Home Master Index
←Prev   Exodus 27:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתה תצוה את בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית--למאור להעלת נר תמיד
Hebrew - Transliteration via code library   
vAth tTSvh At bny ySHrAl vyqKHv Alyk SHmn zyt zk ktyt--lmAvr lh`lt nr tmyd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
praecipe filiis Israhel ut adferant tibi oleum de arboribus olivarum purissimum piloque contusum ut ardeat lucerna semper

King James Variants
American King James Version   
And you shall command the children of Israel, that they bring you pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
King James 2000 (out of print)   
And you shall command the children of Israel, that they bring you pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to burn continually.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
Authorized (King James) Version   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
New King James Version   
“And you shall command the children of Israel that they bring you pure oil of pressed olives for the light, to cause the lamp to burn continually.
21st Century King James Version   
“And thou shalt command the children of Israel that they bring thee pure oil of beaten olives for the light to cause the lamp to burn always.

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Darby Bible Translation   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Command the children of Israel that they bring thee the purest oil of the olives, and beaten with a pestle: that a lamp may burn always,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
English Standard Version Journaling Bible   
“You shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may regularly be set up to burn.
God's Word   
"For the lighting, you must command the Israelites to bring you pure, virgin olive oil so that the lamps won't go out.
Holman Christian Standard Bible   
You are to command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning continually.
International Standard Version   
"And you are to command the Israelis to bring you pure olive oil, extracted by hand, for the light in order to keep the lamp burning continuously.
NET Bible   
"You are to command the Israelites that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, so that the lamps will burn regularly.
New American Standard Bible   
"You shall charge the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.
New International Version   
"Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning.
New Living Translation   
"Command the people of Israel to bring you pure oil of pressed olives for the light, to keep the lamps burning continually.
Webster's Bible Translation   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring the pure olive-oil beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
The World English Bible   
"You shall command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
EasyEnglish Bible   
Command the Israelites to bring you pure oil from fresh olives. You will use this oil to make the lamps give light all the time.
Young‘s Literal Translation   
`And thou -- thou dost command the sons of Israel, and they bring unto thee pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to go up continually;
New Life Version   
“Tell the people of Israel to bring you clear oil of beaten olives for the light, so a lamp may burn all the time.
The Voice Bible   
Direct the Israelites to bring you oil from olives whipped until it is clear in order to keep the lamps burning continually and producing the best light possible.
Living Bible   
“Instruct the people of Israel to bring you pure olive oil to use in the lamps of the Tabernacle, to burn there continually.
New Catholic Bible   
“You shall order the children of Israel to obtain pure oil pressed from olives for the light, so that a lamp may burn continually.
Legacy Standard Bible   
“And you shall command the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.
Jubilee Bible 2000   
And thou shalt command the sons of Israel that they bring thee olive oil, clear, crushed, for the light, to cause the lamps to burn always.
Christian Standard Bible   
“You are to command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning regularly.
Amplified Bible © 1954   
You shall command the Israelites to provide you with pure oil of crushed olives for the light, to cause it to burn continually [every night].
New Century Version   
“Command the people of Israel to bring you pure olive oil, made from pressed olives, to keep the lamps on the lampstand burning.
The Message   
“Now, order the Israelites to bring you pure, clear olive oil for light so that the lamps can be kept burning. In the Tent of Meeting, the area outside the curtain that veils The Testimony, Aaron and his sons will keep this light burning from evening until morning before God. This is to be a permanent practice down through the generations for Israelites.”
Evangelical Heritage Version ™   
You shall command the people of Israel to bring you pure oil from beaten olives for the Light so that the lamp may burn every night.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn regularly.
Good News Translation®   
“Command the people of Israel to bring you the best olive oil for the lamp, so that it can be lit each evening.
Wycliffe Bible   
Command thou also to the sons of Israel, that they bring to thee the cleanest oil of olive trees, and pounded with a pestle, that a lantern burn ever[more] (And command to the Israelites, that they bring thee the purest olive oil, yea, pounded with a pestle, so that the lantern shall burn forevermore)
Contemporary English Version   
Command the people of Israel to supply you with the purest olive oil. Do this so the lamp will keep burning
Revised Standard Version Catholic Edition   
“And you shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may be set up to burn continually.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn continually.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn regularly.
Common English Bible © 2011   
You must require the Israelites to bring you pure oil of crushed olives for the light so that the lamp may be set up to burn continually.
Amplified Bible © 2015   
“You shall command the Israelites to provide you with clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually [every night].
English Standard Version Anglicised   
“You shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may regularly be set up to burn.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall command the Israelites to bring you clear oil of crushed olives, to be used for the light, so that you may keep lamps burning always.
New American Standard Bible   
“And you shall command the sons of Israel that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.
The Expanded Bible   
“Command the ·people [L sons/T children] of Israel to bring you pure olive oil, made from ·pressed [or pounded] olives, to keep the lamps on the lampstand burning [L regularly; or continually].
Tree of Life Version   
“Also you are to command Bnei-Yisrael, that they are to bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Revised Standard Version   
“And you shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may be set up to burn continually.
New International Reader's Version   
“Command the Israelites to bring you clear oil made from pressed olives. Use it to keep the lamps burning and giving light.
BRG Bible   
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
Complete Jewish Bible   
“You are to order the people of Isra’el to bring you pure oil of pounded olives for the light, and to keep a lamp burning continually.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn regularly.
Orthodox Jewish Bible   
And thou shalt command the Bnei Yisroel, that they bring thee pure pressed [ T.N. not pounded, that the oil would be pure] shemen zayit (olive oil) for the ohr, to kindle the Ner Tamid (Perpetual Lamp).
Names of God Bible   
“For the lighting, you must command the Israelites to bring you pure, virgin olive oil so that the lamps won’t go out.
Modern English Version   
You shall command the children of Israel that they bring you pure oil of olive pressed for the light, to cause the lamp to burn continually.
Easy-to-Read Version   
“Command the Israelites to bring their best olive oil for the lamp that must be lit each evening.
International Children’s Bible   
“Command the people of Israel to bring you pure olive oil. It is to be made from pressed olives. This is to keep the lamps on the lampstand burning.
Lexham English Bible   
“And you will command the Israelites, and they will bring to you pure, beaten olive oil for the light, to cause a lamp to burn continually.
New International Version - UK   
‘Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning.