Home Master Index
←Prev   Ezekial 11:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישאו הכרובים את כנפיהם והאופנים לעמתם וכבוד אלהי ישראל עליהם מלמעלה
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHAv hkrvbym At knpyhm vhAvpnym l`mtm vkbvd Alhy ySHrAl `lyhm mlm`lh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria Dei Israhel erat super ea

King James Variants
American King James Version   
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
King James 2000 (out of print)   
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Authorized (King James) Version   
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
New King James Version   
So the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was high above them.
21st Century King James Version   
Then the cherubims lifted up their wings, and the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.

Other translations
American Standard Version   
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Darby Bible Translation   
And the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the cherubims lifted up their wings, and the wheels with them: and the glory of the God of Israel was over them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
God's Word   
Then the angels raised their wings, with the wheels beside them. The glory of the God of Israel was above them.
Holman Christian Standard Bible   
Then the cherubim, with the wheels beside them, lifted their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
International Standard Version   
Then the cherubim arose, with their wheels alongside, and the glory of Israel's God remained above and over them.
NET Bible   
Then the cherubim spread their wings with their wheels alongside them while the glory of the God of Israel hovered above them.
New American Standard Bible   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
New International Version   
Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
New Living Translation   
Then the cherubim lifted their wings and rose into the air with their wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered above them.
Webster's Bible Translation   
Then the cherubim raised their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
The World English Bible   
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
EasyEnglish Bible   
Then the cherubs lifted up their wings to fly. The wheels were at their sides. And the bright glory of Israel's God was above them.
Young‘s Literal Translation   
And the cherubs lift up their wings, and the wheels [are] over-against them, and the honour of the God of Israel [is] over them above.
New Life Version   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them. And the shining-greatness of the God of Israel was over them.
The Voice Bible   
Then the winged guardians stretched out their wings, the wheels moved along with them, and the glory of the God of Israel hovered above them.
Living Bible   
Then the Guardian Angels lifted their wings and rose into the air with their wheels beside them, and the glory of the God of Israel stood above them.
New Catholic Bible   
Then the cherubim lifted their wings, with the wheels beside them and the glory of the God of Israel above them, and the glory of the God of Israel was above them.
Legacy Standard Bible   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
Jubilee Bible 2000   
Then the cherubim lifted up their wings and the wheels after them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Christian Standard Bible   
Then the cherubim, with the wheels beside them, lifted their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
Amplified Bible © 1954   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels which were beside them, and the glory of the God of Israel [the Shekinah, cloud] was over them.
New Century Version   
Then the living creatures lifted their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was above them.
The Message   
Then the cherubim spread their wings, with the wheels beside them and the Glory of the God of Israel hovering over them. The Glory of God ascended from within the city and rested on the mountain to the east of the city. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Then the cherubim lifted up their wings. The wheels were beside them, and the Glory of the God of Israel was positioned above them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
Good News Translation®   
The living creatures began to fly, and the wheels went with them. The dazzling light of the presence of the God of Israel was over them.
Wycliffe Bible   
And the cherubims raised [up] their wings, and the wheels went with those, and the glory of God of Israel was on those. (And the cherubim raised up their wings, and the wheels went with them, and the glory of the God of Israel was over, or above, them.)
Contemporary English Version   
After the Lord had finished speaking, the winged creatures spread their wings and flew into the air, and the wheels were beside them. The brightness of the Lord's glory above them
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was above them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
Common English Bible © 2011   
Then the winged creatures raised their wings. The wheels were next to them, and the glory of Israel’s God was above them.
Amplified Bible © 2015   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the [Shekinah] glory of the God of Israel hovered over them.
English Standard Version Anglicised   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the cherubim lifted their wings and the wheels alongside them, with the glory of the God of Israel above them.
New American Standard Bible   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
The Expanded Bible   
Then the ·living creatures [L cherubim] lifted their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel [C his manifest presence] was above them.
Tree of Life Version   
Then the cheruvim lifted up their wings. The wheels were beside them. The glory of the God of Israel was over them from above.
Revised Standard Version   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them.
New International Reader's Version   
Then the cherubim spread their wings. The wheels were beside them. The glory of the God of Israel was above them.
BRG Bible   
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Complete Jewish Bible   
The k’ruvim lifted their wings, and the wheels were next to them, with the glory of the God of Isra’el over them, above.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
Orthodox Jewish Bible   
Then did the Keruvim lift up their wings, and the Ofanim (wheels) beside them; and the Kavod Elohei Yisroel was high above them.
Names of God Bible   
Then the angels raised their wings, with the wheels beside them. The glory of the Elohim of Israel was above them.
Modern English Version   
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them. And the glory of the God of Israel was over them.
Easy-to-Read Version   
Then the Cherub angels raised their wings and flew into the air. The wheels went with them. The Glory of the God of Israel was above them.
International Children’s Bible   
Then the living creatures lifted their wings. The wheels went beside them. And the glory of the God of Israel was above them.
Lexham English Bible   
Then the cherubim lifted up their wings, and their wheels were beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
New International Version - UK   
Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.