Home Master Index
←Prev   Exodus 9:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחזק יהוה את לב פרעה ולא שמע אלהם כאשר דבר יהוה אל משה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHzq yhvh At lb pr`h vlA SHm` Alhm kASHr dbr yhvh Al mSHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
induravitque Dominus cor Pharaonis et non audivit eos sicut locutus est Dominus ad Mosen

King James Variants
American King James Version   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he listened not to them; as the LORD had spoken to Moses.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Authorized (King James) Version   
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the Lord had spoken unto Moses.
New King James Version   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the Lord had spoken to Moses.
21st Century King James Version   
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken unto Moses.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.
Darby Bible Translation   
And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord hardened Pharao's heart, and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken to Moses.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
English Standard Version Journaling Bible   
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the LORD had spoken to Moses.
God's Word   
But the LORD made Pharaoh stubborn, so he wouldn't listen to Moses and Aaron, as the LORD had predicted to Moses.
Holman Christian Standard Bible   
But the LORD hardened Pharaoh's heart and he did not listen to them, as the LORD had told Moses.
International Standard Version   
The LORD made Pharaoh's heart stubborn so that he would not listen to them, just as the LORD had told Moses.
NET Bible   
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted to Moses.
New American Standard Bible   
And the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.
New International Version   
But the LORD hardened Pharaoh's heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to Moses.
New Living Translation   
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and just as the LORD had predicted to Moses, Pharaoh refused to listen.
Webster's Bible Translation   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not to them; as the LORD had spoke to Moses.
The World English Bible   
Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
EasyEnglish Bible   
But Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron. The Lord caused Pharaoh's mind to be hard. The Lord had told Moses that this would happen, and it did!
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses.
New Life Version   
But the Lord made the heart of Pharaoh hard. He did not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
The Voice Bible   
The Eternal made Pharaoh’s hard heart even harder, and Pharaoh was not moved by the miraculous deeds and the words of Moses and Aaron, just as the Eternal had told Moses.
Living Bible   
But Jehovah hardened Pharaoh in his stubbornness, so that he refused to listen, just as the Lord had predicted to Moses.
New Catholic Bible   
But the Lord caused Pharaoh’s heart to be hardened. He did not listen to them, as the Lord had predicted to Moses.
Legacy Standard Bible   
And Yahweh hardened Pharaoh’s heart with strength, and he did not listen to them, just as Yahweh had spoken to Moses.
Jubilee Bible 2000   
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not hearken unto them as the LORD had spoken unto Moses.
Christian Standard Bible   
But the Lord hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the Lord had told Moses.
Amplified Bible © 1954   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, making it strong and obstinate, and he did not listen to them or heed them, just as the Lord had told Moses.
New Century Version   
But the Lord made the king stubborn, so he refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Message   
God hardened Pharaoh in his stubbornness. He wouldn’t listen, just as God had said to Moses.
Evangelical Heritage Version ™   
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
Good News Translation®   
But the Lord made the king stubborn and, just as the Lord had said, the king would not listen to Moses and Aaron.
Wycliffe Bible   
And the Lord made hard the heart of Pharaoh, and he heard not them, as the Lord spake to Moses. (But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, as the Lord had said to Moses.)
Contemporary English Version   
Everything happened just as the Lord had told Moses—he made the king too stubborn to listen to Moses and Aaron.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them; as the Lord had spoken to Moses.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
Common English Bible © 2011   
But the Lord made Pharaoh stubborn, and Pharaoh wouldn’t listen to them, just as the Lord had said to Moses.
Amplified Bible © 2015   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen or pay attention to them, just as the Lord had told Moses.
English Standard Version Anglicised   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the Lord had spoken to Moses.
New American Bible (Revised Edition)   
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
New American Standard Bible   
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
The Expanded Bible   
But the Lord ·made the king stubborn [L hardened the heart of Pharaoh], so he refused to listen to them, just as the Lord had said.
Tree of Life Version   
But Adonai hardened the heart of Pharaoh, so he did not listen to them—just as Adonai had said to Moses.
Revised Standard Version   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them; as the Lord had spoken to Moses.
New International Reader's Version   
But the Lord made Pharaoh stubborn. Pharaoh wouldn’t listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said to Moses.
BRG Bible   
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the Lord had spoken unto Moses.
Complete Jewish Bible   
But Adonai made Pharaoh hardhearted, so that he didn’t listen to them — just as Adonai had said to Moshe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem hardened the lev Pharaoh, and he paid heed not unto them; as Hashem had spoken unto Moshe.
Names of God Bible   
But Yahweh made Pharaoh stubborn, so he wouldn’t listen to Moses and Aaron, as Yahweh had predicted to Moses.
Modern English Version   
Moreover, the Lord hardened the heart of Pharaoh, so that he did not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
Easy-to-Read Version   
But the Lord made Pharaoh stubborn, so he refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
International Children’s Bible   
But the Lord made the king stubborn. So he refused to listen to Moses and Aaron. This happened just as the Lord had said.
Lexham English Bible   
And Yahweh hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
New International Version - UK   
But the Lord hardened Pharaoh’s heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said to Moses.