summitatem frondium eius avellit et transportavit eam in terram Chanaan in urbem negotiatorum posuit illam
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of trade; he set it in a city of merchants.
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
he cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
He cropped off the top of it young twigs and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.
He cropped off the top of the twigs thereof: and carried it away into the land of Chanaan, and he set it in a city of merchants.
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.
He plucked off the top of its shoot, brought it to a land of merchants, and set it down in a city full of traders.
He plucked off its topmost shoot; he brought it to a land of merchants and planted it in a city of traders.
"He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
and plucked off its highest branch. He carried it away to a city filled with merchants. He planted it in a city of traders.
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He broke off the top branch of the tree. He took it to a country where there were many traders who buy and sell things. He planted the branch in a city there.
The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
He broke off the very top of its young branches and brought it to a land of traders. He placed it in a city of people who buy and sell.
carried its top growth away to a land of merchants, and planted it in a city of traders.
“A great eagle with broad wings full of many-colored feathers came to Lebanon and plucked off the shoot at the top of the tallest cedar tree and carried it into a city filled with merchants.
and plucked off its topmost shoot. He carried it off to a land of tradesmen and planted it in a city filled with merchants.
He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
he cropped off the principal shoot and carried it into a land of markets; he set it in the city of the merchants.
He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.
He broke off the topmost of its young twigs [the youthful King Jehoiachin] and carried it into a land of trade [Babylon]; he set it in a city of merchants.
He pulled off the top branch and brought it to a land of traders, where he planted it in a city of traders.
God’s Message came to me: “Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story. Say, ‘God, the Master, says: “‘A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, broke off the top branch, Took it to a land of traders, and set it down in a city of shopkeepers. Then he took a cutting from the land and planted it in good, well-watered soil, like a willow on a riverbank. It sprouted into a flourishing vine, low to the ground. Its branches grew toward the eagle and the roots became established— A vine putting out shoots, developing branches.
He plucked off the newest shoot at the very top of the tree, and he carried it to a land of merchants. In a city of traders he planted it.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
which he carried to a land of commerce and placed in a city of merchants.
He pulled away the highness of (the) boughs thereof, and bare it over into the land of Canaan, and setted it in the city of merchants. (He pulled away the highness of its branches, and carried it into the land of merchandising, and put it in the city of merchants.)
then carried it to a nation of merchants and left it in one of their cities.
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
He plucked a twig from the cedar’s crown, brought it to the land of traders, and set it down in a city of merchants.
He broke off the topmost of its young twigs (young King Jehoiachin) and carried it to a land of traders (Babylonia); he set it in a city of merchants (Babylon).
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
broke off its topmost branch, And brought it to a land of merchants, set it in a city of traders.
He broke off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
He pulled off the top ·branch [shoot] and brought it to a land of ·traders [merchants; C Babylon], where he planted it in a city of traders [C the eagle symbolizes King Nebuchadnezzar; v. 12].
He plucked off its topmost twigs, carried them to the land of trade and set it in a city of merchants.
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
It broke off the highest twig. The eagle carried it away to the land of Babylon. There are many traders in that land. The eagle planted the twig in the city of Babylon.
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
He cropped off the topmost of its young twigs, carried them to a land of traders and set them down in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
He broke off its topmost young twig, and carried it into an eretz kena’an (land of trade); he set it in a city of merchants [i.e., Babylon].
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
He cropped off the top of its young twigs and carried it into a land of merchants. He set it in a city of dealers.
He broke the top out of that big cedar tree and brought it to Canaan. He set the branch down in a city of merchants.
He pulled off the top branch. And he brought it to a land of traders. The eagle planted it in a city of traders.
He plucked the top of its new plant shoot, and he brought it to the land of Canaan and put it in a city of merchants,
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!