Home Master Index
←Prev   Exodus 32:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וינחם יהוה על הרעה אשר דבר לעשות לעמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vynKHm yhvh `l hr`h ASHr dbr l`SHvt l`mv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
placatusque est Dominus ne faceret malum quod locutus fuerat adversus populum suum

King James Variants
American King James Version   
And the LORD repented of the evil which he thought to do to his people.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD turned from the evil which he thought to do unto his people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.
Authorized (King James) Version   
And the Lord repented of the evil which he thought to do unto his people.
New King James Version   
So the Lord relented from the harm which He said He would do to His people.
21st Century King James Version   
And the Lord repented of the evil which He thought to do unto His people.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah repented of the evil which he said he would do unto his people.
Darby Bible Translation   
And Jehovah repented of the evil that he had said he would do to his people.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord was appeased from doing the evil which he had spoken against his people.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD repented of the evil which he said he would do unto his people.
English Standard Version Journaling Bible   
And the LORD relented from the disaster that he had spoken of bringing on his people.
God's Word   
So the LORD reconsidered his threat to destroy his people.
Holman Christian Standard Bible   
So the LORD relented concerning the disaster He said He would bring on His people.
International Standard Version   
So the LORD changed his mind about the calamity he had said he would bring on his people.
NET Bible   
Then the LORD relented over the evil that he had said he would do to his people.
New American Standard Bible   
So the LORD changed His mind about the harm which He said He would do to His people.
New International Version   
Then the LORD relented and did not bring on his people the disaster he had threatened.
New Living Translation   
So the LORD changed his mind about the terrible disaster he had threatened to bring on his people.
Webster's Bible Translation   
And the LORD repented of the evil which he thought to do to his people.
The World English Bible   
Yahweh repented of the evil which he said he would do to his people.
EasyEnglish Bible   
Then the Lord changed his mind. He did not bring the great trouble on his people as he had said he would.
Young‘s Literal Translation   
and Jehovah repenteth of the evil which He hath spoken of doing to His people.
New Life Version   
So the Lord changed His mind about the things He said He would do to His people.
The Voice Bible   
So the Eternal relented and decided not to destroy the people as He had threatened to do.
Living Bible   
So the Lord changed his mind and spared them.
New Catholic Bible   
Then the Lord changed his mind and decided not to harm his people.
Legacy Standard Bible   
So Yahweh relented concerning the harm which He said He would do to His people.
Jubilee Bible 2000   
Then the LORD repented of the evil which he said should be done unto his people.
Christian Standard Bible   
So the Lord relented concerning the disaster he had said he would bring on his people.
Amplified Bible © 1954   
Then the Lord turned from the evil which He had thought to do to His people.
New Century Version   
So the Lord changed his mind and did not destroy the people as he had said he might.
The Message   
And God did think twice. He decided not to do the evil he had threatened against his people.
Evangelical Heritage Version ™   
Then the Lord changed his mind about the disaster which he said he would inflict on his people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord changed his mind about the disaster that he planned to bring on his people.
Good News Translation®   
So the Lord changed his mind and did not bring on his people the disaster he had threatened.
Wycliffe Bible   
And the Lord was pleased (with Moses’ words), (so) that he did not (do) the evil which he spake against his people.
Contemporary English Version   
So even though the Lord had threatened to destroy the people, he changed his mind and let them live.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord repented of the evil which he thought to do to his people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And the Lord changed his mind about the disaster that he planned to bring on his people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And the Lord changed his mind about the disaster that he planned to bring on his people.
Common English Bible © 2011   
Then the Lord changed his mind about the terrible things he said he would do to his people.
Amplified Bible © 2015   
So the Lord changed His mind about the harm which He had said He would do to His people.
English Standard Version Anglicised   
And the Lord relented from the disaster that he had spoken of bringing on his people.
New American Bible (Revised Edition)   
So the Lord changed his mind about the punishment he had threatened to inflict on his people.
New American Standard Bible   
So the Lord relented of the harm which He said He would do to His people.
The Expanded Bible   
So the Lord ·changed his mind [relented] and did not ·destroy [L bring harm on] the people as he had said he might.
Tree of Life Version   
So Adonai relented from the destruction that He said He would do to His people.
Revised Standard Version   
And the Lord repented of the evil which he thought to do to his people.
New International Reader's Version   
Then the Lord took pity on his people. He didn’t destroy them as he had said he would.
BRG Bible   
And the Lord repented of the evil which he thought to do unto his people.
Complete Jewish Bible   
Adonai then changed his mind about the disaster he had planned for his people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And the Lord changed his mind about the disaster that he planned to bring on his people.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem relented of the ra’ah which He thought to do unto His people.
Names of God Bible   
So Yahweh reconsidered his threat to destroy his people.
Modern English Version   
Then the Lord relented of the harm which He said He would do to His people.
Easy-to-Read Version   
So the Lord felt sorry for the people. He did not do what he said he might do—he did not destroy them.
International Children’s Bible   
So the Lord changed his mind. He did not destroy the people as he had said he might.
Lexham English Bible   
And Yahweh relented concerning the disaster that he had threatened to do to his people.
New International Version - UK   
Then the Lord relented and did not bring on his people the disaster he had threatened.