Home Master Index
←Prev   Exodus 35:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכל איש אשר נמצא אתו תכלת וארגמן ותולעת שני--ושש ועזים וערת אילם מאדמים וערת תחשים הביאו
Hebrew - Transliteration via code library   
vkl AySH ASHr nmTSA Atv tklt vArgmn vtvl`t SHny--vSHSH v`zym v`rt Aylm mAdmym v`rt tKHSHym hbyAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
viri cum mulieribus praebuerunt armillas et inaures anulos et dextralia omne vas aureum in donaria Domini separatum est

King James Variants
American King James Version   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
King James 2000 (out of print)   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet stuff, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
Authorized (King James) Version   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair, and red skins of rams, and badgers’ skins, brought them.
New King James Version   
And every man, with whom was found blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair, red skins of rams, and badger skins, brought them.
21st Century King James Version   
And every man with whom was found blue and purple and scarlet, and fine linen and goats’ hair, and red skins of rams and badgers’ skins, brought them.

Other translations
American Standard Version   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats hair , and rams'skins dyed red, and sealskins, brought them.
Darby Bible Translation   
And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and badgers' skins, brought them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If any man had violet, and purple, and scarlet twice dyed, fine linen and goats' hair, rams' skins dyed red, and violet coloured skins,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.
English Standard Version Journaling Bible   
And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins brought them.
God's Word   
Those who had violet, purple, or bright red yarn, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, or fine leather brought them.
Holman Christian Standard Bible   
Everyone who had in his possession blue, purple, or scarlet yarn, fine linen or goat hair, ram skins dyed red or manatee skins, brought them.
International Standard Version   
Everyone who had blue, purple, and scarlet material, fine linen, goat hair, ram skins dyed red, and dolphin skins brought them.
NET Bible   
Everyone who had blue, purple, or scarlet yarn, fine linen, goats' hair, ram skins dyed red, or fine leather brought them.
New American Standard Bible   
Every man, who had in his possession blue and purple and scarlet material and fine linen and goats' hair and rams' skins dyed red and porpoise skins, brought them.
New International Version   
Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them.
New Living Translation   
All those who owned the following items willingly brought them: blue, purple, and scarlet thread; fine linen and goat hair for cloth; and tanned ram skins and fine goatskin leather.
Webster's Bible Translation   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
The World English Bible   
Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them.
EasyEnglish Bible   
Everyone who had blue, purple or red material, or good linen, brought it. They also brought goats' hair, red leather from sheep's skins and other kinds of good leather.
Young‘s Literal Translation   
And every man with whom hath been found blue, and purple, and scarlet, and linen, and goats' [hair], and rams' skins made red, and badgers' skins, have brought [them] in;
New Life Version   
And every one who had blue, purple and red cloth, fine linen, cloth made from goats’ hair, rams’ skins made red, and badgers’ skins, brought them.
The Voice Bible   
Those who possessed blue, purple, and scarlet thread, fine linens, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and sea-cow skins brought them as well.
Living Bible   
Others brought blue, purple, and scarlet cloth made from the fine-twined linen or goats’ hair; and rams’ skins dyed red, and specially treated goatskins.
New Catholic Bible   
All those who had blue or purple or scarlet cloth, or fine linen, or goat hair, or rams’ skins dyed red, or sheep skins brought them.
Legacy Standard Bible   
And every man, who had in his possession blue and purple and scarlet material and fine linen and goats’ hair and rams’ skins dyed red and porpoise skins, brought them.
Jubilee Bible 2000   
Every man who had blue or purple or scarlet or fine linen or goats’ hair or red skins of rams or badgers’ skins brought them.
Christian Standard Bible   
Everyone who possessed blue, purple, or scarlet yarn, fine linen or goat hair, ram skins dyed red or fine leather, brought them.
Amplified Bible © 1954   
And everyone with whom was found blue or purple or scarlet [stuff], or fine linen, or goats’ hair, or rams’ skins made red [in tanning], or dolphin or porpoise skins brought them.
New Century Version   
Everyone who had blue, purple, and red thread, and fine linen, and anyone who had goat hair or male sheepskins colored red or fine leather brought them to the Lord.
The Message   
So everyone in the community of Israel left the presence of Moses. Then they came back, every one whose heart was roused, whose spirit was freely responsive, bringing offerings to God for building the Tent of Meeting, furnishing it for worship and making the holy vestments. They came, both men and women, all the willing spirits among them, offering brooches, earrings, rings, necklaces—anything made of gold—offering up their gold jewelry to God. And anyone who had blue, purple, and scarlet fabrics; fine linen; goats’ hair; tanned leather; and dolphin skins brought them. Everyone who wanted to offer up silver or bronze as a gift to God brought it. Everyone who had acacia wood that could be used in the work, brought it. All the women skilled at weaving brought their weavings of blue and purple and scarlet fabrics and their fine linens. And all the women who were gifted in spinning, spun the goats’ hair.
Evangelical Heritage Version ™   
Everyone who had blue, purple, and scarlet material, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and hides of sea cows brought them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And everyone who possessed blue or purple or crimson yarn or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or fine leather, brought them.
Good News Translation®   
Everyone who had fine linen; blue, purple, or red wool; cloth of goats' hair; rams' skin dyed red; or fine leather, brought it.
Wycliffe Bible   
If any man had jacinth, and purple, and red silk twice-dyed, bis, and the hairs of goats, skins of rams made red, and (skins) of jacinth, either blue, (And anyone who had jacinth, and purple, and red silk twice-dyed, and fine linen, and goats’ hair, and red rams’ skins, and blue skins,)
Contemporary English Version   
Everyone brought their blue, purple, and red wool, their fine linen, and their cloth made of goat hair, as well as their ram skins dyed red and their fine leather.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And every man with whom was found blue or purple or scarlet stuff or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins, brought them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And everyone who possessed blue or purple or crimson yarn or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or fine leather brought them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And everyone who possessed blue or purple or crimson yarn or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or fine leather, brought them.
Common English Bible © 2011   
And everyone who had blue or purple or deep red yarn or fine linen or goats’ hair or rams’ skins dyed red or beaded leather brought them.
Amplified Bible © 2015   
Every man who had in his possession blue or purple or scarlet fabric, and fine linen, and goats’ hair, and rams’ skins dyed red and porpoise skins, brought them.
English Standard Version Anglicised   
And everyone who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats' hair or tanned rams' skins or goatskins brought them.
New American Bible (Revised Edition)   
Everyone who happened to have violet, purple, or scarlet yarn, fine linen or goat hair, rams’ skins dyed red or tahash skins, brought them.
New American Standard Bible   
Everyone who was in possession of violet, purple, or scarlet material or fine linen or goats’ hair, or rams’ skins dyed red or fine leather, brought them.
The Expanded Bible   
Everyone who had blue, purple, and ·red [scarlet] thread, and fine linen, and anyone who had goat hair or male ·sheepskins [ramskins] colored red or ·fine leather [or sea cow/porpoise hides] brought them to the Lord.
Tree of Life Version   
Everyone who had blue, purple, scarlet, fine linen, goat hair, ram skins dyed red or sealskins brought them.
Revised Standard Version   
And every man with whom was found blue or purple or scarlet stuff or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins, brought them.
New International Reader's Version   
People brought what they had. They brought blue, purple or bright red yarn or fine linen. They brought goat hair, ram skins dyed red, or the other kind of strong leather.
BRG Bible   
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair, and red skins of rams, and badgers’ skins, brought them.
Complete Jewish Bible   
Everyone who had blue, purple or scarlet yarn; fine linen; tanned ram skins or fine leather brought them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And everyone who possessed blue or purple or crimson yarn or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or fine leather, brought them.
Orthodox Jewish Bible   
And kol ish, with whom was found turquoise, and purple, and scarlet wool, and fine linen, and goat hair, and dyed red rams skin, and tachash skins, brought them.
Names of God Bible   
Those who had violet, purple, or bright red yarn, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, or fine leather brought them.
Modern English Version   
Everyone who had blue, purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair, and red skins of rams, and porpoise skins, brought them.
Easy-to-Read Version   
Everyone who had fine linen and blue, purple, and red yarn brought it to the Lord. Anyone who had goat hair or ram skins dyed red or fine leather brought it to the Lord.
International Children’s Bible   
Everyone who had blue, purple and red thread, and fine linen came and gave it to the Lord. Anyone who had goat hair or male sheep skins colored red or fine leather brought them to the Lord.
Lexham English Bible   
and every man with whom was found blue and purple and crimson yarns and fine linen and goat hair and red-dyed ram skins and fine leather brought it.
New International Version - UK   
Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or other durable leather brought them.