Home Master Index
←Prev   Exodus 7:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא ישמע אלכם פרעה ונתתי את ידי במצרים והוצאתי את צבאתי את עמי בני ישראל מארץ מצרים בשפטים גדלים
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA ySHm` Alkm pr`h vntty At ydy bmTSrym vhvTSAty At TSbAty At `my bny ySHrAl mArTS mTSrym bSHptym gdlym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et non audiet vos inmittamque manum meam super Aegyptum et educam exercitum et populum meum filios Israhel de terra Aegypti per iudicia maxima

King James Variants
American King James Version   
But Pharaoh shall not listen to you, that I may lay my hand on Egypt, and bring forth my armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
King James 2000 (out of print)   
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth my armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Authorized (King James) Version   
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
New King James Version   
But Pharaoh will not heed you, so that I may lay My hand on Egypt and bring My armies and My people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
21st Century King James Version   
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay My hand upon Egypt and bring forth Mine armies and My people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.

Other translations
American Standard Version   
But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Darby Bible Translation   
And Pharaoh will not hearken unto you; and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he will not hear you: and I will lay my hand upon Egypt, and will bring forth my army and my people the children of Israel out of the land of Egypt, by very great judgments.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
English Standard Version Journaling Bible   
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and bring my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
God's Word   
Pharaoh will not listen to you. Then I will use my power to punish Egypt severely, and I will bring my people, the Israelites, out of Egypt in organized family groups.
Holman Christian Standard Bible   
Pharaoh will not listen to you, but I will put My hand on Egypt and bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgment.
International Standard Version   
When Pharaoh won't listen to you, I'll let loose my power upon Egypt. I'll bring out my tribal divisions—my people the Israelis—from the land of Egypt with great acts of judgment.
NET Bible   
Pharaoh will not listen to you. I will reach into Egypt and bring out my regiments, my people the Israelites, from the land of Egypt with great acts of judgment.
New American Standard Bible   
"When Pharaoh does not listen to you, then I will lay My hand on Egypt and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments.
New International Version   
he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites.
New Living Translation   
Even then Pharaoh will refuse to listen to you. So I will bring down my fist on Egypt. Then I will rescue my forces--my people, the Israelites--from the land of Egypt with great acts of judgment.
Webster's Bible Translation   
But Pharaoh shall not hearken to you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt, by great judgments.
The World English Bible   
But Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand on Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
EasyEnglish Bible   
But Pharaoh will still refuse to listen to you. Then I will show my authority and I will punish the Egyptians. I will bring my people, the Israelites, out of Egypt like an army.
Young‘s Literal Translation   
and Pharaoh doth not hearken, and I have put My hand on Egypt, and have brought out My hosts, My people, the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments;
New Life Version   
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt. By great acts that will punish the Egyptians, I will bring out My family groups, My people, the sons of Israel, from the land of Egypt.
The Voice Bible   
Still Pharaoh will ignore the message you give him. Then I will unleash the power of My hand against Egypt and liberate My vast armies—My people, the children of Israel—from Egypt with amazing acts of judgment.
Living Bible   
Yet even then Pharaoh won’t listen to you; so I will crush Egypt with a final major disaster and then lead my people out.
New Catholic Bible   
Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand upon Egypt and I will make my hosts leave Egypt, the children of Israel, with great acts of judgment.
Legacy Standard Bible   
But Pharaoh will not listen to you. And I will set My hand upon Egypt and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments.
Jubilee Bible 2000   
And Pharaoh shall not hearken unto you, but I shall lay my hand upon Egypt and bring forth my hosts, and my people, the sons of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Christian Standard Bible   
Pharaoh will not listen to you, but I will put my hand into Egypt and bring the military divisions of my people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgment.
Amplified Bible © 1954   
But Pharaoh will not listen to you, and I will lay My hand upon Egypt and bring forth My hosts, My people the Israelites, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
New Century Version   
but he will still refuse to listen. So then I will punish Egypt terribly, and I will lead my divisions, my people the Israelites, out of that land.
The Message   
God told Moses, “Look at me. I’ll make you as a god to Pharaoh and your brother Aaron will be your prophet. You are to speak everything I command you, and your brother Aaron will tell it to Pharaoh. Then he will release the Israelites from his land. At the same time I am going to put Pharaoh’s back up and follow it up by filling Egypt with signs and wonders. Pharaoh is not going to listen to you, but I will have my way against Egypt and bring out my soldiers, my people the Israelites, from Egypt by mighty acts of judgment. The Egyptians will realize that I am God when I step in and take the Israelites out of their country.”
Evangelical Heritage Version ™   
Pharaoh will not listen to you, so I will lay my hand on Egypt and bring my divisions, my people the Israelites, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Pharaoh does not listen to you, I will lay my hand upon Egypt and bring my people the Israelites, company by company, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
Good News Translation®   
But I will make the king stubborn, and he will not listen to you, no matter how many terrifying things I do in Egypt. Then I will bring severe punishment on Egypt and lead the tribes of my people out of the land.
Wycliffe Bible   
and he shall not hear you; and I shall send mine hand on Egypt, and I shall lead out mine host, and my people, the sons of Israel, from the land of Egypt by most dooms; (but he shall not listen to you; and then I shall put my hand upon Egypt, and with mighty acts of judgement I shall lead out my army, yea, my people, the Israelites, from the land of Egypt;)
Contemporary English Version   
But I will make the king so stubborn that he won't listen to you. He won't listen even when I do many terrible things to him and his nation. Then I will bring a final punishment on Egypt, and the king will let Israel's families and tribes go.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Pharaoh will not listen to you; then I will lay my hand upon Egypt and bring forth my hosts, my people the sons of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Pharaoh does not listen to you, I will lay my hand upon Egypt and bring my people the Israelites, company by company, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Pharaoh does not listen to you, I will lay my hand upon Egypt and bring my people the Israelites, company by company, out of the land of Egypt by great acts of judgement.
Common English Bible © 2011   
When Pharaoh refuses to listen to you, then I’ll act against Egypt and I’ll bring my people the Israelites out of the land of Egypt in military formation by momentous events of justice.
Amplified Bible © 2015   
But Pharaoh will not listen to you, and I shall lay My hand on Egypt and bring out My hosts [like a defensive army, tribe by tribe], My people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment (the plagues).
English Standard Version Anglicised   
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and bring my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgement.
New American Bible (Revised Edition)   
Pharaoh will not listen to you. Therefore I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring my armies, my people the Israelites, out of the land of Egypt.
New American Standard Bible   
When Pharaoh does not listen to you, I will lay My hand on Egypt and bring out My armies, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments.
The Expanded Bible   
but ·he will still refuse to listen [L Pharaoh will not listen to you]. So then I will ·punish Egypt terribly [L place my hand on Egypt with great judgments], and I will lead my ·divisions [hosts; companies; 6:26], my people the Israelites, out of ·that land [L the land of Egypt].
Tree of Life Version   
But Pharaoh will not listen to you, so I will lay My hand upon Egypt, and bring forth My armies, My people Bnei-Yisrael, out of the land of Egypt by great judgments.
Revised Standard Version   
Pharaoh will not listen to you; then I will lay my hand upon Egypt and bring forth my hosts, my people the sons of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment.
New International Reader's Version   
In spite of that, he will not listen to you. So I will use my powerful hand against Egypt. When I judge them with mighty acts, I will bring my people Israel out like an army on the march.
BRG Bible   
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Complete Jewish Bible   
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and bring my armies, my people the sons of Isra’el, out of the land of Egypt with great acts of judgment.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Pharaoh does not listen to you, I will lay my hand upon Egypt and bring my people the Israelites, company by company, out of the land of Egypt by great acts of judgement.
Orthodox Jewish Bible   
But Pharaoh shall not pay heed unto you, that I may lay My yad upon Mitzrayim, and bring forth Mine tzve’os, and My people the Bnei Yisroel, out of Eretz Mitzrayim by shefatim gedolim (great judgments).
Names of God Bible   
Pharaoh will not listen to you. Then I will use my power to punish Egypt severely, and I will bring my people, the Israelites, out of Egypt in organized family groups.
Modern English Version   
Nevertheless, Pharaoh will not listen to you, so that I may lay My hand upon Egypt and bring forth My armies and My people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Easy-to-Read Version   
But he will still refuse to listen. So then I will punish Egypt very much. And I will lead my army, my people, out of that land.
International Children’s Bible   
But he will still refuse to listen. So then I will punish Egypt terribly. And I will lead my divisions, my people the Israelites, out of that land.
Lexham English Bible   
And Pharaoh will not listen to you, and I will put my hand into Egypt and bring out my divisions, my people, the Israelites, from the land of Egypt with great punishments.
New International Version - UK   
he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites.