oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facient
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded you shall they do.
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded you shall they do.
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
and the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded thee shall they do.”
and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
and the anointing oil, and the incense of fragrant drugs for the sanctuary: according to all that I have commanded thee shall they do.
The oil of unction, and the incense of spices in the sanctuary, all things which I have commanded thee, shall they make.
and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.”
the anointing oil, and the sweet-smelling incense for the holy place. They will make all these things as I commanded you."
the anointing oil, and the fragrant incense for the sanctuary. They must make them according to all that I have commanded you."
the anointing oil, and the fragrant incense for the Holy Place. They are to make them in accordance with everything that I commanded you."
the anointing oil, and sweet incense for the Holy Place. They will make all these things just as I have commanded you."
the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they are to make them according to all that I have commanded you."
and the anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them just as I commanded you."
the anointing oil; the fragrant incense for the Holy Place. The craftsmen must make everything as I have commanded you."
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee, shall they do.
the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do."
the special oil to show that things belong to me, and the sweet incense for the Holy Place. The workers must make all these things in the way that I have commanded you.’
and the anointing oil, and the perfume of the spices for the sanctuary; according to all that I have commanded thee -- they do.'
the oil for holy use, and the sweet-smelling perfume for the holy place. Have them do all I have told you.”
the anointing oil, and the fragrant incense to be used in the holy place. The craftsmen are to design and build all of these exactly as I have instructed you.
the anointing oil; and the sweet-spice incense for the Holy Place. They are to follow exactly the directions I gave you.”
the oil of anointing, and the fragrant incense for the sanctuary. They shall produce all that I have commanded you.”
the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they shall make them according to all that I have commanded you.”
and the anointing oil and aromatic incense for the sanctuary; they shall do according to all that I have commanded thee.
the anointing oil, and the fragrant incense for the sanctuary. They must make them according to all that I have commanded you.”
And the anointing oil and incense of sweet spices for the Holy Place. According to all that I have commanded you shall they do.
They will also make the special olive oil used in appointing people and things to the service of the Lord, and the sweet-smelling incense for the Holy Place. “These workers will make all these things just as I have commanded you.”
“Not only that, but I’ve given him Oholiab, son of Ahisamach of the tribe of Dan, to work with him. And to all who have an aptitude for crafts I’ve given the skills to make all the things I’ve commanded you: the Tent of Meeting, the Chest of The Testimony and its Atonement-Cover, all the implements for the Tent, the Table and its implements, the pure Lampstand and all its implements, the Altar of Incense, the Altar of Whole-Burnt-Offering and all its implements, the Washbasin and its base, the official vestments, the holy vestments for Aaron the priest and his sons in their priestly duties, the anointing oil, and the aromatic incense for the Holy Place—they’ll make everything just the way I’ve commanded you.”
the anointing oil, and the incense made of fragrant spices for the Holy Place. The skilled craftsmen shall do everything just as I commanded.”
and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. They shall do just as I have commanded you.
the anointing oil, and the sweet-smelling incense for the Holy Place. In making all these things, they are to do exactly as I have commanded you.”
the oil of anointing, and the incense of sweet smelling spiceries in the saintuary (the anointing oil, and the incense of sweet smelling spices for the sanctuary); they shall make all these things that I have commanded to thee.
the sacred tent with its furnishings, the sacred chest with its place of mercy, the table with all that is on it, the lamp with its equipment, the incense altar, the altar for sacrifices with its equipment, the bronze bowl with its stand, the beautiful priestly clothes for Aaron and his sons, the oil for dedication and ordination services, and the sweet-smelling incense for the holy place.
and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. They shall do just as I have commanded you.”
and the anointing-oil and the fragrant incense for the holy place. They shall do just as I have commanded you.
the anointing oil, and the sweet-smelling incense for the sanctuary. They will do just as I have commanded you.
and the anointing oil and the sweet and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them according to all that I have commanded you.”
and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.”
the anointing oil, and the fragrant incense for the sanctuary. According to all I have commanded you, so shall they do.
the anointing oil also, and the fragrant incense for the Holy Place, they are to make them according to everything that I have commanded you.”
They will also make the special olive oil used ·in appointing people and things to the service of the Lord [L for anointing], and the sweet-smelling incense for the Holy Place. “These workers will make all these things just as I have commanded you.”
the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place. They are to make them just as how I commanded you.”
and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
the anointing oil and the sweet-smelling incense for the Holy Room “The skilled workers must make them just as I commanded you.”
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
the anointing oil and the incense of aromatic spices for the Holy Place: they are to make everything just as I have ordered you.”
and the anointing-oil and the fragrant incense for the holy place. They shall do just as I have commanded you.
And the Shemen Hamishchah, and Ketoret spices for HaKodesh; according to all that I have commanded thee shall they do.
the anointing oil, and the sweet-smelling incense for the holy place. They will make all these things as I commanded you.”
the anointing oil and sweet incense for the holy place. They must make them according to all that I have commanded you.
the sweet-smelling anointing oil; the sweet-smelling incense for the Holy Place. These workers must make everything the way that I have commanded you.”
They will also make the special olive oil used in appointing people and things to the service of the Lord, and the sweet-smelling incense for the Holy Place. “These workers will make all these things just as I have commanded you.”
and the anointing oil and the fragrant incense for the sanctuary. According to all that I have commanded you, they will make it.
and the anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them just as I commanded you.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!