Home Master Index
←Prev   Ezekial 27:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פרס ולוד ופוט היו בחילך אנשי מלחמתך מגן וכובע תלו בך המה נתנו הדרך
Hebrew - Transliteration via code library   
prs vlvd vpvt hyv bKHylk AnSHy mlKHmtk mgn vkvb` tlv bk hmh ntnv hdrk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Persae et Lydi et Lybies erant in exercitu tuo viri bellatores tui clypeum et galeam suspenderunt in te pro ornatu tuo

King James Variants
American King James Version   
They of Persia and of Lud and of Phut were in your army, your men of war: they hanged the shield and helmet in you; they set forth your comeliness.
King James 2000 (out of print)   
They of Persia and of Lud and of Phut were in your army, your men of war: they hung the shield and helmet in you; they set forth your splendor.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
Authorized (King James) Version   
They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
New King James Version   
“Those from Persia, Lydia, and Libya Were in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you.
21st Century King James Version   
“‘They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war. They hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

Other translations
American Standard Version   
Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
Darby Bible Translation   
Persia and Lud and Phut were in thine army, thy men of war: they hanged shield and helmet in thee; they gave splendour to thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Persians, and Lydians, and the Libyans were thy soldiers in thy army: they hung up the buckler and the helmet in thee for thy ornament.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
English Standard Version Journaling Bible   
“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.
God's Word   
People from Persia, Lud, and Put were soldiers in your army. They hung their shields and helmets inside you. Their victories made you look good.
Holman Christian Standard Bible   
Men of Persia, Lud, and Put were in your army, serving as your warriors. They hung shields and helmets in you; they gave you splendor.
International Standard Version   
"Soldiers from Persia, Lud, and Libya, served in your army. They were your mighty soldiers. Their helmets and shields adorned your barracks walls, and they won battle decorations for you.
NET Bible   
Men of Persia, Lud, and Put were in your army, men of war. They hung shield and helmet on you; they gave you your splendor.
New American Standard Bible   
"Persia and Lud and Put were in your army, your men of war. They hung shield and helmet in you; they set forth your splendor.
New International Version   
"'Men of Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army. They hung their shields and helmets on your walls, bringing you splendor.
New Living Translation   
"Men from distant Persia, Lydia, and Libya served in your great army. They hung their shields and helmets on your walls, giving you great honor.
Webster's Bible Translation   
They of Persia and of Lud and of Phut were in thy army, thy military men: they hung the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
The World English Bible   
Persia and Lud and Put were in your army, your men of war: they hanged the shield and helmet in you; they set forth your comeliness.
EasyEnglish Bible   
There were brave soldiers from Persia, Lydia and Libya in your army. They hung their shields and their helmets on your walls. They caused people to give you honour.
Young‘s Literal Translation   
Persian and Lud and Phut Have been in thy forces -- thy men of war. Shield and helmet they hung up in thee, They -- they have given out thine honour.
New Life Version   
“Soldiers from Persia and Lud and Put were in your army. They hung battle-coverings and head-coverings in you, and made you beautiful.
The Voice Bible   
Soldiers from Persia, Lydia, and Libya were your army. Their shields and helmets hung from your ship and announced your splendor.
Living Bible   
“‘Your army includes men from far-off Paras, Lud, and Put. They serve you—it is a feather in your cap to have their shields hang upon your walls; it is the ultimate of honor.
New Catholic Bible   
Men from Persia and Lud and Put served as warriors in your army. They proudly displayed on your walls their shields and helmets to bring you splendor.
Legacy Standard Bible   
“Persia and Lud and Put were in your military force, your men of war. They hung shield and helmet in you; they set forth your majesty.
Jubilee Bible 2000   
Those of Persia and of Lud and of Africa were in thine army, thy men of war: they hung the shield and helmet in thee; they extolled thy beauty.
Christian Standard Bible   
Men of Persia, Lud, and Put were in your army, serving as your warriors. They hung shields and helmets in you; they gave you splendor.
Amplified Bible © 1954   
Persia and Lud and Put were in your army as your men of war; they hung the shield and helmet in you; they gave you beauty and splendor.
New Century Version   
“‘Men of Persia, Lydia, and Put were warriors in your navy and hung their shields and helmets on your sides. They made you look beautiful.
The Message   
“‘Your army was composed of soldiers from Paras, Lud, and Put, Elite troops in uniformed splendor. They put you on the map! Your city police were imported from Arvad, Helech, and Gammad. They hung their shields from the city walls, a final, perfect touch to your beauty.
Evangelical Heritage Version ™   
Warriors from Persia, Lud, and Put were in your army. They hung up their shields and helmets among you. They enhanced your splendor.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Paras and Lud and Put were in your army, your mighty warriors; they hung shield and helmet in you; they gave you splendor.
Good News Translation®   
“Soldiers from Persia, Lydia, and Libya served in your army. They hung their shields and their helmets in your barracks. They are the men who won glory for you.
Wycliffe Bible   
Persians, and Ludians, and Libyans were in thine host, (Persians, and Ludians, and Libyans were in thy army); thy men warriors hanged in thee a shield and helmet, for thine adorning.
Contemporary English Version   
Brave soldiers from Persia, Lydia, and Libya served in your navy, protecting you with shields and helmets, and making you famous.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war; they hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Paras and Lud and Put were in your army, your mighty warriors; they hung shield and helmet in you; they gave you splendor.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Paras and Lud and Put were in your army, your mighty warriors; they hung shield and helmet in you; they gave you splendour.
Common English Bible © 2011   
Paras, Lud, and Put were the warriors in your army. By hanging their shields and helmets on you, they made you radiant.
Amplified Bible © 2015   
“Persia and Lud and Put (Libya) were in your army as your men of war. They hung the shield and the helmet on you; they gave you splendor.
English Standard Version Anglicised   
“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendour.
New American Bible (Revised Edition)   
Persia and Lud and Put were warriors in your army; Shield and helmet they hung on you to enhance your splendor.
New American Standard Bible   
“Persia, Lud, and Put were in your army, your men of war. They hung up shield and helmet on you; they presented your splendor.
The Expanded Bible   
“‘Men of Persia, ·Lydia [L Lud; C a city in Asia Minor], and ·Put [C present-day Libya, in North Africa] were warriors in your ·navy [army] and hung their shields and helmets on your sides. They ·made you look beautiful [gave you splendor].
Tree of Life Version   
Persia, Lud and Put were in your army, our men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.
Revised Standard Version   
“Persia and Lud and Put were in your army as your men of war; they hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.
New International Reader's Version   
“ ‘ “Men from Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army, city of Tyre. They hung their shields and helmets on your walls. That brought glory to you.
BRG Bible   
They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
Complete Jewish Bible   
Men from Paras, Lud and Put were [mercenaries] in your army; hanging shield and helmet on you, they showed off your splendor.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Paras and Lud and Put were in your army, your mighty warriors; they hung shield and helmet in you; they gave you splendour.
Orthodox Jewish Bible   
They of Paras (Persia) and of Lud (Lydia] and of Put (Libya) were in thine army, thy anshei hamilchamah; they hanged the mogen and kova (helmet) in thee; they set forth thy splendor.
Names of God Bible   
People from Persia, Lud, and Put were soldiers in your army. They hung their shields and helmets inside you. Their victories made you look good.
Modern English Version   
They of Persia and of Lydia and of Put were in your army, your men of war; they hung the shield and helmet in you; they set forth your comeliness.
Easy-to-Read Version   
“‘Men from Persia, Lud, and Put were in your army. They were your men of war who hung their shields and helmets on your walls. They brought honor and glory to your city.
International Children’s Bible   
“‘Men of Persia, Lydia and Put were soldiers in your army. They hung their shields and helmets on your walls. Their victories made you famous.
Lexham English Bible   
Persia and Lud and Put were among your soldiers; small shield and helmet hung among you and gave to you your adornment.
New International Version - UK   
‘“Men of Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army. They hung their shields and helmets on your walls, bringing you splendour.