Home Master Index
←Prev   Ezekial 3:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אלי--בן אדם את אשר תמצא אכול אכול את המגלה הזאת ולך דבר אל בית ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Aly--bn Adm At ASHr tmTSA Akvl Akvl At hmglh hzAt vlk dbr Al byt ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit ad me fili hominis quodcumque inveneris comede comede volumen istud et vadens loquere ad filios Israhel

King James Variants
American King James Version   
Moreover he said to me, Son of man, eat that you find; eat this roll, and go speak to the house of Israel.
King James 2000 (out of print)   
Moreover he said unto me, Son of man, eat that you find; eat this scroll, and go speak unto the house of Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
Authorized (King James) Version   
Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
New King James Version   
Moreover He said to me, “Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
21st Century King James Version   
Moreover He said unto me, “Son of man, eat what thou findest: eat this scroll, and go, speak unto the house of Israel.”

Other translations
American Standard Version   
And he said unto me, Son of man, eat that which thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
Darby Bible Translation   
And he said unto me, Son of man, eat what thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to me: Son of man, eat all that thou shalt find: eat this book, and go speak to the children of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said to me, “Son of man, eat whatever you find here. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
God's Word   
The LORD said to me, "Son of man, eat what you find. Eat this scroll. Then speak to the people of Israel."
Holman Christian Standard Bible   
He said to me: "Son of man, eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel."
International Standard Version   
Then he told me, "Son of Man, eat! Eat what you see —this scroll—and then go talk to the house of Israel."
NET Bible   
He said to me, "Son of man, eat what you see in front of you--eat this scroll--and then go and speak to the house of Israel."
New American Standard Bible   
Then He said to me, "Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
New International Version   
And he said to me, "Son of man, eat what is before you, eat this scroll; then go and speak to the people of Israel."
New Living Translation   
The voice said to me, "Son of man, eat what I am giving you--eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel."
Webster's Bible Translation   
Moreover he said to me, Son of man, eat what thou findest; eat this roll, and go, speak to the house of Israel.
The World English Bible   
He said to me, Son of man, eat that which you find. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
EasyEnglish Bible   
He said to me, ‘Son of man, eat what you can see in front of you. Eat this scroll with words on it. Then go and speak to the Israelites.’
Young‘s Literal Translation   
And He saith unto me, `Son of man, that which thou findest eat, eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.'
New Life Version   
Then He said to me, “Son of man, eat what is in front of you. Eat this book, then go and speak to the people of Israel.”
The Voice Bible   
The Voice (to Ezekiel): Son of man, eat what you find here—consume the scroll you see before you. Then go and preach to the people of Israel.
Living Bible   
And he said to me: “Son of dust, eat what I am giving you—eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel.”
New Catholic Bible   
He said to me: Son of man, eat what is in front of you. Eat this scroll, and then go forth to speak to the house of Israel.
Legacy Standard Bible   
Then He said to me, “Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
Jubilee Bible 2000   
And he said unto me, Son of man, eat what thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
Christian Standard Bible   
He said to me, “Son of man, eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.”
Amplified Bible © 1954   
He said to me, Son of man, eat what you find [in this book]; eat this scroll; then go and speak to the house of Israel.
New Century Version   
Then the Lord said to me, “Human, eat what you find; eat this scroll. Then go and speak to the people of Israel.”
The Message   
He told me, “Son of man, eat what you see. Eat this book. Then go and speak to the family of Israel.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then he said to me, “Son of man, eat what you have received. Eat this scroll, and then go, speak to the house of Israel.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He said to me, O mortal, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
Good News Translation®   
God said, “Mortal man, eat this scroll; then go and speak to the people of Israel.”
Wycliffe Bible   
And he said to me, Son of man, eat thou whatever thing thou findest (before thee), eat thou this volume; and go thou, and speak to the sons of Israel. (And he said to me, Son of man, eat thou whatever thing thou findest before thee, yea, eat thou this book/yea, eat thou this scroll; and then go thou, and speak to the Israelites.)
Contemporary English Version   
The Lord said, “Ezekiel, son of man, after you eat this scroll, go speak to the people of Israel.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said to me, “Son of man, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He said to me, “O mortal, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He said to me, O mortal, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
Common English Bible © 2011   
Then he said to me: Human one, eat this thing that you’ve found. Eat this scroll and go, speak to the house of Israel.
Amplified Bible © 2015   
He said to me, “Son of man, eat what you find [in this book]; eat this scroll, then go, speak to the house of Israel.”
English Standard Version Anglicised   
And he said to me, “Son of man, eat whatever you find here. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
New American Bible (Revised Edition)   
He said to me: Son of man, eat what you find here: eat this scroll, then go, speak to the house of Israel.
New American Standard Bible   
Then He said to me, “Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
The Expanded Bible   
Then the Lord said to me, “·Human [T Son of man; 2:1], eat what ·you find [you see; is before you]; eat this scroll. Then go and speak to the ·people [L house] of Israel.”
Tree of Life Version   
Then He said to me, “Son of man, eat what you find—eat this scroll. Then go, speak to the house of Israel.”
Revised Standard Version   
And he said to me, “Son of man, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
New International Reader's Version   
The Lord said to me, “Son of man, eat what is in front of you. Eat this scroll. Then go and speak to the people of Israel.”
BRG Bible   
Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
Complete Jewish Bible   
He said to me, “Human being, eat what you see in front of you; eat this scroll. Then go and speak to the house of Isra’el.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
He said to me, O mortal, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
Orthodox Jewish Bible   
Moreover He said unto me, Ben Adam, eat that thou findest; eat this megillah, and go speak unto Bais Yisroel.
Names of God Bible   
Yahweh said to me, “Son of man, eat what you find. Eat this scroll. Then speak to the people of Israel.”
Modern English Version   
Moreover He said to me, Son of man, eat what you find. Eat this scroll and go speak to the house of Israel.
Easy-to-Read Version   
God said to me, “Son of man, eat what you see. Eat this scroll, and then go tell these things to the family of Israel.”
International Children’s Bible   
Then the Lord said to me, “Human being, eat what you find. Eat this scroll. Then go and speak to the people of Israel.”
Lexham English Bible   
And he said to me, “Son of man, what you find, eat! Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
New International Version - UK   
And he said to me, ‘Son of man, eat what is before you, eat this scroll; then go and speak to the people of Israel.’