ut capiatur domus Israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis suis
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
That I may seize the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may seize the house of Israel by their heart, because they are all estranged from Me by their idols.” ’
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from Me through their idols.’
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may take the house of Israel by their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
That the house of Israel may be caught in their own heart, with which they have departed from me through all their idols.
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
I will do this to recapture the hearts of the nation of Israel. They have deserted me because of their disgusting idols.'
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols."
I'll do this in order to capture the hearts of Israel's house who have become alienated from me due to all of their idols."'"
I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.'
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'
I will do this to recapture the hearts of the people of Israel, who have all deserted me for their idols.'
I will do this to capture the minds and hearts of all my people who have turned from me to worship their detestable idols.'
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Israel's people have turned away from me because of their idols. So I will give them an answer that will bring them back to worship me.”
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols -- all of them.
that I may again have the hearts of the people of Israel who have left Me for their false gods.”’
I am going to recapture the hearts of Israel, all of whom have deserted Me for their idols.”
For I will punish the minds and hearts of those who turn from me to idols.’
In this way, I will recapture the hearts of the house of Israel, all of those who have been estranged from me through their idols.
in order to seize the house of Israel by their heart, those who are estranged from Me through all their idols.”’
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from me because of their idols.’
That I may lay hold of the house of Israel in the thoughts of their own mind and heart, because they are all estranged from Me through their idols.
Then I will win back my people Israel, who have left me because of all their idols.’
Some of the leaders of Israel approached me and sat down with me. God’s Message came to me: “Son of Man, these people have installed idols in their hearts. They have embraced the wickedness that will ruin them. Why should I even bother with their prayers? Therefore tell them, ‘The Message of God, the Master: All in Israel who install idols in their hearts and embrace the wickedness that will ruin them and still have the gall to come to a prophet, be on notice: I, God, will step in and personally answer them as they come dragging along their mob of idols. I am ready to go to work on the hearts of the house of Israel, all of whom have left me for their idols.’
so that I may capture the hearts of the house of Israel, for all of them have alienated themselves from me with their filthy idols.
in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.
All those idols have turned the Israelites away from me, but by my answer I hope to win back their loyalty.
that the house of Israel be taken in their heart, by which they went away from me in all their idols. (so that the house of Israel be taken in their own hearts, by which they went away from me with all their idols.)
When they hear my message, maybe they will see that they need to turn back to me and stop worshiping those idols.
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.
in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.
So I’ll seize the hearts of the house of Israel, whose idols have made them all strangers to me.
in order that I may take hold of the heart (mind) of the house of Israel who are all estranged from Me because of their idols.”’
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
in order to catch the hearts of the house of Israel, estranged from me because of all their idols.
in order to take hold of the hearts of the house of Israel who have turned away from Me due to all their idols.”’
Then I will ·win back [take hold of/recapture the hearts of] my people Israel, who have left me because of all their idols.’
so I may take hold of the house of Israel in their hearts. For they have all become estranged from Me through their idols.’”
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel, who are all estranged from me through their idols.
I will win back the hearts of the people of Israel. All of them have deserted me for their other gods.” ’
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
in order to grab hold of the house of Isra’el in their hearts; since, through their idols, they have all fallen away from me.’
in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.
That I may seize Bais Yisroel in their lev, who have become estranged from me, all of them, for their gillulim (idols).
I will do this to recapture the hearts of the nation of Israel. They have deserted me because of their disgusting idols.’
in order to seize the heart of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols.
This is because I want to touch their hearts. I want to show them that I love them, even though they left me for their filthy idols.’
Then I will win back my people Israel. They have left me because of all their idols.’
so that I may take hold of the house of Israel by their heart, those who are estranged from me, all of them, through their idols.’
I will do this to recapture the hearts of the people of Israel, who have all deserted me for their idols.”
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!