Home Master Index
←Prev   Ezekial 1:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על אשר יהיה שם הרוח ללכת ילכו שמה הרוח ללכת והאופנים ינשאו לעמתם כי רוח החיה באופנים
Hebrew - Transliteration via code library   
`l ASHr yhyh SHm hrvKH llkt ylkv SHmh hrvKH llkt vhAvpnym ynSHAv l`mtm ky rvKH hKHyh bAvpnym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quocumque ibat spiritus illuc eunte spiritu et rotae pariter levabantur sequentes eum spiritus enim vitae erat in rotis

King James Variants
American King James Version   
Wherever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
King James 2000 (out of print)   
Wherever the spirit was to go, they went, there was their spirit to go; and the wheels were lifted up with them: for the spirit of the living creatures was in the wheels.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Authorized (King James) Version   
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
New King James Version   
Wherever the spirit wanted to go, they went, because there the spirit went; and the wheels were lifted together with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
21st Century King James Version   
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was their spirit to go: and the wheels were lifted up opposite them, for the spirit of the living creature was in the wheels.

Other translations
American Standard Version   
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
Darby Bible Translation   
Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither would their spirit go; and the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whithersoever the spirit went, thither as the spirit went the wheels also were lifted up withal, and followed it: for the spirit of life was in the wheels.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
English Standard Version Journaling Bible   
Wherever the spirit wanted to go, they went, and the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
God's Word   
Wherever their spirit wanted to go, the creatures went. The wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Holman Christian Standard Bible   
Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
International Standard Version   
Whatever direction these spirits went, the wheels would be lifted up along with them, because the wheels were alive.
NET Bible   
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.
New American Standard Bible   
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.
New International Version   
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
New Living Translation   
The spirit of the living beings was in the wheels. So wherever the spirit went, the wheels and the living beings also went.
Webster's Bible Translation   
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
The World English Bible   
Wherever the spirit was to go, they went; there was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
EasyEnglish Bible   
The living things went wherever the spirit wanted them to go. The wheels would also go with them. That was because the spirit of the living things was in each wheel.
Young‘s Literal Translation   
Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit [is] to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit [is] in the wheels.
New Life Version   
Whatever way the spirit would go, they would go that way. And the wheels rose close beside them, for the spirit of the living beings was in the wheels.
The Voice Bible   
The living creatures went wherever the spirit directed, and the wheels stayed right beside them; for the spirit of the creatures directed the wheels.
Living Bible   
When the four living beings flew forward, the wheels moved forward with them. When they flew upwards, the wheels went up too. When the living beings stopped, the wheels stopped. For the spirit of the four living beings was in the wheels; so wherever their spirit went, the wheels and the living beings went there too.
New Catholic Bible   
They moved in whatever direction the Spirit wished to go, and the wheels rose with them, for the Spirit of the living creatures was in the wheels.
Legacy Standard Bible   
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction, where the spirit was about to go. And the wheels rose alongside of them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Jubilee Bible 2000   
Wherever the spirit wished to go, they went; wherever the spirit directed them, the wheels also rose up after them: for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Christian Standard Bible   
Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Amplified Bible © 1954   
Wherever the spirit went, the creatures went and the wheels rose along with them, for the spirit or life of the [four living creatures acting as one] living creature was in the wheels.
New Century Version   
Wherever the spirit would go, the living creatures would go. And the wheels were lifted up beside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
The Message   
They went in any one of the four directions they faced, but straight, not veering off. The rims were immense, circled with eyes. When the living creatures went, the wheels went; when the living creatures lifted off, the wheels lifted off. Wherever the spirit went, they went, the wheels sticking right with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. When the creatures went, the wheels went; when the creatures stopped, the wheels stopped; when the creatures lifted off, the wheels lifted off, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Evangelical Heritage Version ™   
Wherever the spirit wanted to go, they would go. Wherever the spirit wanted to go, the wheels would rise together with them, because the spirit of the living creature was in the wheels.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Good News Translation®   
The creatures went wherever they wished, and the wheels did exactly what the creatures did, because the creatures controlled them.
Wycliffe Bible   
Whither ever the spirit went, when the spirit went thither, also the wheels following it were raised [up] together (with them); for why the spirit of life was in the wheels.
Contemporary English Version   
The creatures controlled when and where the wheels moved—the wheels went wherever the four creatures went and stopped whenever they stopped. Even when the creatures flew in the air, the wheels were beside them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them, for a living spirit was in the wheels.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Common English Bible © 2011   
Wherever the wind would appear to go, the wind would make them go there too. The wheels rose up beside them, because the spirit of the creatures was in the wheels.
Amplified Bible © 2015   
Wherever the spirit went, the beings went in that direction. And the wheels rose along with them; for the spirit or life of the living beings was in the wheels.
English Standard Version Anglicised   
Wherever the spirit wanted to go, they went, and the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New American Bible (Revised Edition)   
Wherever the spirit would go, they went. And they were raised up together with the living creatures, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New American Standard Bible   
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose just as they did; for the spirit of the living beings was in the wheels.
The Expanded Bible   
Wherever the ·spirit [or wind] would go, the living creatures would go. And the wheels ·were lifted up [rose] beside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Tree of Life Version   
Wherever the Ruach wanted to go, they went, in the direction the Ruach wanted to go. The wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Revised Standard Version   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New International Reader's Version   
Anywhere their spirits would lead them to go, they would go. And the wheels would rise along with them. That’s because the spirits of the living creatures were in the wheels.
BRG Bible   
Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither was their Spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the Spirit of the living creature was in the wheels.
Complete Jewish Bible   
Wherever the spirit was to go, they went, in the direction the spirit wanted to go. The wheels were lifted up next to them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Wherever the spirit would go, they went, and the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Orthodox Jewish Bible   
Whithersoever the Ruach was to go, they went, thither was the Ruach to go; and the Ofanim were lifted facing them; for Ruach HaChayah was in the Ofanim.
Names of God Bible   
Wherever their spirit wanted to go, the creatures went. The wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Modern English Version   
Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them. For the spirit of the living creatures was in the wheels.
Easy-to-Read Version   
They went wherever the spirit wanted them to go, and the wheels went with them, because the power that moved the living being was in the wheels.
International Children’s Bible   
Wherever the spirit would go, the living creatures would go. And the wheels were lifted up beside them. This is because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Lexham English Bible   
Wherever the spirit went they would go there, and the wheels rose, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New International Version - UK   
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.