Home Master Index
←Prev   Ezekial 22:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הקרבות והרחקות ממך יתקלסו בך--טמאת השם רבת המהומה
Hebrew - Transliteration via code library   
hqrbvt vhrKHqvt mmk ytqlsv bk--tmAt hSHm rbt hmhvmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quae iuxta sunt et quae procul a te triumphabunt de te sordida nobilis grandis interitu

King James Variants
American King James Version   
Those that be near, and those that be far from you, shall mock you, which are infamous and much vexed.
King James 2000 (out of print)   
Those that are near, and those that are far from you, shall mock you, who are infamous and full of tumult.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.
Authorized (King James) Version   
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.
New King James Version   
Those near and those far from you will mock you as infamous and full of tumult.
21st Century King James Version   
Those that are near and those that are far from thee shall mock thee, who art infamous and much vexed.

Other translations
American Standard Version   
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou infamous one and full of tumult.
Darby Bible Translation   
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, who art infamous and full of tumult.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Those that are near, and those that are far from thee, shall triumph over thee: thou filthy one, infamous, great in destruction.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, thou infamous one and full of tumult.
English Standard Version Journaling Bible   
Those who are near and those who are far from you will mock you; your name is defiled; you are full of tumult.
God's Word   
Those near and those far away will mock you. Your name will be dishonored, and you will be filled with confusion.
Holman Christian Standard Bible   
Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil."
International Standard Version   
Those who are both near and far away from you will scoff at you, because your reputation will be infamous and full of turmoil.
NET Bible   
Those both near and far from you will mock you, you with your bad reputation, full of turmoil.
New American Standard Bible   
"Those who are near and those who are far from you will mock you, you of ill repute, full of turmoil.
New International Version   
Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.
New Living Translation   
O infamous city, filled with confusion, you will be mocked by people far and near.
Webster's Bible Translation   
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, who art infamous and much troubled.
The World English Bible   
Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.
EasyEnglish Bible   
The people of countries that are near to you will laugh at you. Those who live far away will also laugh at you. You will no longer receive any honour because your city is full of trouble.
Young‘s Literal Translation   
The near and the far-off from thee scoff at thee, O defiled of name -- abounding in trouble.
New Life Version   
People both near and far will make fun of you, you who are full of shame and trouble.
The Voice Bible   
Those near and far will mock you—city of infamy and turmoil!
Living Bible   
Near and far they will mock you, a city of infamous rebels.
New Catholic Bible   
Those who are near you and those who are far off shall mock you because you have become infamous for your great perversity.
Legacy Standard Bible   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you of unclean name, full of turmoil.
Jubilee Bible 2000   
Those that are near and those that are far from thee shall mock thee, who art infamous and much vexed.
Christian Standard Bible   
Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil.
Amplified Bible © 1954   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
New Century Version   
Those near and those far away laugh at you with your bad name, you city full of confusion.
The Message   
God’s Message came to me: “Son of man, are you going to judge this bloody city or not? Come now, are you going to judge her? Do it! Face her with all her outrageous obscenities. Tell her, ‘This is what God, the Master, says: You’re a city murderous at the core, just asking for punishment. You’re a city obsessed with no-god idols, making yourself filthy. In all your killing, you’ve piled up guilt. In all your idol-making, you’ve become filthy. You’ve forced a premature end to your existence. I’ll put you on exhibit as the scarecrow of the nations, the world’s worst joke. From far and near they’ll deride you as infamous in filth, notorious for chaos.
Evangelical Heritage Version ™   
Those nearby and those far away from you will ridicule you, who are notorious for impurity and full of turmoil.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
Good News Translation®   
Countries nearby and countries far away sneer at you because of your lawlessness.
Wycliffe Bible   
that be nigh thee, and that be far from thee; thou foul city, noble, great in perishing, they shall have victory of thee (they shall have the victory over thee).
Contemporary English Version   
and people far and near will make fun of your misery.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
Common English Bible © 2011   
Those from near and far will mock your infamous name and great chaos.
Amplified Bible © 2015   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you [infamous one] of ill repute, full of turmoil.
English Standard Version Anglicised   
Those who are near and those who are far from you will mock you; your name is defiled; you are full of tumult.
New American Bible (Revised Edition)   
Those near and those far off will mock you: “Defiled of Name! Queen of Tumult!”
New American Standard Bible   
Those who are near and those who are far from you will make fun of you, you of ill repute, full of turmoil.
The Expanded Bible   
Those near and those far away ·laugh at [mock] you with your ·bad [defiled] name, you city full of ·confusion [turmoil].
Tree of Life Version   
Those near and far from you will mock you—with a defiled name and full of turmoil.’
Revised Standard Version   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
New International Reader's Version   
Those who are near you will tell jokes about you. So will those who are far away. Trouble fills the streets of your sinful city.
BRG Bible   
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.
Complete Jewish Bible   
Those close by and those far off will taunt you, you who have such a defiled reputation and such great disorder.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
Orthodox Jewish Bible   
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock at thee, which art tameh hashem (defiled, unclean of name, reputation) and much in turmoil.
Names of God Bible   
Those near and those far away will mock you. Your name will be dishonored, and you will be filled with confusion.
Modern English Version   
Those who are near and those who are far from you shall mock you, you of infamy and much turmoil.
Easy-to-Read Version   
People far and near will make fun of you. You have ruined your name. You are filled with confusion.
International Children’s Bible   
Those near and those far away will laugh at you. You will have a bad name. You will be full of confusion.
Lexham English Bible   
The people near and the people far from you will make fun of you, the unclean and the terrified.
New International Version - UK   
Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.