Home Master Index
←Prev   Ezekial 21:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי דבר יהוה אלי לאמר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy dbr yhvh Aly lAmr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factus est sermo Domini ad me dicens

King James Variants
American King James Version   
The word of the LORD came to me again, saying,
King James 2000 (out of print)   
The word of the LORD came unto me again, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
The word of the LORD came unto me again, saying,
Authorized (King James) Version   
The word of the Lord came unto me again, saying,
New King James Version   
The word of the Lord came to me again, saying:
21st Century King James Version   
The word of the Lord came unto me again, saying,

Other translations
American Standard Version   
The word of Jehovah came unto me again, saying,
Darby Bible Translation   
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the word of the Lord came to me, saying:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The word of the LORD came unto me again, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
The word of the LORD came to me again:
God's Word   
The LORD spoke his word to me. He said,
Holman Christian Standard Bible   
Then the word of the LORD came to me: "
International Standard Version   
This message came to me from the LORD:
NET Bible   
The word of the LORD came to me:
New American Standard Bible   
The word of the LORD came to me saying,
New International Version   
The word of the LORD came to me:
New Living Translation   
Then this message came to me from the LORD:
Webster's Bible Translation   
The word of the LORD came to me again, saying,
The World English Bible   
The word of Yahweh came to me again, saying,
EasyEnglish Bible   
The Lord gave this message to me:
Young‘s Literal Translation   
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
New Life Version   
The Word of the Lord came to me saying,
The Voice Bible   
The word of the Eternal came to me regarding Babylon’s sword.
Living Bible   
Then this message came to me. The Lord said:
New Catholic Bible   
The following word of the Lord was addressed to me:
Legacy Standard Bible   
And the word of Yahweh came to me saying,
Jubilee Bible 2000   
The word of the LORD came unto me again, saying,
Christian Standard Bible   
The word of the Lord came to me:
Amplified Bible © 1954   
The word of the Lord came to me again, saying,
New Century Version   
The Lord spoke his word to me, saying:
The Message   
God’s Message came to me: “Son of man, lay out two roads for the sword of the king of Babylon to take. Start them from the same place. Place a signpost at the beginning of each road. Post one sign to mark the road of the sword to Rabbah of the Ammonites. Post the other to mark the road to Judah and Fort Jerusalem. The king of Babylon stands at the fork in the road and he decides by divination which of the two roads to take. He draws straws, he throws god-dice, he examines a goat liver. He opens his right hand: The omen says, ‘Head for Jerusalem!’ So he’s on his way with battering rams, roused to kill, sounding the battle cry, pounding down city gates, building siege works.
Evangelical Heritage Version ™   
The word of the Lord came to me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The word of the Lord came to me:
Good News Translation®   
The Lord spoke to me.
Wycliffe Bible   
And the word of the Lord was made to me, and he said,
Contemporary English Version   
The Lord said:
Revised Standard Version Catholic Edition   
The word of the Lord came to me again:
New Revised Standard Version Updated Edition   
The word of the Lord came to me:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The word of the Lord came to me:
Common English Bible © 2011   
The Lord’s word came to me:
Amplified Bible © 2015   
The word of the Lord came to me, saying,
English Standard Version Anglicised   
The word of the Lord came to me again:
New American Bible (Revised Edition)   
for it is tested, and why not? Since you rejected my staff, should it not happen?— oracle of the Lord God.
New American Standard Bible   
And the word of the Lord came to me, saying,
The Expanded Bible   
The ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to me, saying:
Tree of Life Version   
For it is a testing. What if they scorn even the rod? It must not be!” It is a declaration of Adonai.
Revised Standard Version   
The word of the Lord came to me again:
New International Reader's Version   
A message from the Lord came to me. The Lord said,
BRG Bible   
The word of the Lord came unto me again, saying,
Complete Jewish Bible   
For a test is coming, and what if he rejects the rod again then? He will cease to exist,” says Adonai Elohim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The word of the Lord came to me:
Orthodox Jewish Bible   
The Devar Hashem came unto me again, saying,
Names of God Bible   
Yahweh spoke his word to me. He said,
Modern English Version   
The word of the Lord came to me again, saying:
Easy-to-Read Version   
The word of the Lord came to me. He said,
International Children’s Bible   
The Lord spoke his word to me. He said:
Lexham English Bible   
And the word of Yahweh came to me, saying,
New International Version - UK   
The word of the Lord came to me: