Home Master Index
←Prev   Ezekial 21:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתה בן אדם האנח בשברון מתנים ובמרירות תאנח לעיניהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAth bn Adm hAnKH bSHbrvn mtnym vbmryrvt tAnKH l`ynyhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et tu fili hominis ingemesce in contritione lumborum et in amaritudinibus ingemesce coram eis

King James Variants
American King James Version   
Sigh therefore, you son of man, with the breaking of your loins; and with bitterness sigh before their eyes.
King James 2000 (out of print)   
Sigh therefore, you son of man, with breaking heart; and with bitterness sigh before their eyes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
Authorized (King James) Version   
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
New King James Version   
Sigh therefore, son of man, with a breaking heart, and sigh with bitterness before their eyes.
21st Century King James Version   
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins, and with bitterness sigh before their eyes.

Other translations
American Standard Version   
Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
Darby Bible Translation   
Sigh then, thou son of man; with breaking of the loins, and with bitterness sigh before their eyes.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou, son of man, mourn with the breaking of thy loins, and with bitterness sigh before them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
English Standard Version Journaling Bible   
“As for you, son of man, groan; with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
God's Word   
"So, son of man, groan with a breaking heart and with bitter crying while the people watch you.
Holman Christian Standard Bible   
But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart right before their eyes.
International Standard Version   
"And now, Son of Man, you are to start groaning until you're sick to your stomach. You are to groan bitterly right in front of them.
NET Bible   
"And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes.
New American Standard Bible   
"As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
New International Version   
"Therefore groan, son of man! Groan before them with broken heart and bitter grief.
New Living Translation   
"Son of man, groan before the people! Groan before them with bitter anguish and a broken heart.
Webster's Bible Translation   
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
The World English Bible   
Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your thighs and with bitterness you will sigh before their eyes.
EasyEnglish Bible   
So now, son of man, cry aloud. Let the people see how sad and upset you are.
Young‘s Literal Translation   
And thou, son of man, sigh with breaking of loins, yea, with bitterness thou dost sigh before their eyes,
New Life Version   
As for you, son of man, cry in sorrow in front of them, as if your heart is breaking.
The Voice Bible   
Now as for you, son of man, groan as if your heart is breaking. Groan in front of people because of your bitter agony!
Living Bible   
“Sigh and groan before the people, son of dust, in your bitter anguish; sigh with grief and broken heart.
New Catholic Bible   
As for you, son of man, groan. With a breaking heart grieve bitterly as they look on.
Legacy Standard Bible   
Now as for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
Jubilee Bible 2000   
Cry out therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness cry out before their eyes.
Christian Standard Bible   
“But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart right before their eyes.
Amplified Bible © 1954   
Sigh therefore, son of man! With breaking heart and with bitterness shall you sigh before their eyes.
New Century Version   
“So, human, groan with breaking heart and great sadness. Groan in front of the people.
The Message   
“So, son of man, groan! Double up in pain. Make a scene!
Evangelical Heritage Version ™   
Now you, son of man, groan as though you were doubled up in pain. Groan in front of them as though in bitter anguish.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Moan therefore, mortal; moan with breaking heart and bitter grief before their eyes.
Good News Translation®   
“Mortal man, groan as if your heart is breaking with despair. Groan in sorrow where everyone can watch you.
Wycliffe Bible   
And thou, son of man, wail in [the] sorrow of loins, and in bitternesses thou shalt wail before them.
Contemporary English Version   
Ezekiel, groan in sorrow and despair so that everyone can hear you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Sigh therefore, son of man; sigh with breaking heart and bitter grief before their eyes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Moan, therefore, mortal; moan with body collapsed and bitter grief before their eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Moan therefore, mortal; moan with breaking heart and bitter grief before their eyes.
Common English Bible © 2011   
You, human one, groan in their sight; groan bitterly with trembling knees.
Amplified Bible © 2015   
As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.
English Standard Version Anglicised   
“As for you, son of man, groan; with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible   
As for you, son of man, groan with a breaking heart and bitter grief; you shall groan in their sight.
The Expanded Bible   
“So, ·human [T son of man; 2:1], groan with breaking heart and ·great sadness [bitter grief]. Groan ·in front of the people [L before their eyes].
Tree of Life Version   
Then the word of Adonai came to me saying:
Revised Standard Version   
Sigh therefore, son of man; sigh with breaking heart and bitter grief before their eyes.
New International Reader's Version   
“Groan, son of man! Groan in front of your people. Groan with a broken heart and bitter sorrow.
BRG Bible   
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
Complete Jewish Bible   
Then the word of Adonai came to me:
New Revised Standard Version, Anglicised   
Moan therefore, mortal; moan with breaking heart and bitter grief before their eyes.
Orthodox Jewish Bible   
Sigh therefore, thou ben adam, with a breaking heart; and with bitterness groan before their eynayim.
Names of God Bible   
“So, son of man, groan with a breaking heart and with bitter crying while the people watch you.
Modern English Version   
As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
Easy-to-Read Version   
“Son of man, make sad sounds like a sad person with a broken heart. Make these sad sounds in front of the people.
International Children’s Bible   
“So, human being, groan with breaking heart and great sadness. Make these sad sounds in front of the people.
Lexham English Bible   
And you, son of man, groan with shaking hips, and you must groan with bitterness before their eyes.
New International Version - UK   
‘Therefore groan, son of man! Groan before them with broken heart and bitter grief.