Home Master Index
←Prev   Exodus 32:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויתפרקו כל העם את נזמי הזהב אשר באזניהם ויביאו אל אהרן
Hebrew - Transliteration via code library   
vytprqv kl h`m At nzmy hzhb ASHr bAznyhm vybyAv Al Ahrn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fecit populus quae iusserat deferens inaures ad Aaron

King James Variants
American King James Version   
And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.
King James 2000 (out of print)   
And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
Authorized (King James) Version   
And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
New King James Version   
So all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.
21st Century King James Version   
And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Other translations
American Standard Version   
And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
Darby Bible Translation   
Then all the people broke off the golden rings that were in their ears, and brought them to Aaron.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the people did what he had commanded, bringing the earrings to Aaron.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
English Standard Version Journaling Bible   
So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.
God's Word   
So all the people took off their gold earrings and handed them to Aaron.
Holman Christian Standard Bible   
So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.
International Standard Version   
All the people tore off the gold rings that were in their ears and brought them to him.
NET Bible   
So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron.
New American Standard Bible   
Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.
New International Version   
So all the people took off their earrings and brought them to Aaron.
New Living Translation   
All the people took the gold rings from their ears and brought them to Aaron.
Webster's Bible Translation   
And all the people broke off the golden ear-rings which were in their ears, and brought them to Aaron.
The World English Bible   
All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.
EasyEnglish Bible   
So all the Israelites removed the rings from their ears. They brought them to Aaron.
Young‘s Literal Translation   
and all the people themselves break off the rings of gold which [are] in their ears, and bring in unto Aaron,
New Life Version   
So all the people took the gold objects from their ears and brought them to Aaron.
The Voice Bible   
So everyone took out their gold earrings and handed them over to Aaron.
Living Bible   
“Give me your gold earrings,” Aaron replied. So they all did—men and women, boys and girls.
New Catholic Bible   
All the people took off their gold earrings and brought them to Aaron.
Legacy Standard Bible   
Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.
Jubilee Bible 2000   
Then all the people broke off the golden earrings which were in their ears and brought them unto Aaron,
Christian Standard Bible   
So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.
Amplified Bible © 1954   
So all the people took the gold rings from their ears and brought them to Aaron.
New Century Version   
So all the people took their gold earrings and brought them to Aaron.
The Message   
So Aaron told them, “Take off the gold rings from the ears of your wives and sons and daughters and bring them to me.” They all did it; they removed the gold rings from their ears and brought them to Aaron. He took the gold from their hands and cast it in the form of a calf, shaping it with an engraving tool. The people responded with enthusiasm: “These are your gods, O Israel, who brought you up from Egypt!”
Evangelical Heritage Version ™   
All the people pulled off their gold earrings and brought them to Aaron.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So all the people took off the gold rings from their ears, and brought them to Aaron.
Good News Translation®   
So all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron.
Wycliffe Bible   
The people did those things, that he commanded, and brought the earrings to Aaron;
Contemporary English Version   
Everybody took off their earrings and brought them to Aaron,
Revised Standard Version Catholic Edition   
So all the people took off the rings of gold which were in their ears, and brought them to Aaron.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So all the people took off the gold rings from their ears and brought them to Aaron.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So all the people took off the gold rings from their ears, and brought them to Aaron.
Common English Bible © 2011   
So all the people took out the gold rings from their ears and brought them to Aaron.
Amplified Bible © 2015   
So all the people took off the gold rings that were in their ears and brought them to Aaron.
English Standard Version Anglicised   
So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.
New American Bible (Revised Edition)   
So all the people took off their earrings and brought them to Aaron.
New American Standard Bible   
So all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.
The Expanded Bible   
So all the people ·took [pulled off] their gold earrings and brought them to Aaron.
Tree of Life Version   
So all the people broke off the golden rings that were in their ears and brought them to Aaron.
Revised Standard Version   
So all the people took off the rings of gold which were in their ears, and brought them to Aaron.
New International Reader's Version   
So all the people took off their earrings. They brought them to Aaron.
BRG Bible   
And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
Complete Jewish Bible   
The people stripped off their gold earrings and brought them to Aharon.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So all the people took off the gold rings from their ears, and brought them to Aaron.
Orthodox Jewish Bible   
And kol HaAm removed the rings of zahav which were in their ears, and brought them unto Aharon.
Names of God Bible   
So all the people took off their gold earrings and handed them to Aaron.
Modern English Version   
So all the people broke off the gold earrings that were in their ears and brought them to Aaron.
Easy-to-Read Version   
So the people collected all their gold earrings and brought them to Aaron.
International Children’s Bible   
So all the people took their gold earrings and brought them to Aaron.
Lexham English Bible   
And all the people took off the rings of gold that were on their ears and brought it to Aaron.
New International Version - UK   
So all the people took off their earrings and brought them to Aaron.