Home Master Index
←Prev   Ezekial 33:31   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבואו אליך כמבוא עם וישבו לפניך עמי ושמעו את דבריך ואותם לא יעשו כי עגבים בפיהם המה עשים אחרי בצעם לבם הלך
Hebrew - Transliteration via code library   
vybvAv Alyk kmbvA `m vySHbv lpnyk `my vSHm`v At dbryk vAvtm lA y`SHv ky `gbym bpyhm hmh `SHym AKHry bTS`m lbm hlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eorum

King James Variants
American King James Version   
And they come to you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.
King James 2000 (out of print)   
And they come unto you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
Authorized (King James) Version   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
New King James Version   
So they come to you as people do, they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not do them; for with their mouth they show much love, but their hearts pursue their own gain.
21st Century King James Version   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as My people, and they hear thy words, but they will not do them; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their covetousness.

Other translations
American Standard Version   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their gain.
Darby Bible Translation   
And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their dishonest gain.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they come to thee, as if a people were coming in, and my people sit before thee: and hear thy words, and do them not: for they turn them into a song of their mouth, and their heart goeth after their covetousness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their gain.
English Standard Version Journaling Bible   
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with lustful talk in their mouths they act; their heart is set on their gain.
God's Word   
Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you.[]They listen to what you say, but they don't do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.
Holman Christian Standard Bible   
So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don't obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit.
International Standard Version   
Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words—and then they don't do what you say— because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.
NET Bible   
They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage.
New American Standard Bible   
"They come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their gain.
New International Version   
My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain.
New Living Translation   
So my people come pretending to be sincere and sit before you. They listen to your words, but they have no intention of doing what you say. Their mouths are full of lustful words, and their hearts seek only after money.
Webster's Bible Translation   
And they come to thee as the people come, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their covetousness.
The World English Bible   
They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.
EasyEnglish Bible   
They are my people and they come as a crowd to listen to you. They sit and they listen to your words. But they do not obey what you say. They say that they love me. But really they like to cheat people to get things for themselves.
Young‘s Literal Translation   
And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going.
New Life Version   
They come and sit in front of you as My people, and listen to the words you say. But they do not do them. With their mouth they speak of love, but their hearts are full of sinful desire.
The Voice Bible   
They come to you, just as people flock to see someone famous. My people sit at your feet and seem to hang on your every word, but they never apply those sacred instructions to their own lives. For they act as they speak—with lustful desire—and think only of how they’ll make a profit.
Living Bible   
So they come as though they are sincere and sit before you listening. But they have no intention of doing what I tell them to; they talk very sweetly about loving the Lord, but with their hearts they are loving their money.
New Catholic Bible   
My people come to you, as they are accustomed to do. They sit down in front of you and listen to your words, but they refuse to obey them. They flatter you with their lips, but their hearts are only interested in dishonest gain.
Legacy Standard Bible   
They come to you as people come and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their greedy gain.
Jubilee Bible 2000   
And they shall come unto thee as the people come, and they shall be before thee, my people, and they shall hear thy words, but they shall not do them; for with their mouth they flatter, but their heart goes after their covetousness.
Christian Standard Bible   
So my people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Their mouths go on passionately, but their hearts pursue dishonest profit.
Amplified Bible © 1954   
And they come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear the words you say, but they will not do them; for with their mouths they show much love, but their hearts go after and are set on their [idolatrous greed for] gain.
New Century Version   
So they come to you in crowds as if they were really ready to listen. They sit in front of you as if they were my people and hear your words, but they will not obey them. With their mouths they tell me they love me, but their hearts desire their selfish profits.
The Message   
“As for you, son of man, you’ve become quite the talk of the town. Your people meet on street corners and in front of their houses and say, ‘Let’s go hear the latest news from God.’ They show up, as people tend to do, and sit in your company. They listen to you speak, but don’t do a thing you say. They flatter you with compliments, but all they care about is making money and getting ahead. To them you’re merely entertainment—a country singer of sad love songs, playing a guitar. They love to hear you talk, but nothing comes of it.
Evangelical Heritage Version ™   
They come to you as a group on behalf of the people, and they sit in front of you as if they were my people. They listen to your words but refuse to act on them, because they prefer to use their mouths for obscene talk, and their hearts pursue their wrongful gain.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.
Good News Translation®   
So my people crowd in to hear what you have to say, but they don't do what you tell them to do. Loving words are on their lips, but they continue their greedy ways.
Wycliffe Bible   
and they come to thee, as if my people entereth, and my people sit before thee, and they hear thy words, and do not those; for they turn those into the song of their mouth, and their heart followeth their avarice; (and my people come to thee, like any people entereth, and they sit before thee, and they hear thy words, but they do not do them; they turn them into the song of their mouths, but their hearts follow after their greed;)
Contemporary English Version   
So they all come and listen to you, but they refuse to do what you tell them. They claim to be faithful, but they are forever trying to cheat others out of their money.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with their lips they show much love, but their heart is set on their gain.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.
Common English Bible © 2011   
So they come to you as people do, and they sit before you as my people. They listen to your words, but they refuse to do them. Though they speak of their longing for me, they act out of their own interests and opinions.
Amplified Bible © 2015   
They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not practice them; for with their mouth they express loving devotion, but their heart goes after their (unlawful) gain.
English Standard Version Anglicised   
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with lustful talk in their mouths they act; their heart is set on their gain.
New American Bible (Revised Edition)   
My people come to you, gathering as a crowd and sitting in front of you to hear your words, but they will not act on them. Love songs are on their lips, but in their hearts they pursue dishonest gain.
New American Standard Bible   
And they come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them; for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart follows their unlawful gain.
The Expanded Bible   
So they come to you in crowds as ·if they were really ready to listen [or they usually do; or people do]. They sit in front of you as if they were my people and hear your words, but they will not ·obey [do] them. With their mouths they ·tell me they love me [or talk lustfully], ·but [or and] their hearts ·desire [pursue] their selfish profits.
Tree of Life Version   
So they come to you, as people come, and sit before you as My people and hear your words—but they do not do them—for with their mouth they express doting love, but their heart goes after their own dishonest gain.
Revised Standard Version   
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with their lips they show much love, but their heart is set on their gain.
New International Reader's Version   
My people come to you, just as they usually do. They sit in front of you. They hear what you say. But they do not put it into practice. With their mouths they say they love me. But in their hearts they want what belongs to others. They try to get rich by cheating them.
BRG Bible   
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
Complete Jewish Bible   
So then they come to you, as people do, sit in front of you as my people, and hear your words; but they don’t act on them. For with their mouths they flatter you, but their hearts are set on their own self-interest;
New Revised Standard Version, Anglicised   
They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.
Orthodox Jewish Bible   
And they come unto thee as Am cometh, and they sit before thee as Ami, and they hear thy devarim, but they will not practice them; for with their mouth there is agavim (lusts), but their lev pursueth after their betza (unjust gain).
Names of God Bible   
Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you. They listen to what you say, but they don’t do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.
Modern English Version   
They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words; but they will not do them. For they do the lustful desires in their mouth, and their heart goes after their covetousness.
Easy-to-Read Version   
So they come to you as if they were my people. They sit in front of you as if they were my people. They hear your words, but they will not do the things you say. They only want to do what feels good. They only want to cheat people and make more money.
International Children’s Bible   
So they come to you as if they are still my people. They sit before you. They hear your words. But they will not do them. With their mouths they tell me they love me. But their hearts desire their selfish profits.
Lexham English Bible   
And they come to you as people do, and they sit before you, and my people hear your words, and they do not do them, for they are showing passion in their mouth, but their heart is going after ill-gotten gain.
New International Version - UK   
My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain.