sollemnitatem ebdomadarum facies tibi in primitiis frugum messis tuae triticeae et sollemnitatem quando redeunte anni tempore cuncta conduntur
And you shall observe the feast of weeks, of the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
And you shall observe the feast of weeks, of the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.
“And you shall observe the Feast of Weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year’s end.
And thou shalt observe the Feast of Weeks of the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year’s end.
And thou shalt observe the feast of weeks, even of the first-fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
And thou shalt observe the feast of weeks, of the first-fruits of wheat-harvest, And the feast of ingathering at the turn of the year.
Thou shalt keep the feast of weeks with the firstfruits of the corn of thy wheat harvest, and the feast when the time of the year returneth that all things are laid in.
And thou shalt observe the feast of weeks, even of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
You shall observe the Feast of Weeks, the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year’s end.
"You must celebrate the Festival of Weeks with the first grain from your wheat harvest, and the Festival of the Final Harvest at the end of the season.
Observe the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the agricultural year.
"You are to observe the Festival of Weeks, the first fruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the year.
"You must observe the Feast of Weeks--the firstfruits of the harvest of wheat--and the Feast of Ingathering at the end of the year.
"You shall celebrate the Feast of Weeks, that is, the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
"Celebrate the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the year.
"You must celebrate the Festival of Harvest with the first crop of the wheat harvest, and celebrate the Festival of the Final Harvest at the end of the harvest season.
And thou shalt observe the feast of weeks, of the first-fruits of wheat-harvest, and the feast of in-gathering at the year's end.
"You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end.
Eat the Feast of Weeks every year when you cut the first wheat in your fields. Eat the Feast of Harvest at the end of each year.
`And a feast of weeks thou dost observe for thyself; first-fruits of wheat-harvest; and the feast of in-gathering, at the revolution of the year.
Have the special supper of weeks at the first gathering of grain. Have the special supper of gathering time at the end of the year.
Also, you are to celebrate the Feast of Weeks, when the firstfruits from the wheat harvest are gathered. And when one year ends and another begins, celebrate the Ingathering Feast.
“And you must remember to celebrate these three annual religious festivals: the Festival of Weeks, the Festival of the First Wheat, and the Harvest Festival.
“You shall celebrate the Feast of Weeks, that is, the firstfruits of the wheat harvest, and also the Harvest Feast at the year’s end.
And you shall celebrate the Feast of Weeks, that is, the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
And thou shalt keep the feast of weeks, of the firstfruits of the reaping of the wheat, and the feast of ingathering at the year’s end.
“Observe the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the agricultural year.
You shall observe the Feast of Weeks, the firstfruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year’s end.
“Celebrate the Feast of Weeks when you gather the first grain of the wheat harvest. And celebrate the Feast of Shelters in the fall.
“Keep the Feast of Weeks with the first cutting of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
You are to observe the Festival of Weeks with the first ripe produce from the wheat harvest. Observe the Festival of Ingathering at the year’s end.
You shall observe the festival of weeks, the first fruits of wheat harvest, and the festival of ingathering at the turn of the year.
“Keep the Harvest Festival when you begin to harvest the first crop of your wheat, and keep the Festival of Shelters in the autumn when you gather your fruit.
Thou shalt make to thee the solemnity of weeks, in the first things of fruits of thy ripe corn of wheat, and the solemnity when all things be gathered into barns, when the time of the year cometh again. (Thou shalt keep the Feast of Weeks, with the first fruits of thy wheat harvest, and also the Feast of Ingathering, when all things be gathered into the barns, when that time of the year cometh again.)
Celebrate the Harvest Festival each spring when you start harvesting your wheat, and celebrate the Festival of Shelters each autumn when you pick your fruit.
And you shall observe the feast of weeks, the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.
You shall observe the Festival of Weeks, the first fruits of wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the year.
You shall observe the festival of weeks, the first fruits of wheat harvest, and the festival of ingathering at the turn of the year.
You should observe the Festival of Weeks, for the early produce of the wheat harvest, and the Gathering Festival at the end of the year.
You shall observe and celebrate the Feast of Weeks (Harvest, First Fruits, or Pentecost), the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering (Booths or Tabernacles) at the year’s end.
You shall observe the Feast of Weeks, the firstfruits of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the year's end.
You shall keep the feast of Weeks with the first fruits of the wheat harvest, likewise, the feast of the Ingathering at the close of the year.
And you shall celebrate the Feast of Weeks, that is, the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
“Celebrate the Feast of Weeks when you gather the first grain of the wheat harvest [23:16]. And celebrate the Feast of ·Shelters [L Ingathering] ·in the fall [L at the turn of the year; 23:17].
“You are to observe the Feast of Shavuot, which is the firstfruits of the wheat harvest, as well as the Feast of Ingathering at the turn of the year.
And you shall observe the feast of weeks, the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.
“Celebrate the Feast of Weeks. Bring the first share of your wheat crop. Celebrate the Feast of Booths. Hold it in the fall.
And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year’s end.
“Observe the festival of Shavu‘ot with the first-gathered produce of the wheat harvest, and the festival of ingathering at the turn of the year.
You shall observe the festival of weeks, the first fruits of wheat harvest, and the festival of ingathering at the turn of the year.
And thou shalt observe Chag Shavu’os [Ac chp 2], with the firstfruits the ketzir chittim (wheat harvest), and the Chag HaAsif (Festival of Ingathering, Harvesttime [Yn chp 7]) shall be at the tekufat hashanah (changing, turning of the year).
“You must celebrate the Festival of Weeks with the first grain from your wheat harvest, and the Festival of the Final Harvest at the end of the season.
You must observe the Feast of Weeks, the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the end of the year.
“Celebrate the Festival of Harvest. Use the first grain from the wheat harvest for this festival. And in the fall celebrate the Festival of Shelters.
“Celebrate the Feast of Weeks when you gather the first grain of the wheat harvest. And celebrate the Feast of Harvest in the fall.
And you yourself will observe the Feast of Weeks—the firstfruits of the wheat harvest—and the Feast of Harvest Gathering at the turn of the year.
‘Celebrate the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the year.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!