Home Master Index
←Prev   Exodus 7:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעשו כן חרטמי מצרים בלטיהם ויחזק לב פרעה ולא שמע אלהם כאשר דבר יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SHv kn KHrtmy mTSrym bltyhm vyKHzq lb pr`h vlA SHm` Alhm kASHr dbr yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
feceruntque similiter malefici Aegyptiorum incantationibus suis et induratum est cor Pharaonis nec audivit eos sicut praeceperat Dominus

King James Variants
American King James Version   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he listen to them; as the LORD had said.
King James 2000 (out of print)   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
Authorized (King James) Version   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh’s heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the Lord had said.
New King James Version   
Then the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.
21st Century King James Version   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh’s heart was hardened, neither did he hearken unto them, as the Lord had said.

Other translations
American Standard Version   
And the magicians of Egypt did in like manner with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
Darby Bible Translation   
And the scribes of Egypt did so with their sorceries; and Pharaoh's heart was stubborn, neither did he hearken to them, as Jehovah had said.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the magicians of the Egyptians with their enchantments did in like manner: and Pharao's heart was hardened, neither did he hear them, as the Lord had commanded.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the magicians of Egypt did in like manner with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
English Standard Version Journaling Bible   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts. So Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.
God's Word   
But the Egyptian magicians did the same thing using their magic spells. So Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to Moses and Aaron, as the LORD had predicted.
Holman Christian Standard Bible   
But the magicians of Egypt did the same thing by their occult practices. So Pharaoh's heart hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.
International Standard Version   
But the Egyptian magicians did the same thing with their secret arts. Pharaoh's heart was stubborn, and he did not listen to them, just as the LORD had said.
NET Bible   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts, and so Pharaoh's heart remained hard, and he refused to listen to Moses and Aaron--just as the LORD had predicted.
New American Standard Bible   
But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
New International Version   
But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh's heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
New Living Translation   
But again the magicians of Egypt used their magic, and they, too, turned water into blood. So Pharaoh's heart remained hard. He refused to listen to Moses and Aaron, just as the LORD had predicted.
Webster's Bible Translation   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken to them; as the LORD had said.
The World English Bible   
The magicians of Egypt did the same thing with their enchantments; and Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.
EasyEnglish Bible   
But the Egyptian magicians used their magic and they did the same thing. So Pharaoh's mind continued to be hard. He still refused to listen to Moses and Aaron. The Lord had said that this would happen, and it did!
Young‘s Literal Translation   
And the scribes of Egypt do so with their flashings, and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken,
New Life Version   
But the wonder-workers of Egypt did the same thing using their secret ways. And Pharaoh’s heart was hard. He did not listen to them, just as the Lord had said.
The Voice Bible   
But Pharaoh summoned the most talented magicians in Egypt who performed the same act with their own incantations. So Pharaoh’s heart remained as hard as stone, and he paid no attention to Moses and Aaron just as the Eternal had predicted.
Living Bible   
But then the magicians of Egypt used their secret arts and they, too, turned water into blood; so Pharaoh’s heart remained hard and stubborn, and he wouldn’t listen to Moses and Aaron, just as the Lord had predicted,
New Catholic Bible   
But the magicians of Egypt, with their magic, did the same thing. The heart of Pharaoh was hardened and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.
Legacy Standard Bible   
Yet the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh’s heart was hardened with strength, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
Jubilee Bible 2000   
And the magicians of Egypt did the same with their enchantments; and Pharaoh’s heart hardened itself, and he did not hearken unto them, as the LORD had said.
Christian Standard Bible   
But the magicians of Egypt did the same thing by their occult practices. So Pharaoh’s heart was hard, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Amplified Bible © 1954   
But the magicians of Egypt did the same by their enchantments and secret arts; and Pharaoh’s heart was made hard and obstinate, and he did not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
New Century Version   
Using their tricks, the magicians of Egypt did the same thing. So the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Message   
But the magicians of Egypt did the same thing with their incantations. Still Pharaoh remained stubborn. He wouldn’t listen to them as God had said. He spun around and went home, never giving it a second thought. But all the Egyptians had to dig inland from the river for water because they couldn’t drink the Nile water. Seven days went by after God had struck the Nile.
Evangelical Heritage Version ™   
But the magicians of Egypt did the same thing by their occult practices. So Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, just as the Lord had told them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Good News Translation®   
Then the king's magicians did the same thing by means of their magic, and the king was as stubborn as ever. Just as the Lord had said, the king refused to listen to Moses and Aaron.
Wycliffe Bible   
And the witches of [the] Egyptians did in like manner by their enchantments; and the heart of Pharaoh was made hard, and he heard not them, as the Lord commanded. (And the Egyptian witches did likewise with their enchantments; but Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.)
Contemporary English Version   
But the Egyptian magicians used their secret powers to do the same thing. The king did just as the Lord had said—he stubbornly refused to listen.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them; as the Lord had said.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Common English Bible © 2011   
But the Egyptian religious experts did the same thing with their secret knowledge. As a result, Pharaoh remained stubborn, and he wouldn’t listen to them, just as the Lord had said.
Amplified Bible © 2015   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts and enchantments; so Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
English Standard Version Anglicised   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts. So Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
New American Bible (Revised Edition)   
But the Egyptian magicians did the same by their magic arts. So Pharaoh hardened his heart and would not listen to them, just as the Lord had said.
New American Standard Bible   
But the soothsayer priests of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, just as the Lord had said.
The Expanded Bible   
Using their ·tricks [magic arts], the ·magicians [sorcerers] of Egypt did the same thing. So the ·king was stubborn [L heart of Pharaoh was hardened] and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
Tree of Life Version   
But the magicians of Egypt did the same with their secret arts. So Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them—just as Adonai had said.
Revised Standard Version   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them; as the Lord had said.
New International Reader's Version   
But the Egyptian magicians did the same things by doing their magic tricks. So Pharaoh became stubborn. He wouldn’t listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
BRG Bible   
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh’s heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the Lord had said.
Complete Jewish Bible   
But the magicians of Egypt did the same with their secret arts, so that Pharaoh was made hardhearted and didn’t listen to them, as Adonai had said would happen.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh’s heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Orthodox Jewish Bible   
And the kharetumei Mitzrayim did so with their secret lore: and lev Pharaoh was hardened, neither did he pay heed unto them; as Hashem had said.
Names of God Bible   
But the Egyptian magicians did the same thing using their magic spells. So Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to Moses and Aaron, as Yahweh had predicted.
Modern English Version   
Nevertheless, the magicians of Egypt did the same with their secret arts, and Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.
Easy-to-Read Version   
The magicians used their magic to do the same thing. So Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron. This happened just as the Lord said.
International Children’s Bible   
Using their tricks, their magicians of Egypt did the same thing. So the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron. This happened just as the Lord had said.
Lexham English Bible   
And the magicians of Egypt did likewise with their secret arts, and Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
New International Version - UK   
But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh’s heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.