bases to hold the curtain at the entrance.
Young‘s Literal Translation   
`And for the gate of the court a covering of twenty cubits, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer; their pillars four, their sockets four.
New Life Version   
Have an able workman make a curtain out of fine linen for the gate of the open space. It will be blue, purple and red, and as long as ten long steps. It will have four pillars with four bases.
The Voice Bible   
The entrance to the court is to be a 30-foot fabric screen, made out of finely woven linen richly embroidered with blue, purple, and scarlet thread. It is to be held up by four posts set into four bases.
Living Bible   
“The entrance to the court will be a 30-foot-wide curtain, made of beautifully embroidered blue, purple, and scarlet fine-twined linen, and attached to four posts imbedded in their four sockets.
New Catholic Bible   
“For the gate of the courtyard there shall be a curtain twenty cubits long, made of blue and purple and scarlet cloth and fine twisted linen with four columns and their four bases.
Legacy Standard Bible   
And as for the gate of the court there shall be a screen of twenty cubits, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver, with their four pillars and their four bases.
Jubilee Bible 2000   
And at the gate of the court there shall be a hanging of twenty cubits of blue and purple and scarlet and fine twined linen, wrought with needlework; and their pillars shall be four and their sockets four.
Christian Standard Bible   
The gate of the courtyard is to have a 30-foot screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. It is to have four posts and their four bases.
Amplified Bible © 1954   
And for the gate of the court there shall be a hanging [for a screen] twenty cubits long, of blue, purple, and scarlet [stuff] and fine twined linen, embroidered. It shall have four pillars and four sockets for them.
New Century Version   
“The entry to the courtyard is to be a curtain thirty feet wide, made of fine linen with blue, purple, and red thread. Someone who can sew well is to sew designs on it. It is to be held up by four posts on four bases.
The Message   
“For the west end of the Courtyard you will need seventy-five feet of hangings with their ten posts and bases. Across the seventy-five feet at the front, or east end, you will need twenty-two and a half feet of hangings, with their three posts and bases on one side and the same for the other side. At the door of the Courtyard make a screen thirty feet long woven from blue, purple, and scarlet stuff, with fine twisted linen, embroidered by a craftsman, and hung on its four posts and bases. All the posts around the Courtyard are to be banded with silver, with hooks of silver and bases of bronze. The Courtyard is to be 150 feet long and seventy-five feet wide. The hangings of fine twisted linen set on their bronze bases are to be seven and a half feet high. All the tools used for setting up The Holy Dwelling, including all the pegs in it and the Courtyard, are to be made of bronze.
Evangelical Heritage Version ™   
For the entryway into the courtyard there shall be a screen thirty feet wide, made of blue, purple, and scarlet material and of fine woven linen, the work of an embroiderer. Make four posts for it and four socket bases.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
Good News Translation®   
For the entrance itself there is to be a curtain 10 yards long made of fine linen woven with blue, purple, and red wool, and decorated with embroidery. It is to be supported by four posts in four bases.
Wycliffe Bible   
Forsooth in the large entry of the porch shall be made a curtain of twenty cubits, of jacinth, and purple, and of red silk twice-dyed, and of bis folded again, by embroidery work; it shall have four pillars, with so many bases. (And at the entrance to the courtyard shall be a curtain twenty cubits long, made out of jacinth, and purple, and red silk twice-dyed, and finely woven linen, and embroidered; it shall be hung on four pillars, with as many bases.)
Contemporary English Version   
Use four more of these posts for the entrance way, then hang on them an embroidered curtain of fine linen nine meters long and woven with blue, purple, and red wool.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue, purple, and crimson yarns and of fine twisted linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
Common English Bible © 2011   
For the gate into the courtyard there will be a screen thirty feet long, made of blue, purple, and deep red yarns and of fine twisted linen, decorated with needlework. It will have four posts with their four bases.
Amplified Bible © 2015   
For the gate of the court there shall be a screen [to provide a covering] of twenty cubits, of blue, purple, and scarlet fabric and finely woven [embroidered] linen, the work of an embroiderer, with four pillars and four [base] sockets.
English Standard Version Anglicised   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. It shall have four pillars and with them four bases.
New American Bible (Revised Edition)   
At the gate of the court there shall be a variegated curtain, twenty cubits long, woven of violet, purple, and scarlet yarn and of fine linen twined. It shall have four columns and four pedestals.
New American Standard Bible   
And for the gate of the courtyard there shall be a curtain of twenty cubits, of violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver, with their four pillars and their four bases.
The Expanded Bible   
“The ·entry [L gate] to the courtyard is to be a ·curtain [screen] ·thirty feet [L twenty cubits] wide, made of fine linen with blue, purple, and ·red [scarlet] thread. ·Someone who can sew well is to sew designs on it [L …embroidered with needlework]. It is to be held up by four ·posts [pillars] on four bases.
Tree of Life Version   
“For the gate of the courtyard there is to be a 20 cubit curtain of blue, purple, scarlet and finely twisted linen, the work of a color weaver, along with their four pillars and their four bases.
Revised Standard Version   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
New International Reader's Version   
“For the entrance to the courtyard, provide a curtain 30 feet long. Make it out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. Have someone who sews skillfully make it. Hang it on four posts. Each post must have a base.
BRG Bible   
And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.
Complete Jewish Bible   
“For the gateway of the courtyard there is to be a screen thirty feet made of blue, purple and scarlet yarn and finely woven linen. It should be in colors, the work of a weaver. It is to be on four posts in four sockets.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen, embroidered with needlework; it shall have four pillars and with them four bases.
Orthodox Jewish Bible   
And for the sha’ar (gate) of the Khatzer (Courtyard) shall be a Masach (Screen) of twenty cubits, of turquoise, and purple, and scarlet, and twisted linen, wrought with ma’aseh rokem (craft or work of embroidering); and their ammudim shall be four, and their sockets four.
Names of God Bible   
“The entrance to the courtyard must have a 30-foot screen made from fine linen yarn, embroidered with violet, purple, and bright red yarn, hung on four posts set in four bases.
Modern English Version   
For the gate of the court there shall be a curtain of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer, with their four pillars and their four sockets.
Easy-to-Read Version   
“Make a curtain 20 cubits long to cover the entrance to the courtyard. Make that curtain from fine linen and blue, purple, and red yarn. Weave designs into that curtain. There must be four posts and four bases for that curtain.
International Children’s Bible   
“The entry to the courtyard is to be a curtain 30 feet wide. It is to be made of fine linen with blue, purple and red thread. Someone who can sew well is to sew designs on it. It is to be held up by 4 posts on 4 bases.
Lexham English Bible   
And for the gate of the courtyard there will be a screen of twenty cubits of blue and purple and crimson yarns and finely twisted linen, the work of an embroiderer; with their four pillars and their four bases.
New International Version - UK   
‘For the entrance to the courtyard, provide a curtain twenty cubits long, of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen – the work of an embroiderer – with four posts and four bases.