sumes quoque pectusculum de ariete quo initiatus est Aaron sanctificabisque illud elatum coram Domino et cedet in partem tuam
And you shall take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be your part.
And you shall take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be your part.
And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be thy part.
And thou shalt take the breast of the ram of Aaron’s consecration, and wave it for a wave offering before the Lord: and it shall be thy part.
“Then you shall take the breast of the ram of Aaron’s consecration and wave it as a wave offering before the Lord; and it shall be your portion.
“And thou shalt take the breast of the ram of Aaron’s consecration, and wave it for a wave offering before the Lord; and it shall be thy part.
And thou shalt take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave-offering before Jehovah: and it shall be thy portion.
And thou shalt take the breast of the ram of consecration which is for Aaron, and wave it as a wave-offering before Jehovah; and it shall be thy part.
Thou shalt take also the breast of the ram, wherewith Aaron was consecrated, and elevating it thou shalt sanctify it before the Lord, and it shall fall to thy share.
And thou shalt take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be thy portion.
“You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave it for a wave offering before the LORD, and it shall be your portion.
"Take the breast from the ram used for Aaron's ordination, and present it to the LORD. This will be your share.
Take the breast from the ram of Aaron's ordination and wave it as a presentation offering before the LORD; it is to be your portion.
"You are to take the breast of the ram of Aaron's ordination, and present it as a wave offering in the LORD's presence, and it is to be your portion.
You are to take the breast of the ram of Aaron's consecration; you are to wave it as a wave offering before the LORD, and it is to be your share.
"Then you shall take the breast of Aaron's ram of ordination, and wave it as a wave offering before the LORD; and it shall be your portion.
After you take the breast of the ram for Aaron's ordination, wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share.
Then take the breast of Aaron's ordination ram, and lift it up in the LORD's presence as a special offering to him. Then keep it as your own portion.
And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave-offering before the LORD: and it shall be thy part.
"You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion.
Take the meat from the ribs of the sheep that makes Aaron God's special servant. Lift it up to the Lord as an offering to him. Then you may eat this meat from the sheep.
`And thou hast taken the breast from the ram of the consecration which [is] for Aaron, and hast waved it -- a wave-offering before Jehovah, and it hath become thy portion;
“Take the breast of Aaron’s ram used to set him apart. Wave it as a wave gift before the Lord. And it will be your share.
Then take the breast from Aaron’s ordination ram, and lift it up before Me as a wave offering. This will be your portion of the sacrifice.
Then take the breast of Aaron’s ordination ram and wave it before the Lord in a gesture of offering; afterwards, keep it for yourself.
“Take the breast of the ram of Aaron’s consecration and wave it as an offering before the Lord. It shall be your portion.
“Then you shall take the breast of Aaron’s ram of ordination and wave it as a wave offering before Yahweh; and it shall be your portion.
And thou shalt take the breast of the ram of the consecrations, which is of Aaron and wave it for a waved offering before the LORD; and it shall be thy part.
“Take the breast from the ram of Aaron’s ordination and present it as a presentation offering before the Lord; it is to be your portion.
And take the breast of the ram of Aaron’s consecration and ordination and wave it for a wave offering before the Lord; and it shall be your portion [Moses].
Then take the breast of the male sheep used to appoint Aaron as priest, and present it before the Lord as an offering. This part of the animal will be your share.
“Now take the breast from Aaron’s ordination ram and wave it before God, a Wave-Offering. That will be your portion.
Take the breast from Aaron’s ram of ordination and wave it as a wave offering before the Lord, and it shall be your portion of the sacrifice.
You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and raise it as an elevation offering before the Lord; and it shall be your portion.
“Take the breast of this ram and dedicate it to me as a special gift. This part of the animal will be yours.
Also thou shalt take the breast of the ram, by which Aaron was hallowed, and thou shalt hallow it, raised [up] before the Lord; and it shall turn into thy part. (And thou shalt take the ram’s breast, with which Aaron was consecrated, and thou shalt hallow it, and raise it up before the Lord; and it shall be thy portion.)
You may eat the choice ribs from this second ram, but you must first lift them up to show that this meat is dedicated to me.
“And you shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave if for a wave offering before the Lord; and it shall be your portion.
“You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and raise it as an elevation offering before the Lord, and it shall be your portion.
You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and raise it as an elevation-offering before the Lord; and it shall be your portion.
Take the breast of the ram for Aaron’s ordination and lift it as an uplifted offering in the Lord’s presence. It will be your portion.
“Then you shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination, and wave it as a wave offering before the Lord; and it shall be your (Moses) portion.
“You shall take the breast of the ram of Aaron's ordination and wave it for a wave offering before the Lord, and it shall be your portion.
Finally, take the brisket of Aaron’s installation ram and raise it as an elevated offering before the Lord; this is to be your own portion.
“Then you shall take the breast of Aaron’s ram of ordination, and wave it as a wave offering before the Lord; and it shall be your portion.
Then take the breast of the ·male sheep used to appoint Aaron as priest [ordination ram], and ·present it before the Lord as an offering [L wave it as a wave offering before the Lord]. This part of the animal will be your ·share [portion].
Also take the breast of Aaron’s ram of consecration and wave it as a wave offering before Adonai—so it will be your portion.
“And you shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave if for a wave offering before the Lord; and it shall be your portion.
Get the breast of the ram used when you prepare Aaron to serve the Lord. Wave it in front of the Lord as a wave offering. It will be your share of the meat.
And thou shalt take the breast of the ram of Aaron’s consecration, and wave it for a wave offering before the Lord: and it shall be thy part.
“Take the breast of the ram for Aharon’s consecration, and wave it as a wave offering before Adonai; it will be your share.
You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and raise it as an elevation-offering before the Lord; and it shall be your portion.
And thou shalt take the breast of the ayil hamillu’im (ram of ordination) for Aharon, and wave it for a tenufah before Hashem; and it shall be thy portion.
“Take the breast from the ram used for Aaron’s ordination, and present it to Yahweh. This will be your share.
You shall take the breast of Aaron’s ram of consecration, and wave it as a wave offering before the Lord, and it shall be your portion.
“Then take the breast from the ram. (This is the ram that will be used in the ceremony to make Aaron the high priest.) Hold the breast of the ram before the Lord as a special offering. Then take it back and keep it. This part of the animal will be for you.
Then take the breast of the male sheep used to appoint Aaron as priest. Present the breast of the male sheep before the Lord. It is an offering presented to the Lord. This part of the animal will be your share.
“And you will take the breast section from the ram of ordination that is for Aaron, and you will wave it as a wave offering before Yahweh. It will be your portion.
After you take the breast of the ram for Aaron’s ordination, wave it before the Lord as a wave offering, and it will be your share.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!