Home Master Index
←Prev   Ezekial 11:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
למען בחקתי ילכו ואת משפטי ישמרו ועשו אתם והיו לי לעם--ואני אהיה להם לאלהים
Hebrew - Transliteration via code library   
lm`n bKHqty ylkv vAt mSHpty ySHmrv v`SHv Atm vhyv ly l`m--vAny Ahyh lhm lAlhym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut in praeceptis meis ambulent et iudicia mea custodiant faciantque ea et sint mihi in populum et ego sim eis in Deum

King James Variants
American King James Version   
That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
King James 2000 (out of print)   
That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
Authorized (King James) Version   
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
New King James Version   
that they may walk in My statutes and keep My judgments and do them; and they shall be My people, and I will be their God.
21st Century King James Version   
that they may walk in My statutes and keep Mine ordinances, and do them. And they shall be My people, and I will be their God.

Other translations
American Standard Version   
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
Darby Bible Translation   
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them; and they shall be my people, and I will be their God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That they may walk in my commandments, and keep my judgments, and do them: and that they may be my people, and I may be their God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
English Standard Version Journaling Bible   
that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. And they shall be my people, and I will be their God.
God's Word   
Then they will live by my laws and obey my rules. They will be my people, and I will be their God.
Holman Christian Standard Bible   
so they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.
International Standard Version   
When they live by my statutes and keep my ordinances by observing them, then they'll be my people and I will be their God.
NET Bible   
so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.
New American Standard Bible   
that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.
New International Version   
Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.
New Living Translation   
so they will obey my decrees and regulations. Then they will truly be my people, and I will be their God.
Webster's Bible Translation   
That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
The World English Bible   
that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
EasyEnglish Bible   
Then they will know my rules and my laws. They will be careful to obey them. They will be my people and I will be their God.
Young‘s Literal Translation   
So that in My statutes they walk, And My judgments they keep, and have done them, And they have been to me for a people, And I am to them for God.
New Life Version   
Then they will walk in My Laws and keep them, and obey them. They will be My people, and I will be their God.
The Voice Bible   
Then they will follow My commands and uphold My laws and actually do as I say. They will be My people, and I will be their God.
Living Bible   
so that you can obey my laws and be my people, and I will be your God.
New Catholic Bible   
Thus, they will live according to my statutes and observe and obey my ordinances. Then they shall be my people, and I will be their God.
Legacy Standard Bible   
that they may walk in My statutes and keep My judgments and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.
Jubilee Bible 2000   
that they may walk in my statutes, and keep my judgments, and fulfil them: and they shall be my people, and I will be their God.
Christian Standard Bible   
so that they will follow my statutes, keep my ordinances, and practice them. They will be my people, and I will be their God.
Amplified Bible © 1954   
That they may walk in My statutes and keep My ordinances, and do them. And they shall be My people, and I will be their God.
New Century Version   
Then they will live by my rules and obey my laws and keep them. They will be my people, and I will be their God.
The Message   
“Well, tell them this, ‘This is your Message from God, the Master. True, I sent you to the far country and scattered you through other lands. All the same, I’ve provided you a temporary sanctuary in the countries where you’ve gone. I will gather you back from those countries and lands where you’ve been scattered and give you back the land of Israel. You’ll come back and clean house, throw out all the rotten images and obscene idols. I’ll give you a new heart. I’ll put a new spirit in you. I’ll cut out your stone heart and replace it with a red-blooded, firm-muscled heart. Then you’ll obey my statutes and be careful to obey my commands. You’ll be my people! I’ll be your God!
Evangelical Heritage Version ™   
so that they will walk in my statutes and keep my ordinances and carry them out. They will be my people, and I will be their God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
so that they may follow my statutes and keep my ordinances and obey them. Then they shall be my people, and I will be their God.
Good News Translation®   
Then they will keep my laws and faithfully obey all my commands. They will be my people, and I will be their God.
Wycliffe Bible   
that they go in my commandments, and keep my dooms, and do those; and that they be into a people to me, and I be into God to them. (so that they walk in my commandments, and obey my laws, and do them; and so that they be my people, and I be their God.)
Contemporary English Version   
and all my laws and teachings. You will be my people, and I will be your God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
that they may walk in my statutes and keep my ordinances and obey them; and they shall be my people, and I will be their God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
so that they may follow my statutes and keep my ordinances and obey them. Then they shall be my people, and I will be their God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
so that they may follow my statutes and keep my ordinances and obey them. Then they shall be my people, and I will be their God.
Common English Bible © 2011   
so that they may follow my regulations and carefully observe my case laws. They will be my people, and I will be their God.
Amplified Bible © 2015   
that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they shall be My people, and I will be their God.
English Standard Version Anglicised   
that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. And they shall be my people, and I will be their God.
New American Bible (Revised Edition)   
so that they walk according to my statutes, taking care to keep my ordinances. Thus they will be my people, and I will be their God.
New American Standard Bible   
so that they may walk in My statutes, and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.
The Expanded Bible   
Then they will ·live by my rules [walk in my statutes/decrees] and obey my ·laws [rules; judgments] and keep them. They will be my people, and I will be their God.
Tree of Life Version   
so that they may follow My laws, keep My ordinances and practice them. They will be My people and I will be their God.
Revised Standard Version   
that they may walk in my statutes and keep my ordinances and obey them; and they shall be my people, and I will be their God.
New International Reader's Version   
Then they will follow my rules. They will be careful to keep my laws. They will be my people. And I will be their God.
BRG Bible   
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.
Complete Jewish Bible   
so that they will live by my regulations, obey my rulings and act by them. Then they will be my people, and I will be their God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
so that they may follow my statutes and keep my ordinances and obey them. Then they shall be my people, and I will be their God.
Orthodox Jewish Bible   
That they may walk in My chukkot, and be shomer over Mine mishpatim, and do them; and they shall be My people, and I will be their Elohim.
Names of God Bible   
Then they will live by my laws and obey my rules. They will be my people, and I will be their Elohim.
Modern English Version   
that they may walk in My statutes, and keep My ordinances, and do them. And they shall be My people, and I will be their God.
Easy-to-Read Version   
Then they will obey my laws and my commands. They will do the things I tell them. They will be my people, and I will be their God.’”
International Children’s Bible   
Then they will live by my rules. They will obey my laws and keep them. They will be my people, and I will be their God.
Lexham English Bible   
so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God.
New International Version - UK   
Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.