Home Master Index
←Prev   Ezekial 28:23   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושלחתי בה דבר ודם בחוצותיה ונפלל חלל בתוכה בחרב עליה מסביב וידעו כי אני יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHlKHty bh dbr vdm bKHvTSvtyh vnpll KHll btvkh bKHrb `lyh msbyb vyd`v ky Any yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et inmittam ei pestilentiam et sanguinem in plateis eius et corruent interfecti in medio eius gladio per circuitum et scient quia ego Dominus

King James Variants
American King James Version   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the middle of her by the sword on her on every side; and they shall know that I am the LORD.
King James 2000 (out of print)   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
Authorized (King James) Version   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the Lord.
New King James Version   
For I will send pestilence upon her, And blood in her streets; The wounded shall be judged in her midst By the sword against her on every side; Then they shall know that I am the Lord.
21st Century King James Version   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the Lord.

Other translations
American Standard Version   
For I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the sword upon her on every side; and they shall know that I am Jehovah.
Darby Bible Translation   
And I will send into her the pestilence, and blood in her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, by the sword upon her on every side: and they shall know that I am Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will send into her pestilence, and blood in her streets: and they shall fall being slain by the sword on all sides in the midst thereof: and they shall know that I am the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For I will send into her pestilence and blood in her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
for I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the slain shall fall in her midst, by the sword that is against her on every side. Then they will know that I am the LORD.
God's Word   
I will send a plague against you and make blood flow in your streets. Your people will fall dead. People with swords will attack you from every side. Then they will know that I am the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
I will send a plague against her and bloodshed in her streets; the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that I am Yahweh."
International Standard Version   
I'm going to send disease into that city and blood into her streets. People will drop dead in her midst from the violence done to her from every side. Then they'll learn that I am the Lord GOD."
NET Bible   
I will send a plague into the city and bloodshed into its streets; the slain will fall within it, by the sword that attacks it from every side. Then they will know that I am the LORD.
New American Standard Bible   
"For I will send pestilence to her And blood to her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her on every side; Then they will know that I am the LORD.
New International Version   
I will send a plague upon you and make blood flow in your streets. The slain will fall within you, with the sword against you on every side. Then you will know that I am the LORD.
New Living Translation   
I will send a plague against you, and blood will be spilled in your streets. The attack will come from every direction, and your people will lie slaughtered within your walls. Then everyone will know that I am the LORD.
Webster's Bible Translation   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
The World English Bible   
For I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the sword on her on every side; and they shall know that I am Yahweh.
EasyEnglish Bible   
I will cause disease to kill people in the city. Enemies will attack from all around the city, and people will die in the streets. Then they will know that I am the Lord.
Young‘s Literal Translation   
And I have sent into her pestilence, And blood into her out-places, The wounded hath been judged in her midst, By the sword upon her round about, And they have known that I [am] Jehovah.
New Life Version   
For I will send disease upon her, and blood into her streets. People will be killed by the sword from every side. Then they will know that I am the Lord.
The Voice Bible   
I will rain down disease upon her—an epidemic of death! Her streets will become rivers of blood! The wounded will fall within her walls, and the battle will rage on every side! Then they will know that I am the Eternal One.
Living Bible   
I will send an epidemic of disease and an army to destroy; the wounded shall be slain in your streets by troops on every side. Then you will know I am the Lord.
New Catholic Bible   
For I will send a plague upon her, and there will be bloodshed in her streets. And the dead shall fall in her midst by the sword raised against her from all sides; then they will know that I am the Lord.
Legacy Standard Bible   
For I will send pestilence to her And blood to her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her on every side; Then they will know that I am Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
For I will send into her pestilence and blood into her streets; and the dead shall fall in the midst of her, by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
Christian Standard Bible   
I will send a plague against her and bloodshed in her streets; the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that I am the Lord.
Amplified Bible © 1954   
For I will send pestilence into her and blood into her streets, and the wounded shall be judged and fall by the sword in the midst of her on every side, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].
New Century Version   
I will send diseases to Sidon, and blood will flow in her streets. Those who are wounded in Sidon will fall dead, attacked from all sides. Then they will know that I am the Lord.
The Message   
God’s Message came to me: “Son of man, confront Sidon. Preach against it. Say, ‘Message from God, the Master: “‘Look! I’m against you, Sidon. I intend to be known for who I truly am among you.’ They’ll know that I am God when I set things right and reveal my holy presence. I’ll order an epidemic of disease there, along with murder and mayhem in the streets. People will drop dead right and left, as war presses in from every side. Then they’ll realize that I mean business, that I am God.
Evangelical Heritage Version ™   
I will release the plague in her. There will be blood in her streets, and the slain will fall in her midst when the sword comes against her from all sides. Then they will know that I am the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for I will send pestilence into it, and bloodshed into its streets; and the dead shall fall in its midst, by the sword that is against it on every side. And they shall know that I am the Lord.
Good News Translation®   
I will send diseases on you and make blood flow in your streets. You will be attacked from every side, and your people will be killed. Then you will know that I am the Lord.”
Wycliffe Bible   
And I shall send pestilence into it, and blood in(to) the streets thereof, and slain men by sword shall fall down in the midst thereof by compass (and people killed by the sword shall fall down in its midst all around it); and they shall know, that I am the Lord God.
Contemporary English Version   
I will send deadly diseases to wipe you out, and I will send enemies to invade and surround you. Your people will be killed, and you will know that I am the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
for I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the slain shall fall in the midst of her, by the sword that is against her on every side. Then they will know that I am the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
for I will send pestilence into it, and bloodshed into its streets; and the dead shall fall in its midst, by the sword that is against it on every side. And they shall know that I am the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for I will send pestilence into it, and bloodshed into its streets; and the dead shall fall in its midst, by the sword that is against it on every side. And they shall know that I am the Lord.
Common English Bible © 2011   
I will hurl plague against it, and blood will run in its streets. When the sword comes against it from all sides, the slain will fall within it. Then they will know that I am the Lord.
Amplified Bible © 2015   
“For I will send virulent disease to her And blood into her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her from every side, And they shall know [without any doubt] that I am the Lord.
English Standard Version Anglicised   
for I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the slain shall fall in her midst, by the sword that is against her on every side. Then they will know that I am the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
I will send disease into it; blood will fill its streets, Within it shall fall those slain by the sword raised against it on every side. Then they shall know that I am the Lord.
New American Standard Bible   
For I will send a plague to her And blood to her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her on every side; Then they will know that I am the Lord.
The Expanded Bible   
I will send ·diseases [a plague/pestilence] to Sidon, and blood will flow in her streets. ·Those who are wounded [or The slain] ·in Sidon will fall dead [L will fall in her midst], ·attacked from [L by the sword against it on] all sides. Then they will know that I am the Lord.
Tree of Life Version   
I will send a plague to her and blood in her streets. The wounded will fall in her midst by the sword on every side. So they will know that I am Adonai.’
Revised Standard Version   
for I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the slain shall fall in the midst of her, by the sword that is against her on every side. Then they will know that I am the Lord.
New International Reader's Version   
I will send a plague on you. I will make blood flow in your streets. Those who are killed will fall inside you. Swords will strike your people on every side. Then they will know that I am the Lord.
BRG Bible   
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the Lord.
Complete Jewish Bible   
For I will send plagues into her, and blood will flow in her streets; attacked from all sides by the sword, the wounded will fall within her. Then they will know that I am Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
for I will send pestilence into it, and bloodshed into its streets; and the dead shall fall in its midst, by the sword that is against it on every side. And they shall know that I am the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
For I will send into her dever, and dahm into her streets; and the slain shall be judged in the midst of her by the cherev upon her on every side; and they shall know that I am Hashem.
Names of God Bible   
I will send a plague against you and make blood flow in your streets. Your people will fall dead. People with swords will attack you from every side. Then they will know that I am Yahweh.
Modern English Version   
For I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the wounded shall fall in her midst by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the Lord.
Easy-to-Read Version   
I will send disease and death to Sidon, and many people inside the city will die. Soldiers outside the city will kill many people. Then people will know that I am the Lord!
International Children’s Bible   
I will send diseases to Sidon, and blood will flow in her streets. Those who are wounded in Sidon will fall dead. She will be attacked from all sides. Then they will know that I am the Lord.
Lexham English Bible   
And I will send into it a plague, and blood will be in its streets. And the dead will fall in the midst of her by the sword that is against it from all around; and they will know that I am Yahweh.
New International Version - UK   
I will send a plague upon you and make blood flow in your streets. The slain will fall within you, with the sword against you on every side. Then you will know that I am the Lord.