Home Master Index
←Prev   Ezekial 30:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושפכתי חמתי על סין מעוז מצרים והכרתי את המון נא
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHpkty KHmty `l syn m`vz mTSrym vhkrty At hmvn nA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et effundam indignationem meam super Pelusium robur Aegypti et interficiam multitudinem Alexandriae

King James Variants
American King James Version   
And I will pour my fury on Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
King James 2000 (out of print)   
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
Authorized (King James) Version   
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
New King James Version   
I will pour My fury on Sin, the strength of Egypt; I will cut off the multitude of No,
21st Century King James Version   
And I will pour My fury upon Sin, the strength of Egypt, and I will cut off the multitude of No.

Other translations
American Standard Version   
And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
Darby Bible Translation   
And I will pour my fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will pour out my indignation upon Pelusium the strength of Egypt, and will cut off the multitude of Alexandria.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I will pour my fury upon Sin, the strong hold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
English Standard Version Journaling Bible   
And I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
God's Word   
I will pour out my fury on Sin, Egypt's fortress, and I will kill many people in Thebes.
Holman Christian Standard Bible   
I will pour out My wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and will wipe out the crowds of Thebes.
International Standard Version   
I'll pour out my anger on Sin, Egypt's strong fortress, and I'll eliminate the gangs in Thebes.
NET Bible   
I will pour out my anger upon Pelusium, the stronghold of Egypt; I will cut off the hordes of Thebes.
New American Standard Bible   
"I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also cut off the hordes of Thebes.
New International Version   
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and wipe out the hordes of Thebes.
New Living Translation   
I will pour out my fury on Pelusium, the strongest fortress of Egypt, and I will stamp out the hordes of Thebes.
Webster's Bible Translation   
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
The World English Bible   
I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
EasyEnglish Bible   
I will punish Egypt's strong city of Pelusium. I will show the people there that I am very angry. I will destroy all the soldiers in Thebes.
Young‘s Literal Translation   
And I have poured out My fury on Sin, the stronghold of Egypt, And I have cut off the multitude of No.
New Life Version   
I will be angry with Pelusium, the strong city of Egypt. And I will destroy the riches of Thebes.
The Voice Bible   
I will drown Sin—the great fortress of Egypt—in My wrath and put an end to the wealth and population of Thebes.
Living Bible   
And I will pour out my fury upon Pelusium, the strongest fortress of Egypt, and I will stamp out the people of Thebes.
New Catholic Bible   
I will pour forth my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and destroy the hordes of Thebes.
Legacy Standard Bible   
I will pour out My wrath on Sin, The strong defense of Egypt; I will also cut off the multitude of Thebes.
Jubilee Bible 2000   
And I will pour my fury upon Pelusio, {the people of the marsh} the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
Christian Standard Bible   
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and will wipe out the hordes of Thebes.
Amplified Bible © 1954   
And I will pour My wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and I will cut off the tumult, the prosperity and the population of No or Thebes.
New Century Version   
And I will pour out my anger against Pelusium, the strong place of Egypt. I will destroy great numbers of people in Thebes.
The Message   
“‘And now this is what God, the Master, says: “‘I’ll smash all the no-god idols; I’ll topple all those huge statues in Memphis. The prince of Egypt will be gone for good, and in his place I’ll put fear—fear throughout Egypt! I’ll demolish Pathros, burn Zoan to the ground, and punish Thebes, Pour my wrath on Pelusium, Egypt’s fort, and knock Thebes off its proud pedestal. I’ll set Egypt on fire: Pelusium will writhe in pain, Thebes blown away, Memphis raped. The young warriors of On and Pi-beseth will be killed and the cities exiled. A dark day for Tahpanhes when I shatter Egypt, When I break Egyptian power and put an end to her arrogant oppression! She’ll disappear in a cloud of dust, her cities hauled off as exiles. That’s how I’ll punish Egypt, and that’s how she’ll realize that I am God.’” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and I will cut off the horde of Thebes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the hordes of Thebes.
Good News Translation®   
I will let the city of Pelusium, Egypt's great fortress, feel my fury. I will destroy the wealth of Thebes.
Wycliffe Bible   
And I shall shed out mine indignation on Pelusium, the strength of Egypt; and I shall slay the multitude of Alexandria, (And I shall pour out my indignation upon Sin, the strength of Egypt; and I shall kill the multitude of No,)
Contemporary English Version   
The fortress city of Pelusium will feel my fierce anger, and all the troops stationed at Thebes will be slaughtered.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and will cut off the hordes of Thebes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the hordes of Thebes.
Common English Bible © 2011   
I will pour out my anger on Pelusium, the stronghold of Egypt, and I will cut down pompous Thebes.
Amplified Bible © 2015   
“I will pour out My wrath on Pelusium, The stronghold of Egypt, And I will cut off (destroy) the population of Thebes.
English Standard Version Anglicised   
And I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
New American Bible (Revised Edition)   
I will pour out my wrath on Pelusium, the fortress of Egypt, and cut off the troops of Thebes.
New American Standard Bible   
I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also eliminate the hordes of Thebes.
The Expanded Bible   
And I will pour out my anger against Pelusium [C a fortess in the eastern delta of the Nile River], the ·strong place [stronghold] of Egypt. I will ·destroy [cut off] ·great numbers of people in [the hordes/armies of] Thebes.
Tree of Life Version   
I will pour My fury on Sin, the stronghold of Egypt. I will cut off the multitude of No.
Revised Standard Version   
And I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
New International Reader's Version   
I will pour out my burning anger on Pelusium. It is a fort in eastern Egypt. I will wipe out the huge army of Thebes.
BRG Bible   
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
Complete Jewish Bible   
pour my fury on Seen the stronghold of Egypt, and destroy the hordes of No.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will pour my wrath upon Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the hordes of Thebes.
Orthodox Jewish Bible   
And I will pour My fury upon Siyn, the ma’oz (stronghold) of Mitzrayim; and I will cut off the multitude of No.
Names of God Bible   
I will pour out my fury on Sin, Egypt’s fortress, and I will kill many people in Thebes.
Modern English Version   
I will pour out My fury upon Pelusium, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of Thebes.
Easy-to-Read Version   
I will pour out my anger against Pelusium, the fortress of Egypt! I will destroy the people of Thebes.
International Children’s Bible   
And I will pour out my anger against Pelusium, the strong place of Egypt. I will destroy great numbers of people in Thebes.
Lexham English Bible   
I will pour out my rage over Sin, the stronghold of Egypt, and I will cut off the crowd of No.
New International Version - UK   
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and wipe out the hordes of Thebes.