Home Master Index
←Prev   Exodus 28:43   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיו על אהרן ועל בניו בבאם אל אהל מועד או בגשתם אל המזבח לשרת בקדש ולא ישאו עון ומתו חקת עולם לו ולזרעו אחריו
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyv `l Ahrn v`l bnyv bbAm Al Ahl mv`d Av bgSHtm Al hmzbKH lSHrt bqdSH vlA ySHAv `vn vmtv KHqt `vlm lv vlzr`v AKHryv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et utentur eis Aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit Aaron et semini eius post eum

King James Variants
American King James Version   
And they shall be on Aaron, and on his sons, when they come in to the tabernacle of the congregation, or when they come near to the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever to him and his seed after him.
King James 2000 (out of print)   
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of meeting, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute forever unto him and his descendants after him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and his seed after him.
Authorized (King James) Version   
and they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and his seed after him.
New King James Version   
They shall be on Aaron and on his sons when they come into the tabernacle of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place, that they do not incur iniquity and die. It shall be a statute forever to him and his descendants after him.
21st Century King James Version   
And they shall be upon Aaron and upon his sons when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place, that they bear not iniquity and die. It shall be a statute for ever unto him and his seed after him.

Other translations
American Standard Version   
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they go in unto the tent of meeting, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and unto his seed after him.
Darby Bible Translation   
And they shall be upon Aaron and his sons when they enter into the tent of meeting, or when they come near to the altar to serve in the sanctuary; that they may not bear iniquity and die an everlasting statute for him and his seed after him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Aaron and his sons shall use them when they shall go in to the tabernacle of the testimony, or when they approach the altar to minister in the sanctuary, lest being guilty of iniquity they die. It shall be a law for ever to Aaron, and to his seed after him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they go in unto the tent of meeting, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and unto his seed after him.
English Standard Version Journaling Bible   
and they shall be on Aaron and on his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the Holy Place, lest they bear guilt and die. This shall be a statute forever for him and for his offspring after him.
God's Word   
Aaron and his sons must wear them when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to serve as priests in the holy place. Then they will be blameless and won't die. "This is a permanent law for him and his descendants."
Holman Christian Standard Bible   
These must be worn by Aaron and his sons whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the sanctuary area, so that they do not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and for his future descendants."
International Standard Version   
They shall be on Aaron and his sons when they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister in the Holy Place so they don't incur guilt and die. This is to be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him."
NET Bible   
These must be on Aaron and his sons when they enter to the tent of meeting, or when they approach the altar to minister in the Holy Place, so that they bear no iniquity and die. It is to be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him.
New American Standard Bible   
"They shall be on Aaron and on his sons when they enter the tent of meeting, or when they approach the altar to minister in the holy place, so that they do not incur guilt and die. It shall be a statute forever to him and to his descendants after him.
New International Version   
Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. "This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.
New Living Translation   
These must be worn whenever Aaron and his sons enter the Tabernacle or approach the altar in the Holy Place to perform their priestly duties. Then they will not incur guilt and die. This is a permanent law for Aaron and all his descendants after him.
Webster's Bible Translation   
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they enter in to the tabernacle of the congregation, or when they come near to the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die. It shall be a statute for ever to him, and to his seed after him.
The World English Bible   
They shall be on Aaron, and on his sons, when they go in to the Tent of Meeting, or when they come near to the altar to minister in the holy place; that they don't bear iniquity, and die: it shall be a statute forever to him and to his descendants after him.
EasyEnglish Bible   
Aaron and his sons must wear them when they go into the Tent of Meeting. They must also wear them when they go near to the altar to serve me in the Holy Place. Then they will not be guilty. I will not punish them with death. This will always be a rule for Aaron and his descendants.
Young‘s Literal Translation   
and they have been on Aaron and on his sons, in their going in unto the tent of meeting, or in their drawing nigh unto the altar to minister in the sanctuary, and they do not bear iniquity nor have they died; a statute age-during to him, and to his seed after him.
New Life Version   
Aaron and his sons will wear them when they go into the meeting tent, or when they go near the altar to serve in the holy place. Then they will not be guilty and die. It will be a law for him and for his children forever.
The Voice Bible   
Aaron and his sons are to put them on whenever they go into the congregation tent or go near the altar to minister in the holy place. They must do this so that they don’t incur guilt and die. This directive stands forever for Aaron and all those who come after him.
Living Bible   
These are to be worn whenever Aaron and his sons go into the Tabernacle or to the altar in the Holy Place, lest they be guilty and die. This is a permanent ordinance for Aaron and his sons.
New Catholic Bible   
Aaron and his sons will put them on whenever they enter into the meeting tent or when they approach the altar to minister in the sanctuary, so that they may not incur guilt and die. This shall be a perpetual statute for him and his offspring forever.
Legacy Standard Bible   
They shall be on Aaron and on his sons when they come into the tent of meeting or when they approach the altar to minister in the holy place, so that they do not incur guilt and die. It shall be a perpetual statute to him and to his seed after him.
Jubilee Bible 2000   
And they shall be upon Aaron and upon his sons when they enter into the tabernacle of the testimony or when they come near unto the altar to serve in the sanctuary that they not bear iniquity and die: This shall be a perpetual statute unto him and his seed after him.
Christian Standard Bible   
These must be worn by Aaron and his sons whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the sanctuary area, so that they do not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and for his future descendants.
Amplified Bible © 1954   
And they shall be on Aaron and his sons when they go into the Tent of Meeting or when they come near to the altar to minister in the Holy Place, lest they bring iniquity upon themselves and die; it shall be a statute forever to Aaron and to his descendants after him.
New Century Version   
Aaron and his sons must wear these underclothes when they enter the Meeting Tent and anytime they come near the altar to serve as priests in the Holy Place. If they do not wear these clothes, they will be guilty of wrong, and they will die. This will be a law that will last from now on for Aaron and all his descendants.
The Message   
“Make linen underwear to cover their nakedness from waist to thigh. Aaron and his sons must wear it whenever they enter the Tent of Meeting or approach the Altar to minister in the Holy Place so that they won’t incur guilt and die. This is a permanent rule for Aaron and all his priest-descendants.”
Evangelical Heritage Version ™   
They are to be worn by Aaron and his sons whenever they go into the Tent of Meeting, or whenever they come near the altar to minister in the Holy Place, so that they do not incur guilt and die. This shall be a permanent regulation for him and for his descendants after him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Aaron and his sons shall wear them when they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place; or they will bring guilt on themselves and die. This shall be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him.
Good News Translation®   
Aaron and his sons must always wear them when they go into the Tent of my presence or approach the altar to serve as priests in the Holy Place, so that they will not be killed for exposing themselves. This is a permanent rule for Aaron and his descendants.
Wycliffe Bible   
And Aaron and his sons shall use those breeches, when they shall enter into the tabernacle of witnessing, or when they nigh to the altar, that they minister in the saintuary, lest they be guilty of wickedness, and die; it shall be a lawful thing everlasting to Aaron, and to his seed after him. (And Aaron and his sons shall use those breeches, whenever they shall enter into the Tabernacle of the Witnessing, or when they approach the altar, to minister in the sanctuary, lest they be guilty of wickedness, and die; this shall be an everlasting law for Aaron, and for his descendants after him.)
Contemporary English Version   
Whenever they enter the sacred tent or serve at the altar or enter the holy place, they must wear these shorts, or else they will be guilty and die. This same rule applies to any of their descendants who serve as priests.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place; lest they bring guilt upon themselves and die. This shall be a perpetual statute for him and for his descendants after him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall be worn by Aaron and his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the holy place, so that they do not bring guilt on themselves and die. This shall be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Aaron and his sons shall wear them when they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place; or they will bring guilt on themselves and die. This shall be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him.
Common English Bible © 2011   
Aaron and his sons should wear this clothing when they go into the meeting tent or when they approach the altar to minister as priests in the sanctuary. Otherwise, they will bring guilt on themselves and die. This will be a permanent regulation for him and for his descendants after him.
Amplified Bible © 2015   
The various articles of clothing shall be on Aaron and on his sons when they enter the Tent of Meeting, or when they approach the altar [of incense] to minister in the Holy Place, so that they do not incur guilt and die. It shall be a statute forever to Aaron and to his descendants after him.
English Standard Version Anglicised   
and they shall be on Aaron and on his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the Holy Place, lest they bear guilt and die. This shall be a statute for ever for him and for his offspring after him.
New American Bible (Revised Edition)   
Aaron and his sons shall wear them whenever they go into the tent of meeting or approach the altar to minister in the sanctuary, lest they incur guilt and die. This shall be a perpetual ordinance for him and for his descendants.
New American Standard Bible   
And they shall be on Aaron and on his sons when they enter the tent of meeting, or when they approach the altar to minister in the Holy Place, so that they do not incur guilt and die. It shall be a statute forever to him and to his descendants after him.
The Expanded Bible   
Aaron and his sons must wear these underclothes when they enter the Meeting Tent and anytime they come near the altar to ·serve as priests [L minister] in the Holy Place. ·If they do not wear these clothes, they will be guilty of wrong, and they will [L …so they do not bear guilt and] die. This will be a ·law [statute; ordinance; requirement] that will last from now on for Aaron and all his ·descendants [L seed].
Tree of Life Version   
They are to be worn by Aaron and his sons when they go into the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister in the holy place, so that they do not become subject to guilt and die. It is to be a statute forever, to him and to his offspring after him.
Revised Standard Version   
and they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place; lest they bring guilt upon themselves and die. This shall be a perpetual statute for him and for his descendants after him.
New International Reader's Version   
Aaron and the priests in his family line must wear it when they enter the tent of meeting. They must also wear it when they approach the altar to serve in the Holy Room. Then they will not be found guilty and die. “For all time to come, that will be a law for Aaron and the priests in his family line.
BRG Bible   
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and his seed after him.
Complete Jewish Bible   
Aharon and his sons are to wear them when they go into the tent of meeting and when they approach the altar to minister in the Holy Place, so that they won’t incur guilt and die. This is to be a perpetual regulation, both for him and for his descendants.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Aaron and his sons shall wear them when they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister in the holy place; or they will bring guilt on themselves and die. This shall be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him.
Orthodox Jewish Bible   
And they shall be upon Aharon, and upon his banim, when they come in unto the Ohel Mo’ed, or when they come near unto the Mizbe’ach lesharet (to minister) in HaKodesh; that they incur not avon, and die; it shall be a chukkat olahm unto him and his zera after him.
Names of God Bible   
Aaron and his sons must wear them when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to serve as priests in the holy place. Then they will be blameless and won’t die. “This is a permanent law for him and his descendants.”
Modern English Version   
They shall be on Aaron and on his sons when they come into the tent of meeting or when they come near to the altar to minister in the holy place, so that they may not bear iniquity and die. It shall be a perpetual statute to him and his descendants after him.
Easy-to-Read Version   
Aaron and his sons must wear these clothes whenever they enter the Meeting Tent. They must wear these clothes when they come near to the altar to serve as priests in the Holy Place. If they don’t wear these clothes, they will be guilty of wrong and will have to die. All this should be a law that continues forever for Aaron and all his family after him.
International Children’s Bible   
Aaron and his sons must wear these underclothes when they enter the Meeting Tent. And they must wear these clothes anytime they come near the altar to serve as priests in the Holy Place. If they do not wear these clothes, they will be guilty of wrong. And they will be killed. This will be a law that will last from now on for Aaron and all his descendants.
Lexham English Bible   
And they will be on Aaron and on his sons when they come to the tent of assembly or when they approach the altar to serve in the sanctuary, so that they will not bear guilt and die. It is a lasting statute for him and for his offspring after him.
New International Version - UK   
Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. ‘This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.