cum ingrederentur tectum foederis et accederent ad altare sicut praeceperat Dominus
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash with.
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, for washing.
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal.
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal.
He set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water there for washing;
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there for washing.
And he set the laver between the tent of meeting and the altar, and put water therein, wherewith to wash.
And he set the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing.
And he set the laver between the tabernacle of the testimony and the altar, filling it with water.
And he set the laver between the tent of meeting and the altar, and put water therein, to wash withal.
He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
He put the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
He set the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
He put the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it for washing.
Then he put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
He placed the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
He placed the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing,
Next Moses placed the washbasin between the Tabernacle and the altar. He filled it with water so the priests could wash themselves.
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash with.
He set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water therein, with which to wash.
Moses put the large bowl for water between the Tent of Meeting and the altar. He put water in it for the priests to wash themselves.
And he putteth the laver between the tent of meeting and the altar, and putteth water there for washing,
He put the washing pot between the tent of meeting and the altar, with water in it for washing.
He put the basin between the sanctuary and the altar for burnt offerings and filled it with water so Moses, Aaron, and Aaron’s sons could wash their hands and feet and cleanse themselves.
Next he placed the washbasin between the tent and the altar and filled it with water so that the priests could use it for washing.
He placed the basin between the meeting tent and the altar and he put water in it for ablutions.
He placed the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
And he set the laver between the tabernacle of the testimony and the altar and put water in it, to wash with.
He set the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
And Moses set the laver between the Tent of Meeting and the altar and put water in it for washing.
Moses put the bowl between the Meeting Tent and the altar for burnt offerings, and he put water in it for washing.
He placed the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar, and filled it with water for washing. Moses and Aaron and his sons washed their hands and feet there. When they entered the Tent of Meeting and when they served at the Altar, they washed, just as God had commanded Moses.
He set the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it, with which to wash.
He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
He put the washbasin between the Tent and the altar and filled it with water.
Also he ordained the washing vessel, betwixt the tabernacle of witnessing and the altar, and filled it with water. (And he put the washing vessel between the Tabernacle of the Witnessing and the altar, and filled it with water.)
The large bronze bowl was placed between the altar and the entrance to the tent. It was filled with water,
And he set the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
He set the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing,
He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
He put the washbasin between the meeting tent and the altar, and put water in it for washing.
He placed the basin between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and put water in it for washing.
He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
He placed the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing.
He placed the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing.
Moses put the bowl [30:17–21] between the Meeting Tent and the altar for burnt offerings, and he put water in it for washing.
Next he set up the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it for washing,
And he set the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
Moses placed the large bowl between the tent of meeting and the altar. He put water in the bowl for washing.
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal.
He set the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing,
He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing,
And he set the Kiyor between the Ohel Mo’ed and the Mizbe’ach, and put mayim there, to wash withal.
He put the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
Then he set the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
Then Moses put the bowl between the Meeting Tent and the altar. He put water in the bowl for washing.
Moses put the bowl between the Meeting Tent and the altar for burning sacrifices. Moses put water in the bowl for washing.
And he placed the basin between the tent of assembly and the altar, and he put there water for washing.
He placed the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!