Home Master Index
←Prev   Exodus 6:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וארא אל אברהם אל יצחק ואל יעקב--באל שדי ושמי יהוה לא נודעתי להם
Hebrew - Transliteration via code library   
vArA Al Abrhm Al yTSKHq vAl y`qb--bAl SHdy vSHmy yhvh lA nvd`ty lhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui apparui Abraham Isaac et Iacob in Deo omnipotente et nomen meum Adonai non indicavi eis

King James Variants
American King James Version   
And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
King James 2000 (out of print)   
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name the LORD was I not known to them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
Authorized (King James) Version   
and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
New King James Version   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by My name Lord I was not known to them.
21st Century King James Version   
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob by the name of God Almighty, but by My name Jehovah was I not known to them.

Other translations
American Standard Version   
and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; but by my name Jehovah I was not known to them.
Darby Bible Translation   
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as the Almighty �God; but by my name Jehovah I was not made known to them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty; and my name ADONAI I did not shew them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty, but by my name JEHOVAH I was not known to them.
English Standard Version Journaling Bible   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself known to them.
God's Word   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I didn't make myself known to them by my name, the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them.
International Standard Version   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name 'LORD'?
NET Bible   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name 'theLORD' I was not known to them.
New American Standard Bible   
and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, LORD, I did not make Myself known to them.
New International Version   
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself fully known to them.
New Living Translation   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as El-Shaddai--'God Almighty'--but I did not reveal my name, Yahweh, to them.
Webster's Bible Translation   
And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
The World English Bible   
and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.
EasyEnglish Bible   
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob. I showed them that I am God Almighty. But I did not let them know me by my special name, the Lord.
Young‘s Literal Translation   
and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;
New Life Version   
I showed Myself as God All-powerful to Abraham, Isaac and Jacob. But I did not make Myself known to them by My name, the Lord.
The Voice Bible   
I revealed Myself to Abraham, Isaac, and Jacob, as God-All-Powerful; but I did not reveal My name, the Eternal One, to them.
Living Bible   
I am Jehovah, the Almighty God who appeared to Abraham, Isaac, and Jacob—though I did not reveal my name, Jehovah, to them.
New Catholic Bible   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God the all-powerful, but I did not reveal my name, the Lord, to them.
Legacy Standard Bible   
and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, Yahweh, I was not known to them.
Jubilee Bible 2000   
and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty, but by my name the LORD (YHWH) I was not known to them.
Christian Standard Bible   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I was not known to them by my name ‘the Lord.’
Amplified Bible © 1954   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty [El-Shaddai], but by My name the Lord [Yahweh—the redemptive name of God] I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].
New Century Version   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob by the name God Almighty, but they did not know me by my name, the Lord.
The Message   
God continued speaking to Moses, reassuring him, “I am God. I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as The Strong God, but by my name God (I-Am-Present) I was not known to them. I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. But now I’ve heard the groanings of the Israelites whom the Egyptians continue to enslave and I’ve remembered my covenant. Therefore tell the Israelites: “I am God. I will bring you out from under the cruel hard labor of Egypt. I will rescue you from slavery. I will redeem you, intervening with great acts of judgment. I’ll take you as my own people and I’ll be God to you. You’ll know that I am God, your God who brings you out from under the cruel hard labor of Egypt. I’ll bring you into the land that I promised to give Abraham, Isaac, and Jacob and give it to you as your own country. I AM God.”
Evangelical Heritage Version ™   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name, the Lord, I was not known to them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but by my name ‘The Lord’ I did not make myself known to them.
Good News Translation®   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as Almighty God, but I did not make myself known to them by my holy name, the Lord.
Wycliffe Bible   
that appeared to Abraham, and to Isaac, and to Jacob, I am Almighty God; and I showed not to them my great name Adonai, that is, Tetragrammaton. (who appeared to Abraham, and to Isaac, and to Jacob, I am Almighty God; but I did not tell them my great and holy name, Yahweh, or Jehovah;)
Contemporary English Version   
But when I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, I came as God All-Powerful and did not use my name.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself known to them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but by my name ‘The Lord’ I did not make myself known to them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but by my name “The Lord” I did not make myself known to them.
Common English Bible © 2011   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I didn’t reveal myself to them by my name ‘The Lord.’
Amplified Bible © 2015   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, Lord, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].
English Standard Version Anglicised   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself known to them.
New American Bible (Revised Edition)   
As God the Almighty I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, but by my name, Lord, I did not make myself known to them.
New American Standard Bible   
and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but by My name, Lord, I did not make Myself known to them.
The Expanded Bible   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob by the name ·God Almighty [El Shaddai], but they did not know me by my name, ·the Lord [Yahweh].
Tree of Life Version   
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob, as El Shaddai. Yet by My Name, Adonai, did I not make Myself known to them.
Revised Standard Version   
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself known to them.
New International Reader's Version   
I appeared to Abraham, Isaac and Jacob as the Mighty God. But I did not show them the full meaning of my name, The Lord.
BRG Bible   
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name Jehovah was I not known to them.
Complete Jewish Bible   
I appeared to Avraham, Yitz’chak and Ya‘akov as El Shaddai, although I did not make myself known to them by my name, Yud-Heh-Vav-Heh [Adonai].
New Revised Standard Version, Anglicised   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but by my name “The Lord” I did not make myself known to them.
Orthodox Jewish Bible   
And I appeared unto Avraham, unto Yitzchak, and unto Ya’akov, as El Shaddai, but by My Shem Hashem I did not make Myself known to them.
Names of God Bible   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as El Shadday, but I didn’t make myself known to them by my name, Yahweh.
Modern English Version   
and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by My name, The Lord, I was not known to them.
Easy-to-Read Version   
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob. They called me God All-Powerful. They did not know my name, the Lord.
International Children’s Bible   
I appeared to Abraham, Isaac and Jacob by the name, God All-Powerful. But they did not know me by my name, the Lord.
Lexham English Bible   
And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them.
New International Version - UK   
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself known to them.