Home Master Index
←Prev   Exodus 29:43   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונעדתי שמה לבני ישראל ונקדש בכבדי
Hebrew - Transliteration via code library   
vn`dty SHmh lbny ySHrAl vnqdSH bkbdy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ibique praecipiam filiis Israhel et sanctificabitur altare in gloria mea

King James Variants
American King James Version   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
King James 2000 (out of print)   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
Authorized (King James) Version   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
New King James Version   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by My glory.
21st Century King James Version   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by My glory.

Other translations
American Standard Version   
And there I will meet with the children of Israel; and the Tent'shall be sanctified by my glory.
Darby Bible Translation   
And there will I meet with the children of Israel; and it shall be hallowed by my glory.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there will I command the children of Israel, and the altar shall be sanctified by my glory.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there I will meet with the children of Israel; and the Tent shall be sanctified by my glory.
English Standard Version Journaling Bible   
There I will meet with the people of Israel, and it shall be sanctified by my glory.
God's Word   
I will also meet with the Israelites there, and my glory will make this place holy.
Holman Christian Standard Bible   
I will also meet with the Israelites there, and that place will be consecrated by My glory.
International Standard Version   
I'll meet there with the Israelis, and it is to be consecrated by my glory.
NET Bible   
There I will meet with the Israelites, and it will be set apart as holy by my glory.
New American Standard Bible   
"I will meet there with the sons of Israel, and it shall be consecrated by My glory.
New International Version   
there also I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by my glory.
New Living Translation   
I will meet the people of Israel there, in the place made holy by my glorious presence.
Webster's Bible Translation   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
The World English Bible   
There I will meet with the children of Israel; and the place shall be sanctified by my glory.
EasyEnglish Bible   
I will meet with the Israelites there. My bright glory will make it a holy place.
Young‘s Literal Translation   
and I have met there with the sons of Israel, and it hath been sanctified by My honour.
New Life Version   
I will meet there with the people of Israel. It will be set apart by My shining-greatness.
The Voice Bible   
I will meet with My people Israel there, for My glory will make that place sacred.
Living Bible   
And I will meet with the people of Israel there, and the Tabernacle shall be sanctified by my glory.
New Catholic Bible   
“I will meet with the children of Israel in this place that will be consecrated to my glory.
Legacy Standard Bible   
I will meet there with the sons of Israel, and it shall be set apart as holy by My glory.
Jubilee Bible 2000   
And there I will testify of myself unto the sons of Israel, and the place shall be sanctified with my glory.
Christian Standard Bible   
I will also meet with the Israelites there, and that place will be consecrated by my glory.
Amplified Bible © 1954   
There I will meet with the Israelites, and the Tent of Meeting shall be sanctified by My glory [the Shekinah, God’s visible presence].
New Century Version   
I will meet with the people of Israel there, and that place will be holy because of my glory.
The Message   
“This is to be your regular, daily Whole-Burnt-Offering before God, generation after generation, sacrificed at the entrance of the Tent of Meeting. That’s where I’ll meet you; that’s where I’ll speak with you; that’s where I’ll meet the Israelites, at the place made holy by my Glory. I’ll make the Tent of Meeting and the Altar holy. I’ll make Aaron and his sons holy in order to serve me as priests. I’ll move in and live with the Israelites. I’ll be their God. They’ll realize that I am their God who brought them out of the land of Egypt so that I could live with them. I am God, your God.”
Evangelical Heritage Version ™   
There I will meet with the people of Israel, and the place will be made holy by my glory.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will meet with the Israelites there, and it shall be sanctified by my glory;
Good News Translation®   
There I will meet the people of Israel, and the dazzling light of my presence will make the place holy.
Wycliffe Bible   
and there I shall command to the sons of Israel; and the altar shall be hallowed in my glory. (and I shall meet with the Israelites there; and the place shall be hallowed, or made holy, by my glory.)
Contemporary English Version   
You and your descendants must always offer this sacrifice on the altar at the entrance to the sacred tent. People of Israel, I will meet and speak with you there, and my shining glory will make the place holy.
Revised Standard Version Catholic Edition   
There I will meet with the people of Israel, and it shall be sanctified by my glory;
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will meet with the Israelites there, and it shall be sanctified by my glory;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will meet the Israelites there, and it shall be sanctified by my glory;
Common English Bible © 2011   
I will meet with the Israelites there, and it will be made holy by my glorious presence.
Amplified Bible © 2015   
There I will meet with the Israelites, and the Tent of Meeting shall be sanctified by My glory [the Shekinah, God’s dwelling presence].
English Standard Version Anglicised   
There I will meet with the people of Israel, and it shall be sanctified by my glory.
New American Bible (Revised Edition)   
There, at the altar, I will meet the Israelites; hence, it will be made sacred by my glory.
New American Standard Bible   
I will meet there with the sons of Israel, and it shall be consecrated by My glory.
The Expanded Bible   
I will meet with the ·people [L sons; children] of Israel there, and that place will be holy because of my glory.
Tree of Life Version   
I will meet with Bnei-Yisrael there. So it will be sanctified by My glory.
Revised Standard Version   
There I will meet with the people of Israel, and it shall be sanctified by my glory;
New International Reader's Version   
There I will also meet with the people of Israel. My glory will make the place holy.
BRG Bible   
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.
Complete Jewish Bible   
There I will meet with the people of Isra’el; and the place will be consecrated by my glory.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will meet the Israelites there, and it shall be sanctified by my glory;
Orthodox Jewish Bible   
And there I will meet by appointment with the Bnei Yisroel, and it shall be set apart as kodesh by My Kavod.
Names of God Bible   
I will also meet with the Israelites there, and my glory will make this place holy.
Modern English Version   
I will meet there with the children of Israel, and it will be consecrated by My glory.
Easy-to-Read Version   
I will meet with the Israelites at that place, and my Glory will make that place holy.
International Children’s Bible   
I will meet with the people of Israel there. And that place will be holy because of my greatness.
Lexham English Bible   
“And I will meet with the Israelites there, and it will be consecrated by my glory.
New International Version - UK   
there also I will meet with the Israelites, and the place will be consecrated by my glory.