Home Master Index
←Prev   Exodus 28:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולקחת את שתי אבני שהם ופתחת עליהם שמות בני ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vlqKHt At SHty Abny SHhm vptKHt `lyhm SHmvt bny ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum Israhel

King James Variants
American King James Version   
And you shall take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
King James 2000 (out of print)   
And you shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Authorized (King James) Version   
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
New King James Version   
“Then you shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel:
21st Century King James Version   
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Darby Bible Translation   
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou shalt take two onyx stones, and shalt grave on them the names of the children of Israel:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
English Standard Version Journaling Bible   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
God's Word   
Take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel
Holman Christian Standard Bible   
Take two onyx stones and engrave on them the names of Israel's sons:
International Standard Version   
You are to take two onyx stones and engrave the names of the sons of Israel on them,
NET Bible   
"You are to take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
New American Standard Bible   
"You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
New International Version   
"Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel
New Living Translation   
"Take two onyx stones, and engrave on them the names of the tribes of Israel.
Webster's Bible Translation   
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
The World English Bible   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
EasyEnglish Bible   
Take two onyx stones and write on them with a sharp tool. Write the names of the sons of Israel.
Young‘s Literal Translation   
`And thou hast taken the two shoham stones, and hast opened on them the names of the sons of Israel;
New Life Version   
Take two onyx stones and cut on them the names of Israel’s sons.
The Voice Bible   
Then take two onyx stones and engrave the names of Israel’s twelve sons upon them.
Living Bible   
Take two onyx stones and engrave on them the names of the tribes of Israel.
New Catholic Bible   
“Take two pieces of onyx and engrave the names of the children of Israel on them.
Legacy Standard Bible   
You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
Jubilee Bible 2000   
And thou shalt take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel:
Christian Standard Bible   
“Take two onyx stones and engrave on them the names of Israel’s sons:
Amplified Bible © 1954   
And you shall take two onyx or beryl stones and engrave on them the names of the twelve sons of Israel;
New Century Version   
“Take two onyx stones and write the names of the twelve sons of Israel on them,
The Message   
“Have the Ephod made from gold; blue, purple, and scarlet material; and fine twisted linen by a skilled craftsman. Give it two shoulder pieces at two of the corners so it can be fastened. The decorated band on it is to be just like it and of one piece with it: made of gold; blue, purple, and scarlet material; and of fine twisted linen. Next take two onyx stones and engrave the names of the sons of Israel on them in the order of their birth, six names on one stone and the remaining six on the other. Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a jeweler engraves a seal. Then mount the stones in settings of filigreed gold. Fasten the two stones on the shoulder pieces of the Ephod—they are memorial stones for the Israelites. Aaron will wear these names on his shoulders as a memorial before God. Make the settings of gold filigree. Make two chains of pure gold and braid them like cords, then attach the corded chains to the settings.
Evangelical Heritage Version ™   
Take two onyx stones and engrave the names of the sons of Israel on them—
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
Good News Translation®   
Take two carnelian stones and engrave on them the names of the twelve sons of Jacob,
Wycliffe Bible   
And thou shalt take two stones of onyx, and thou shalt grave in them the names of the sons of Israel, (And thou shalt take two onyx stones, and thou shalt engrave on them the names of the sons of Israel,)
Contemporary English Version   
Put two onyx stones in gold settings, then attach one to each of the shoulder straps. On one of these stones engrave the names of Israel's first six sons in the order of their birth. And do the same with his remaining six sons on the other stone. In this way Aaron will always carry the names of the tribes of Israel when he enters the holy place, and I will never forget my people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
Common English Bible © 2011   
Take two gemstones and engrave on them the names of Israel’s sons,
Amplified Bible © 2015   
You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the [twelve] sons of Israel,
English Standard Version Anglicised   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
New American Bible (Revised Edition)   
Get two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel:
New American Standard Bible   
And you shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
The Expanded Bible   
“Take two onyx stones and write the names of the twelve sons of Israel on them,
Tree of Life Version   
“You are to take two onyx stones and engrave on them the names of Bnei-Yisrael:
Revised Standard Version   
And you shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
New International Reader's Version   
“Get two onyx stones. Carve the names of the sons of Israel on them.
BRG Bible   
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Complete Jewish Bible   
Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Isra’el —
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
Orthodox Jewish Bible   
And thou shalt take two avnei shoham (onyx stones), and engrave on them the Shemot of the Bnei Yisroel:
Names of God Bible   
Take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel
Modern English Version   
You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the children of Israel,
Easy-to-Read Version   
“Take two onyx stones. Write the names of the twelve sons of Israel on these jewels.
International Children’s Bible   
“Take two onyx stones. Write the name of the 12 sons of Israel on these jewels.
Lexham English Bible   
“And you will take two onyx stones and engrave on them the names of the Israelites,
New International Version - UK   
‘Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel