Home Master Index
←Prev   Exodus 9:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי ברד--ואש מתלקחת בתוך הברד כבד מאד--אשר לא היה כמהו בכל ארץ מצרים מאז היתה לגוי
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy brd--vASH mtlqKHt btvk hbrd kbd mAd--ASHr lA hyh kmhv bkl ArTS mTSrym mAz hyth lgvy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra Aegypti ex quo gens illa condita est

King James Variants
American King James Version   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
King James 2000 (out of print)   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Authorized (King James) Version   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
New King James Version   
So there was hail, and fire mingled with the hail, so very heavy that there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
21st Century King James Version   
So there was hail and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.

Other translations
American Standard Version   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Darby Bible Translation   
And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the hail and fire mixed with it drove on together: and it was of so great bigness, as never before was seen in the whole land of Egypt since that nation was founded.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
English Standard Version Journaling Bible   
There was hail and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.
God's Word   
It hailed, and lightning flashed while it hailed. This was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.
Holman Christian Standard Bible   
The hail, with lightning flashing through it, was so severe that nothing like it had occurred in the land of Egypt since it had become a nation.
International Standard Version   
There was very heavy hail, and lightning was flashing continuously in the midst of the hail. There had not been anything like it in the land of Egypt since it had become a nation.
NET Bible   
Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not been any like it in all the land of Egypt since it had become a nation.
New American Standard Bible   
So there was hail, and fire flashing continually in the midst of the hail, very severe, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
New International Version   
hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.
New Living Translation   
Never in all the history of Egypt had there been a storm like that, with such devastating hail and continuous lightning.
Webster's Bible Translation   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had been none like it in all the land of Egypt, since it became a nation.
The World English Bible   
So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
EasyEnglish Bible   
The hail fell and there was lightning like fire. It was the worst storm anywhere in Egypt since Egypt had become a nation.
Young‘s Literal Translation   
and there is hail, and fire catching itself in the midst of the hail, very grievous, such as hath not been in all the land of Egypt since it hath become a nation.
New Life Version   
So there was hail and lightning striking through the hail without stopping. It was very bad, worse than had ever been in all the land of Egypt since it became a nation.
The Voice Bible   
As the hail fell, lightning pierced the darkness and lit up the sky. The hailstorm was so intense that it was like no other that had ever occurred in Egypt since its beginning.
Living Bible   
It was terrible beyond description. Never in all the history of Egypt had there been a storm like that.
New Catholic Bible   
There was hail and lightning in the midst of the hail. The hail was so violent that nothing like it had ever been seen in the entire land of Egypt from the day it had become a nation.
Legacy Standard Bible   
So there was hail, and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
Jubilee Bible 2000   
So there was hail and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became inhabited.
Christian Standard Bible   
The hail, with lightning flashing through it, was so severe that nothing like it had occurred in the land of Egypt since it had become a nation.
Amplified Bible © 1954   
So there was hail and fire flashing continually in the midst of the weighty hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
New Century Version   
There was hail, and lightning flashed as it hailed—the worst hailstorm in Egypt since it had become a nation.
The Message   
Moses lifted his staff to the skies and God sent cracks of thunder and hail shot through with lightning strikes. God rained hail down on the land of Egypt. The hail came, hail and lightning—a fierce hailstorm. There had been nothing like it in Egypt in its entire history. The hail hit hard all over Egypt. Everything exposed out in the fields, people and animals and crops, was smashed. Even the trees in the fields were shattered. Except for Goshen where the Israelites lived; there was no hail in Goshen.
Evangelical Heritage Version ™   
The hail, with lightning flashing through it, was very severe. Nothing like it had happened in the entire land of Egypt since it became a nation.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
there was hail with fire flashing continually in the midst of it, such heavy hail as had never fallen in all the land of Egypt since it became a nation.
Good News Translation®   
a heavy hailstorm, with lightning flashing back and forth. It was the worst storm that Egypt had ever known in all its history.
Wycliffe Bible   
and hail and fire meddled together were borne forth; and it was of so much greatness, how great appeared never before in all the land of Egypt, since that people was made. (and hail and fire mixed, or mingled, together were brought forth; yea, it was so great, that never had such appeared before in all the land of Egypt, since that people were made.)
Contemporary English Version   
Moses pointed his walking stick toward the sky, and hailstones started falling everywhere. Thunder roared, and lightning flashed back and forth, striking the ground. This was the worst storm in the history of Egypt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
there was hail, and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
there was hail with fire flashing continually in the midst of it, such heavy hail as had never fallen in all the land of Egypt since it became a nation.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
there was hail with fire flashing continually in the midst of it, such heavy hail as had never fallen in all the land of Egypt since it became a nation.
Common English Bible © 2011   
The hail and the lightning flashing in the middle of the hail were so severe that there had been nothing like it in the entire land of Egypt since it first became a nation.
Amplified Bible © 2015   
So there was hail, and lightning (fireballs) flashing intermittently in the midst of the extremely heavy hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
English Standard Version Anglicised   
There was hail and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.
New American Bible (Revised Edition)   
There was hail and lightning flashing here and there through the hail, and the hail was so fierce that nothing like it had been seen in Egypt since it became a nation.
New American Standard Bible   
So there was hail, and fire flashing intermittently in the midst of the hail, which was very heavy, such as had not occurred in all the land of Egypt since it became a nation.
The Expanded Bible   
There was hail, and lightning flashed as it hailed—the ·worst [most severe] hailstorm in Egypt since it had become a nation.
Tree of Life Version   
The hail fell very severely, with fire flashing up amidst the hail, the likes of which had not occurred in all the land of Egypt since it became a nation.
Revised Standard Version   
there was hail, and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.
New International Reader's Version   
Hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in Egypt’s entire history.
BRG Bible   
So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Complete Jewish Bible   
it hailed, and fire flashed up with the hail; it was terrible, worse than any hailstorm in all of Egypt since it became a nation.
New Revised Standard Version, Anglicised   
there was hail with fire flashing continually in the midst of it, such heavy hail as had never fallen in all the land of Egypt since it became a nation.
Orthodox Jewish Bible   
So there was barad, and eish mingled with the barad, very grievous, such as there was none like it in kol Eretz Mitzrayim since it became a nation.
Names of God Bible   
It hailed, and lightning flashed while it hailed. This was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.
Modern English Version   
So there was hail, and fire mingled with the hail. It was so severe that there had been none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
Easy-to-Read Version   
The hail was falling, and lightning was flashing all through it. It was the worst hailstorm that had ever hit Egypt since it had become a nation.
International Children’s Bible   
There was hail, and there was lightning flashing as it hailed. This was the worst hailstorm in Egypt since it had become a nation.
Lexham English Bible   
And there was hail, and fire was flashing back and forth in the midst of the very severe hail, the like of which was not in all the land of Egypt since it had become a nation.
New International Version - UK   
hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.