Home Master Index
←Prev   Exodus 29:40   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועשרן סלת בלול בשמן כתית רבע ההין ונסך רביעת ההין יין--לכבש האחד
Hebrew - Transliteration via code library   
v`SHrn slt blvl bSHmn ktyt rb` hhyn vnsk rby`t hhyn yyn--lkbSH hAKHd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
decimam partem similae conspersae oleo tunso quod habeat mensuram quartam partem hin et vinum ad libandum eiusdem mensurae in agno uno

King James Variants
American King James Version   
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
King James 2000 (out of print)   
And with the one lamb a tenth measure of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten olive oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
Authorized (King James) Version   
and with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
New King James Version   
With the one lamb shall be one-tenth of an ephah of flour mixed with one-fourth of a hin of pressed oil, and one-fourth of a hin of wine as a drink offering.
21st Century King James Version   
And with the one lamb a tenth part of flour mingled with a fourth part of a hin of beaten oil, and a fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Other translations
American Standard Version   
and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.
Darby Bible Translation   
And with the one lamb a tenth part of wheaten flour mingled with beaten oil, a fourth part of a hin; and a drink-offering, a fourth part of a hin of wine.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
With one lamb a tenth part of flour tempered with beaten oil, of the fourth part of a hin, and wine for libation of the same measure.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
English Standard Version Journaling Bible   
And with the first lamb a tenth seah of fine flour mingled with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a drink offering.
God's Word   
With the first lamb make an offering of eight cups of flour mixed with one quart of virgin olive oil. Make a wine offering of one quart of wine.
Holman Christian Standard Bible   
With the first lamb offer two quarts of fine flour mixed with one quart of oil from crushed olives, and a drink offering of one quart of wine.
International Standard Version   
and there is to be a tenth measure of choice flour mixed with one fourth of a hin of oil extracted by hand, and one fourth of a hin of wine as a drink offering for one lamb.
NET Bible   
With the first lamb offer a tenth of an ephah of fine flour mixed with a fourth of a hin of oil from pressed olives, and a fourth of a hin of wine as a drink offering.
New American Standard Bible   
and there shall be one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering with one lamb.
New International Version   
With the first lamb offer a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of a hin of wine as a drink offering.
New Living Translation   
With one of them, offer two quarts of choice flour mixed with one quart of pure oil of pressed olives; also, offer one quart of wine as a liquid offering.
Webster's Bible Translation   
And with the one lamb a tenth-portion of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.
The World English Bible   
and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.
EasyEnglish Bible   
With the first lamb, offer two litres of good flour. Mix the flour with one litre of olive oil. Also offer one litre of wine as a drink offering.
Young‘s Literal Translation   
and a tenth [deal] of fine flour, mixed with beaten oil, a fourth part of a hin, and a libation, a fourth part of a hin, of wine, [is] for the one lamb.
New Life Version   
With the first lamb give a jar of fine flour mixed with a half jar of beaten oil, and a half jar of wine to be poured out.
The Voice Bible   
With the lamb offered in the morning bring two quarts of fine flour mixed together with one quart of beaten olive oil, and one quart of wine for the drink offering.
Living Bible   
With one of them offer 3 quarts of finely ground flour mixed with 2-1/2 pints of oil, pressed from olives; also 2-1/2 pints of wine, as an offering.
New Catholic Bible   
With the first lamb you shall offer a tenth of a measure of fine flour mixed with a fourth of a hin of olive oil and a fourth of a hin of wine as a libation.
Legacy Standard Bible   
and there shall be one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering with the one lamb.
Jubilee Bible 2000   
Moreover a tenth ephah of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil and the fourth part of a hin of wine with each lamb.
Christian Standard Bible   
With the first lamb offer two quarts of fine flour mixed with one quart of oil from crushed olives, and a drink offering of one quart of wine.
Amplified Bible © 1954   
And with the one lamb a tenth measure of fine flour mixed with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a drink offering [to be poured out].
New Century Version   
In the morning, when you offer the first lamb, offer also two quarts of fine flour mixed with one quart of oil from pressed olives. Pour out a quart of wine as a drink offering.
The Message   
“This is what you are to offer on the Altar: two year-old lambs each and every day, one lamb in the morning and the second lamb at evening. With the sacrifice of the first lamb offer two quarts of fine flour with a quart of virgin olive oil, plus a quart of wine for a Drink-Offering. The sacrifice of the second lamb, the one at evening, is also to be accompanied by the same Grain-Offering and Drink-Offering of the morning sacrifice to give a pleasing fragrance, a gift to God.
Evangelical Heritage Version ™   
With the first lamb offer two quarts of fine flour mixed with a quart of beaten olive oil, and a quart of wine for a drink offering.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and with the first lamb one-tenth of a measure of choice flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering.
Good News Translation®   
With the first lamb offer two pounds of fine wheat flour mixed with one quart of pure olive oil. Pour out one quart of wine as an offering.
Wycliffe Bible   
thou shalt do in one lamb the tenth part of flour sprinkled with oil, pounded, that shall have a measure, the fourth part of hin, that is, of two pounds, and wine of the same measure, to make (the flowing) sacrifice. (thou shalt offer with the first lamb the tenth part of flour sprinkled with oil from pounded olives, that hath a measure of the fourth part of a hin, that is, of two pounds, and the same amount of wine, to make the wine offering.)
Contemporary English Version   
With each lamb offer one kilogram of your finest flour mixed with a liter of pure olive oil, and also pour out a liter of wine as an offering. The smell of this sacrifice on the fires of the altar will be pleasing to me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and with the first lamb a tenth measure of fine flour mingled with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a libation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and with the first lamb one-tenth of a measure of choice flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and with the first lamb one-tenth of a measure of choice flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink-offering.
Common English Bible © 2011   
With the first lamb, add one-tenth of a measure of the high-quality flour mixed with a quarter of a hin of oil from crushed olives and a quarter of a hin of wine for a drink offering.
Amplified Bible © 2015   
and with the one lamb there shall be one-tenth of a measure of fine flour mixed with one-fourth of a hin of beaten [olive] oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering [to be poured out].
English Standard Version Anglicised   
And with the first lamb a tenth seah of fine flour mingled with a quarter of a hin of beaten oil, and a quarter of a hin of wine for a drink offering.
New American Bible (Revised Edition)   
With the first lamb there shall be a tenth of an ephah of bran flour mixed with a fourth of a hin of oil of crushed olives and, as its libation, a fourth of a hin of wine.
New American Standard Bible   
and there shall be a tenth of an ephah of fine flour mixed with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a drink offering with one lamb.
The Expanded Bible   
·In the morning, when you offer the [L For the] first lamb, offer also ·two quarts [L a tenth of an ephah] of fine flour mixed with ·one quart [L one fourth of a hin] of oil from ·pressed [or pounded] olives. Pour out a ·quart [L fourth of a hin] of wine as a drink offering.
Tree of Life Version   
Offer along with the first lamb a tenth of an ephah of fine flour, mixed with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine as a drink offering.
Revised Standard Version   
and with the first lamb a tenth measure of fine flour mingled with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a libation.
New International Reader's Version   
Along with the first lamb, offer three and a half pounds of fine flour. Mix it with a quart of oil made from pressed olives. Along with that, sacrifice a quart of wine as a drink offering.
BRG Bible   
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
Complete Jewish Bible   
With the one lamb offer two quarts of finely ground flour mixed with one quart of oil from pressed olives; along with one quart of wine as a drink offering.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and with the first lamb one-tenth of a measure of choice flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink-offering.
Orthodox Jewish Bible   
And with the one lamb a tenth ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten shemen; and the fourth part of a hin of yayin for a nesekh (drink offering [see Pp 2:17 OJBC]).
Names of God Bible   
With the first lamb make an offering of eight cups of flour mixed with one quart of virgin olive oil. Make a wine offering of one quart of wine.
Modern English Version   
And with the first lamb will be a tenth of an ephah of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.
Easy-to-Read Version   
When you kill the first lamb, also offer 8 cups of fine wheat flour. Mix that flour with 1 quart of the best oil. Also offer 1 quart of wine as an offering. When you kill the second lamb in the evening, also offer the 8 cups of fine flour mixed with 1 quart of the best oil and offer 1 quart of wine. This is the same as you did in the morning. This will be a sweet-smelling gift to the Lord. When you burn this offering, he will smell it, and it will please him.
International Children’s Bible   
In the morning, when you offer the first lamb, offer also two quarts of fine flour. Mix it with one quart of oil from pressed olives. Pour out a quart of wine as a drink offering.
Lexham English Bible   
And a tenth of finely milled flour mixed with a fourth of a hin of beaten oil, and a fourth of a hin of wine as a libation with the first lamb.
New International Version - UK   
With the first lamb offer a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of a hin of wine as a drink offering.