videns autem Pharao quod cessasset pluvia et grando et tonitrua auxit peccatum
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had ceased, he sinned yet more; and he hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet more and hardened his heart, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, and he sinned yet more, and hardened his heart, he, and his bondmen.
And Pharao seeing that the rain and the hail, and the thunders were ceased, increased his sin.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again and hardened his heart, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had stopped, he sinned again. He and his officials continued to be stubborn.
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his officials.
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he continued to sin. He, along with his officials, hardened his heart.
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder ceased, he sinned again: both he and his servants hardened their hearts.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again: He and his officials hardened their hearts.
But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he and his officials sinned again, and Pharaoh again became stubborn.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Pharaoh saw that the rain and the hail and the storms had stopped. So he did a bad thing again. His mind and his officers' minds became hard.
and Pharaoh seeth that the rain hath ceased, and the hail and the voices, and he continueth to sin, and hardeneth his heart, he and his servants;
But when Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again. He and his servants made their hearts hard.
But as soon as Pharaoh saw that the weather had changed, and he and his servants were certain that the hail and thunder and heavy rains were no longer a threat, they became utterly defiant and Pharaoh hardened his stubborn heart once again.
When Pharaoh saw this, he and his officials sinned yet more by their stubborn refusal to do what they had promised;
Pharaoh saw that the rain had stopped, as had the hail and the thunder, but he continued to sin and be stubborn, together with his ministers.
But Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased. So he sinned again and hardened his heart with firmness, he and his servants.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he persevered in his sin and hardened his heart, he and his slaves.
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his officials.
But when Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had ceased, he sinned yet more, and toughened and stiffened his hard heart, he and his servants.
When the king saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he sinned again, and he and his officers became stubborn.
But when Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he kept right on sinning, stubborn as ever, both he and his servants. Pharaoh’s heart turned rock-hard. He refused to release the Israelites, as God had ordered through Moses.
But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he sinned again. He and his officials made their hearts unyielding.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned once more and hardened his heart, he and his officials.
When the king saw what had happened, he sinned again. He and his officials remained as stubborn as ever
Soothly Pharaoh saw that the rain had ceased, and the hail, and thunders, and he increased (his) sin; and the heart of him, and of his servants, was made grievous, (And when Pharaoh saw that the rain, and the hail, and the thunder, had ceased, he increased his sin; and his heart, and the hearts of his servants, were hardened,)
When the king realized that the storm was over, he disobeyed once more. He and his officials were so stubborn
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again, and hardened his heart, he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned once more and hardened his heart, he and his officials.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned once more and hardened his heart, he and his officials.
But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he sinned again. Pharaoh and his officials became stubborn.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, both he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again and hardened his heart, he and his servants.
But Pharaoh, seeing that the rain and the hail and the thunder had ceased, sinned again and became obstinate, both he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had stopped, he sinned again and hardened his heart, he and his servants.
When ·the king [L Pharaoh] saw that the rain, hail, and thunder had ·stopped [L ceased], he sinned again, and he and his officers ·became stubborn [L hardened their hearts].
But when Pharaoh saw that the rain, the hail and the thunder had ceased, he increased his sin and hardened his heart, both he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again, and hardened his heart, he and his servants.
Pharaoh saw that the rain, hail and thunder had stopped. So he sinned again. He and his officials became stubborn.
And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain, hail and thunder had ended, he sinned still more by making himself hardhearted, he and his servants.
But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned once more and hardened his heart, he and his officials.
And when Pharaoh saw that the rain and the barad and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his lev, he and his avadim.
When Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had stopped, he sinned again. He and his officials continued to be stubborn.
However, when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he again did wrong. He and his officials became stubborn again.
The king saw that the rain, hail and thunder had stopped. Then he sinned again. He and his officers became stubborn again.
And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder stopped, and he again sinned and made his heart insensitive, he and his servants.
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again: he and his officials hardened their hearts.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!