occurreruntque Mosi et Aaron qui stabant ex adverso egredientes a Pharaone
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
Then, as they came out from Pharaoh, they met Moses and Aaron who stood there to meet them.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way as they came forth from Pharaoh.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
And they met Moses and Aaron, who stood there to meet them, as they came out from Pharaoh.
And they met Moses and Aaron, who stood over against them as they came out from Pharao:
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came out from Pharaoh;
As they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting for them.
When they left Pharaoh, they confronted Moses and Aaron, who stood waiting to meet them."
As they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron standing there.
When they went out from Pharaoh, they encountered Moses and Aaron standing there to meet them,
When they left Pharaoh's presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them.
When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them,
As they left Pharaoh's court, they confronted Moses and Aaron, who were waiting outside for them.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
When they left Pharaoh, they met Moses and Aaron. Moses and Aaron were waiting for them to return from Pharaoh.
And they meet Moses and Aaron standing to meet them, in their coming out from Pharaoh,
When they came from Pharaoh, they met Moses and Aaron who were waiting for them.
After the supervisors left Pharaoh, they went directly to Moses and Aaron who were already waiting for them.
When they met Moses and Aaron waiting for them outside the palace, as they came out from their meeting with Pharaoh,
Upon leaving Pharaoh, they met Moses and Aaron who were waiting for them.
When they left Pharaoh’s presence, they confronted Moses and Aaron, standing there to meet them.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh;
When they left Pharaoh, they confronted Moses and Aaron, who stood waiting to meet them.
And the foremen met Moses and Aaron, who were standing in the way as they came forth from Pharaoh.
As they were leaving the meeting with the king, they met Moses and Aaron, who were waiting for them.
As they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them. The foremen said to them, “May God see what you’ve done and judge you—you’ve made us stink before Pharaoh and his servants! You’ve put a weapon in his hand that’s going to kill us!”
When they left Pharaoh, they met Moses and Aaron, who were waiting to meet them.
As they left Pharaoh, they came upon Moses and Aaron who were waiting to meet them.
As they were leaving, they met Moses and Aaron, who were waiting for them.
And they coming out from Pharaoh, met Moses and Aaron, that stood even there against (who were standing there, waiting for them),
After they left the king, they went to see Moses and Aaron, who had been waiting for them.
They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came forth from Pharaoh;
As they left Pharaoh, they came upon Moses and Aaron, who were waiting to meet them.
As they left Pharaoh, they came upon Moses and Aaron who were waiting to meet them.
When they left Pharaoh, they met Moses and Aaron, who were waiting for them.
When they left Pharaoh’s presence, the foremen met Moses and Aaron, who were waiting for them.
They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came out from Pharaoh;
So when they left Pharaoh they assailed Moses and Aaron, who were waiting to meet them,
When they left Pharaoh’s presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them.
As they were leaving the meeting with ·the king [L Pharaoh], they met Moses and Aaron, who were waiting for them.
Then they met Moses and Aaron, who were waiting for them as they came from Pharaoh.
They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came forth from Pharaoh;
When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
As they were leaving Pharaoh, they encountered Moshe and Aharon standing by the road;
As they left Pharaoh, they came upon Moses and Aaron who were waiting to meet them.
And they went to meet Moshe and Aharon, who stood waiting to meet them, as they came forth from Pharaoh:
As they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting for them.
Then they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh.
When they were leaving the meeting with Pharaoh, they passed Moses and Aaron. Moses and Aaron were waiting for them.
As they were leaving the meeting with the king, they met Moses and Aaron. Moses and Aaron were waiting for them.
And they met Moses and Aaron, who were waiting to meet them when they were going out from Pharaoh.
When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!