Home Master Index
←Prev   Ezekial 37:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לכן הנבא ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה הנה אני פתח את קברותיכם והעליתי אתכם מקברותיכם עמי והבאתי אתכם אל אדמת ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
lkn hnbA vAmrt Alyhm kh Amr Adny yhvh hnh Any ptKH At qbrvtykm vh`lyty Atkm mqbrvtykm `my vhbAty Atkm Al Admt ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propterea vaticinare et dices ad eos haec dicit Dominus Deus ecce ego aperiam tumulos vestros et educam vos de sepulchris vestris populus meus et inducam vos in terram Israhel

King James Variants
American King James Version   
Therefore prophesy and say to them, Thus said the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
King James 2000 (out of print)   
Therefore prophesy and say unto them, Thus says the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
Authorized (King James) Version   
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
New King James Version   
Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God: “Behold, O My people, I will open your graves and cause you to come up from your graves, and bring you into the land of Israel.
21st Century King James Version   
Therefore prophesy and say unto them, ‘Thus saith the Lord God: Behold, O My people, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.

Other translations
American Standard Version   
Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel.
Darby Bible Translation   
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people, and bring you into the land of Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore prophesy, and say to them: Thus saith the Lord God: Behold I will open your graves, and will bring you out of your sepulchres, O my people: and will bring you into the land of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I will open your graves and raise you from your graves, O my people. And I will bring you into the land of Israel.
God's Word   
So prophesy. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: My people, I will open your graves and take you out of them. I will bring you to Israel.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, prophesy and say to them: This is what the Lord GOD says: I am going to open your graves and bring you up from them, My people, and lead you into the land of Israel.
International Standard Version   
"Therefore prophesy to them, and tell them, 'Watch me! I'm going to open your graves, lift you out of those graves, and bring my people back into the land of Israel.
NET Bible   
Therefore prophesy, and tell them, 'This is what the sovereign LORD says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel.
New American Standard Bible   
"Therefore prophesy and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel.
New International Version   
Therefore prophesy and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: My people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel.
New Living Translation   
Therefore, prophesy to them and say, 'This is what the Sovereign LORD says: O my people, I will open your graves of exile and cause you to rise again. Then I will bring you back to the land of Israel.
Webster's Bible Translation   
Therefore prophesy and say to them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come out of your graves, and bring you into the land of Israel.
The World English Bible   
Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.
EasyEnglish Bible   
So prophesy and say to them, “This is what the Almighty Lord says: Listen, my people! I will soon open up your graves. I will bring you out of your graves. I will bring you back to the land of Israel.
Young‘s Literal Translation   
Therefore, prophesy, and thou hast said unto them, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am opening your graves, And have brought you up out of your graves, O My people, And brought you in unto the land of Israel.
New Life Version   
So speak in My name and tell them, ‘The Lord God says, “I will open your graves, My people, and make you come out of them. And I will bring you into the land of Israel.
The Voice Bible   
He told me to prophesy and tell them what He said. Eternal One: Pay attention, My people! I am going to open your graves and bring you back to life! I will carry you straight back to the land of Israel. Then you will know that I am the Eternal One.
Living Bible   
But tell them, ‘The Lord God says: My people, I will open your graves of exile and cause you to rise again and return to the land of Israel.
New Catholic Bible   
Therefore, prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God: My people, I am going to open your graves and raise you up from them and bring you back to the land of Israel.
Legacy Standard Bible   
Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel.
Jubilee Bible 2000   
Therefore prophesy and say unto them, Thus hath the Lord GOD said: Behold, O my people, I open your graves and will cause you to come up out of your graves and bring you into the land of Israel.
Christian Standard Bible   
Therefore, prophesy and say to them, ‘This is what the Lord God says: I am going to open your graves and bring you up from them, my people, and lead you into the land of Israel.
Amplified Bible © 1954   
Therefore prophesy and say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, O My people; and I will bring you [back home] to the land of Israel.
New Century Version   
So, prophesy and say to them, ‘This is what the Lord God says: My people, I will open your graves and cause you to come up out of your graves. Then I will bring you into the land of Israel.
The Message   
“Therefore, prophesy. Tell them, ‘God, the Master, says: I’ll dig up your graves and bring you out alive—O my people! Then I’ll take you straight to the land of Israel. When I dig up graves and bring you out as my people, you’ll realize that I am God. I’ll breathe my life into you and you’ll live. Then I’ll lead you straight back to your land and you’ll realize that I am God. I’ve said it and I’ll do it. God’s Decree.’” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, prophesy and say to them that this is what the Lord God says. My people, I am going to open your graves and raise you up from your graves and bring you back to the soil of Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: I am going to open your graves, and bring you up from your graves, O my people; and I will bring you back to the land of Israel.
Good News Translation®   
So prophesy to my people Israel and tell them that I, the Sovereign Lord, am going to open their graves. I am going to take them out and bring them back to the land of Israel.
Wycliffe Bible   
Therefore prophesy thou, and thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall open your graves, and I shall lead you out of your sepulchres, my people (and I shall lead you out of your tombs, or out your graves, my people), and I shall lead you into your land [of] Israel.
Contemporary English Version   
So tell them, “I, the Lord God, promise to open your graves and set you free. I will bring you back to Israel,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will open your graves, and raise you from your graves, O my people; and I will bring you home into the land of Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore prophesy and say to them: Thus says the Lord God: I am going to open your graves and bring you up from your graves, O my people, and I will bring you back to the land of Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: I am going to open your graves, and bring you up from your graves, O my people; and I will bring you back to the land of Israel.
Common English Bible © 2011   
So now, prophesy and say to them, The Lord God proclaims: I’m opening your graves! I will raise you up from your graves, my people, and I will bring you to Israel’s fertile land.
Amplified Bible © 2015   
Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will open your graves and make you come up out of your graves, My people; and I will bring you [back home] to the land of Israel.
English Standard Version Anglicised   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will open your graves and raise you from your graves, O my people. And I will bring you into the land of Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore, prophesy and say to them: Thus says the Lord God: Look! I am going to open your graves; I will make you come up out of your graves, my people, and bring you back to the land of Israel.
New American Standard Bible   
Therefore prophesy and say to them, ‘This is what the Lord God says: “Behold, I am going to open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel.
The Expanded Bible   
So, prophesy and say to them, ‘This is what the Lord God says: [L Look; T Behold] My people, I will open your graves and cause you to come up out of your graves. Then I will bring you into the land of Israel.
Tree of Life Version   
Therefore prophesy and say to them, thus says Adonai Elohim: ‘Behold, I will open your graves. I will bring you up out of your graves, My people. I will bring you back to the land of Israel.
Revised Standard Version   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will open your graves, and raise you from your graves, O my people; and I will bring you home into the land of Israel.
New International Reader's Version   
So prophesy. Tell them, ‘The Lord and King says, “My people, I am going to open up your graves. I am going to bring you out of them. I will take you back to the land of Israel.
BRG Bible   
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
Complete Jewish Bible   
Therefore prophesy; say to them that Adonai Elohim says, ‘My people! I will open your graves and make you get up out of your graves, and I will bring you into the land of Isra’el.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: I am going to open your graves, and bring you up from your graves, O my people; and I will bring you back to the land of Israel.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith Adonoi Hashem: Hinei, O My people, I will open your keverot, and cause you to come up out of your keverot, and bring you into Admat Yisroel (the Land of Israel).
Names of God Bible   
So prophesy. Tell them, ‘This is what Adonay Yahweh says: My people, I will open your graves and take you out of them. I will bring you to Israel.
Modern English Version   
Therefore prophesy and say to them, Thus says the Lord God: Pay attention, O My people, I will open your graves and cause you to come up out of your graves and bring you into the land of Israel.
Easy-to-Read Version   
So speak to them for me. Tell them this is what the Lord God says: ‘My people, I will open your graves and bring you up out of them! Then I will bring you to the land of Israel.
International Children’s Bible   
So, prophesy, and say to them: ‘This is what the Lord God says: My people, I will open your graves. And I will cause you to come up out of your graves. Then I will bring you into the land of Israel.
Lexham English Bible   
Therefore prophesy, and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I am opening your graves, and I will bring you up from your graves, my people, and I will bring you to the land of Israel!
New International Version - UK   
Therefore prophesy and say to them: “This is what the Sovereign Lord says: my people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel.