Home Master Index
←Prev   Exodus 7:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחזק לב פרעה ולא שמע אלהם כאשר דבר יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHzq lb pr`h vlA SHm` Alhm kASHr dbr yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
induratumque est cor Pharaonis et non audivit eos sicut praeceperat Dominus

King James Variants
American King James Version   
And he hardened Pharaoh's heart, that he listened not to them; as the LORD had said.
King James 2000 (out of print)   
And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Authorized (King James) Version   
And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the Lord had said.
New King James Version   
And Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.
21st Century King James Version   
And He hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them, as the Lord had said.

Other translations
American Standard Version   
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
Darby Bible Translation   
And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Pharao's heart was hardened, and he did not hearken to them, as the Lord had commanded.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
English Standard Version Journaling Bible   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.
God's Word   
Yet, Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to them, as the LORD had predicted.
Holman Christian Standard Bible   
However, Pharaoh's heart hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
International Standard Version   
Yet Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had said would happen.
NET Bible   
Yet Pharaoh's heart became hard, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted.
New American Standard Bible   
Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
New International Version   
Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said.
New Living Translation   
Pharaoh's heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the LORD had predicted.
Webster's Bible Translation   
And he hardened Pharaoh's heart that he hearkened not to them; as the LORD had said.
The World English Bible   
Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.
EasyEnglish Bible   
But Pharaoh's mind was hard and he refused to listen to Moses and Aaron. That was what the Lord had said would happen, and it did!
Young‘s Literal Translation   
and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
New Life Version   
Yet Pharaoh’s heart was hard. He did not listen to them, just as the Lord had said.
The Voice Bible   
And still Pharaoh’s heart was as hard as stone; he did not pay any attention to what Moses and Aaron said, just as the Eternal had predicted.
Living Bible   
Pharaoh’s heart was still hard and stubborn, and he wouldn’t listen, just as the Lord had predicted.
New Catholic Bible   
Yet the heart of Pharaoh was hardened, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.
Legacy Standard Bible   
Yet Pharaoh’s heart was hardened with strength, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
Jubilee Bible 2000   
And Pharaoh’s heart became hard, that he hearkened not unto them as the LORD had said.
Christian Standard Bible   
However, Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, as the Lord had said.
Amplified Bible © 1954   
But Pharaoh’s heart was hardened and stubborn and he would not listen to them, just as the Lord had said.
New Century Version   
Still the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Message   
Yet Pharaoh was as stubborn as ever—he wouldn’t listen to them, just as God had said.
Evangelical Heritage Version ™   
But Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, just as the Lord had said.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Good News Translation®   
The king, however, remained stubborn and, just as the Lord had said, the king would not listen to Moses and Aaron.
Wycliffe Bible   
And the heart of Pharaoh was made hard, and he heard not them, as the Lord commanded. (But Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.)
Contemporary English Version   
The king behaved just as the Lord had said and stubbornly refused to listen.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them; as the Lord had said.
New Revised Standard Version Updated Edition   
However, Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Common English Bible © 2011   
However, Pharaoh remained stubborn. He wouldn’t listen to them, just as the Lord had said.
Amplified Bible © 2015   
Yet Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the Lord had said.
English Standard Version Anglicised   
Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
New American Bible (Revised Edition)   
Pharaoh, however, hardened his heart and would not listen to them, just as the Lord had foretold.
New American Standard Bible   
Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, just as the Lord had said.
The Expanded Bible   
Still the king ·was stubborn [L hardened his heart] and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
Tree of Life Version   
Yet Pharaoh’s heart was hardened. So he did not listen to them—just as Adonai had said.
Revised Standard Version   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them; as the Lord had said.
New International Reader's Version   
In spite of that, Pharaoh became stubborn. He wouldn’t listen to them, just as the Lord had said.
BRG Bible   
And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the Lord had said.
Complete Jewish Bible   
Nevertheless, Pharaoh was made hardhearted; and he didn’t listen to them, as Adonai had said would happen.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Still Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Orthodox Jewish Bible   
And He hardened lev Pharaoh, that he paid heed not unto them; as Hashem had said.
Names of God Bible   
Yet, Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to them, as Yahweh had predicted.
Modern English Version   
Nonetheless, Pharaoh’s heart hardened so that he would not listen to them, just as the Lord had said.
Easy-to-Read Version   
Pharaoh still refused to let the people go, just as the Lord had said. Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron.
International Children’s Bible   
But the king was stubborn. He refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
Lexham English Bible   
And Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had said.
New International Version - UK   
Yet Pharaoh’s heart became hard and he would not listen to them, just as the Lord had said.