Home Master Index
←Prev   Ezekial 21:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וגם אני אכה כפי אל כפי והניחתי חמתי אני יהוה דברתי
Hebrew - Transliteration via code library   
vgm Any Akh kpy Al kpy vhnyKHty KHmty Any yhvh dbrty

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quin et ego plaudam manu ad manum et implebo indignationem meam ego Dominus locutus sum

King James Variants
American King James Version   
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
King James 2000 (out of print)   
I will also strike my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
Authorized (King James) Version   
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the Lord have said it.
New King James Version   
“I also will beat My fists together, And I will cause My fury to rest; I, the Lord, have spoken.”
21st Century King James Version   
I will also smite Mine hands together, and I will cause My fury to rest. I, the Lord, have said it.”

Other translations
American Standard Version   
I will also smite my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Jehovah, have spoken it.
Darby Bible Translation   
And I myself will smite my hands together, and I will satisfy my fury: I Jehovah have spoken it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will clap my hands together, and will satisfy my indignation: I the Lord have spoken.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I will also smite mine hands together, and I will satisfy my fury: I the LORD have spoken it.
English Standard Version Journaling Bible   
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the LORD have spoken.”
God's Word   
I will also clap my hands and rest from my fury. I, the LORD, have spoken.'"
Holman Christian Standard Bible   
I also will clap My hands together, and I will satisfy My wrath. I, Yahweh, have spoken."
International Standard Version   
I will also clap my hands; then my anger will subside. I, the LORD have spoken it."
NET Bible   
I too will clap my hands together, I will exhaust my rage; I the LORD have spoken."
New American Standard Bible   
"I will also clap My hands together, and I will appease My wrath; I, the LORD, have spoken."
New International Version   
I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the LORD have spoken."
New Living Translation   
I, too, will clap my hands, and I will satisfy my fury. I, the LORD, have spoken!"
Webster's Bible Translation   
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
The World English Bible   
I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Yahweh, have spoken it.
EasyEnglish Bible   
Then I, too, will clap my hands together. Finally, my anger will finish. I, the Lord, have spoken.’
Young‘s Literal Translation   
And I also, I smite My hand on my hand, And have caused My fury to rest; I, Jehovah, have spoken.'
New Life Version   
I will also clap My hands, and My anger will be gone. I, the Lord, have spoken.”
The Voice Bible   
I will clap My hands together, and I will cool My wrath once judgment has been executed. I, the Eternal One, have spoken.
Living Bible   
And you have prophesied with clapping hands that I, the Lord, will smite Jerusalem and satisfy my fury.”
New Catholic Bible   
I, too, will strike my hands together and satisfy my fury. I, the Lord, have spoken.
Legacy Standard Bible   
And I will also strike My hands together, and I will cause My wrath to be at rest; I, Yahweh, have spoken.”
Jubilee Bible 2000   
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest; I the LORD have spoken.
Christian Standard Bible   
I also will clap my hands together, and I will satisfy my wrath. I, the Lord, have spoken.”
Amplified Bible © 1954   
I will also clap My hands, and I will cause My wrath to rest. I the Lord have said it.
New Century Version   
I will also clap my hands and use up my anger. I, the Lord, have spoken.”
The Message   
“So, prophesy, son of man! Clap your hands. Get their attention. Tell them that the sword’s coming down once, twice, three times. It’s a sword to kill, a sword for a massacre, A sword relentless, a sword inescapable— People collapsing right and left, going down like dominoes. I’ve stationed a murderous sword at every gate in the city, Flashing like lightning, brandished murderously. Cut to the right, thrust to the left, murderous, sharp-edged sword! Then I’ll clap my hands, a signal that my anger is spent. I, God, have spoken.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Then I myself will clap my hands. I will bring my wrath to an end. I, the Lord, have spoken.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I too will strike hand to hand, I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.
Good News Translation®   
I also will clap my hands, and my anger will be over. I, the Lord, have spoken.”
Wycliffe Bible   
Certainly and I shall smite with hand to hand (Truly I shall clap my hands), and I shall [ful]fill mine indignation; I the Lord spake.
Contemporary English Version   
Then I will stop being angry, and I will clap my hands in victory. I, the Lord, have spoken.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
I, too, will strike hand to hand; I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I too will strike hand to hand, I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.
Common English Bible © 2011   
It is I who strike hand to hand! I’ll satisfy my wrath! I, the Lord, have spoken.
Amplified Bible © 2015   
I will also strike My hands together, and I will cause My wrath to rest. I the Lord have spoken.”
English Standard Version Anglicised   
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.”
New American Bible (Revised Edition)   
Cry out and howl, son of man, for it is destined for my people, For all the princes of Israel, victims of the sword with my people. Therefore, slap your thigh,
New American Standard Bible   
I will also clap My hands, and I will satisfy My wrath; I, the Lord, have spoken.”
The Expanded Bible   
I will also clap my hands [v. 14; C a sign of scorn] and ·use up [satisfy; exhaust] my ·anger [wrath]. I, the Lord, have spoken.”
Tree of Life Version   
Cry and wail, son of man! For it is against My people. It is against all the leaders of Israel. They are thrown over to the sword, along with My people. Therefore strike your thigh.
Revised Standard Version   
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.”
New International Reader's Version   
I too will clap my hands. I won’t be so angry anymore. I have spoken. I am the Lord.”
BRG Bible   
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the Lord have said it.
Complete Jewish Bible   
“Shout and wail, human being, because it’s coming upon my people, upon all the leaders of Isra’el — they will be victims of the sword along with my people. Strike your thigh in remorse!
New Revised Standard Version, Anglicised   
I too will strike hand to hand, I will satisfy my fury; I the Lord have spoken.
Orthodox Jewish Bible   
I will also strike Mine palm together, and I will appease My chemah (wrath). I Hashem have said it.
Names of God Bible   
I will also clap my hands and rest from my fury. I, Yahweh, have spoken.’”
Modern English Version   
I will also clap My hands together, and I will cause My fury to rest; I the Lord have spoken.
Easy-to-Read Version   
“Then I, too, will clap my hands and stop showing my anger. I, the Lord, have spoken!”
International Children’s Bible   
I will also clap my hands. Then my anger will rest. I, the Lord, have spoken.”
Lexham English Bible   
And also I myself will clap my hands, and I will satisfy my rage! I, Yahweh, I have spoken.”
New International Version - UK   
I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the Lord have spoken.’