Home Master Index
←Prev   Ezekial 37:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
דבר אלהם כה אמר אדני יהוה הנה אני לקח את עץ יוסף אשר ביד אפרים ושבטי ישראל חברו ונתתי אותם עליו את עץ יהודה ועשיתם לעץ אחד והיו אחד בידי
Hebrew - Transliteration via code library   
dbr Alhm kh Amr Adny yhvh hnh Any lqKH At `TS yvsp ASHr byd Aprym vSHbty ySHrAl KHbrv vntty Avtm `lyv At `TS yhvdh v`SHytm l`TS AKHd vhyv AKHd bydy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
loqueris ad eos haec dicit Dominus Deus ecce ego adsumam lignum Ioseph quod est in manu Ephraim et tribus Israhel quae iunctae sunt ei et dabo eas pariter cum ligno Iuda et faciam eas in lignum unum et erunt unum in manu eius

King James Variants
American King James Version   
Say to them, Thus said the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
King James 2000 (out of print)   
Say unto them, Thus says the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.
Authorized (King James) Version   
Say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.
New King James Version   
say to them, ‘Thus says the Lord God: “Surely I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will join them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand.” ’
21st Century King James Version   
say unto them, ‘Thus saith the Lord God: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in Mine hand.’

Other translations
American Standard Version   
say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
Darby Bible Translation   
say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions, and will put them with this, with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Say to them: Thus saith the Lord God: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel that are associated with him, and I will put them together with the stick of Juda, and will make them one stick: and they shall be one in his hand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
say unto them, Thus saith the Lord GOD: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.
English Standard Version Journaling Bible   
say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I am about to take the stick of Joseph (that is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with him. And I will join with it the stick of Judah, and make them one stick, that they may be one in my hand.
God's Word   
Then say to them, 'This is what the Almighty LORD says: I will take Joseph's stick, which is in Ephraim's hand, and the tribes of Israel associated with it, and I will put them with Judah's stick. I will make them into one stick. They will be one in my hand.'
Holman Christian Standard Bible   
tell them: This is what the Lord GOD says: I am going to take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel associated with him, and put them together with the stick of Judah. I will make them into a single stick so that they become one in My hand."
International Standard Version   
you are to tell them, 'This is what the LORD says: "Watch me! I'm taking the baton that represents Joseph, which Ephraim is holding in his hand, along with his companions the tribes of Israel, and I'm going to join them with the baton that represents Judah. I'm making them a single baton, that is, a complete baton in my hand."
NET Bible   
tell them, 'This is what the sovereign LORD says: Look, I am about to take the branch of Joseph which is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel associated with him, and I will place them on the stick of Judah, and make them into one stick--they will be one in my hand.'
New American Standard Bible   
say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand."'
New International Version   
say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to take the stick of Joseph--which is in Ephraim's hand--and of the Israelite tribes associated with him, and join it to Judah's stick. I will make them into a single stick of wood, and they will become one in my hand.'
New Living Translation   
say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I will take Ephraim and the northern tribes and join them to Judah. I will make them one piece of wood in my hand.'
Webster's Bible Translation   
Say to them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
The World English Bible   
tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
EasyEnglish Bible   
When they ask that, say to them, “This is what the Almighty Lord says: I will take Joseph's stick that belongs to Ephraim and the Israelite tribes that are with him. I will cause it to join together with Judah's stick. I will make them become one stick in my hand.”
Young‘s Literal Translation   
Speak unto them, Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am taking the stick of Joseph, that [is] in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions, and have given them unto him, with the stick of Judah, and have made them become one stick, and they have been one in My hand.
New Life Version   
tell them, ‘The Lord God says, “I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the people of Israel who are with him. And I will put it with the stick of Judah, and make them one stick. They will be one in My hand.”’
The Voice Bible   
tell them I say, “Watch as I take Joseph’s stick (the one held by Ephraim) and the ten Israelite tribes of the North, your compatriots, and put it end to end with Judah’s stick. The two sticks will become one in My hand.”
Living Bible   
Tell these people (holding the sticks so they can see what you are doing), the Lord God says: ‘I will take the tribes of Israel and join them to Judah and make them one stick in my hand.’”
New Catholic Bible   
say to them: Thus says the Lord God: I will take the stick of Joseph, which is in Ephraim’s hand, and of the tribes of Israel loyal to him, and I will join it to the stick of Judah. I will make them a single stick instead of two, and they shall be one in my hand.
Legacy Standard Bible   
say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand.”’
Jubilee Bible 2000   
Say unto them, Thus hath the Lord GOD said: Behold, I take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows and will put them with him, even with the stick of Judah and make them one stick, and they shall be one in my hand.
Christian Standard Bible   
tell them, ‘This is what the Lord God says: I am going to take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel associated with him, and put them together with the stick of Judah. I will make them into a single stick so that they become one in my hand.’
Amplified Bible © 1954   
Say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will take the stick of Joseph—which is in the hand of Ephraim—and the tribes of Israel his associates, and will join with it the stick of Judah and make them one stick, and they shall be one in My hand.
New Century Version   
say to them, ‘This is what the Lord God says: I will take the stick for Joseph and the tribes of Israel with him, which is in the hand of Ephraim, and I will put it with the stick of Judah. I will make them into one stick, and they will be one in my hand.’
The Message   
“When your people ask you, ‘Are you going to tell us what you’re doing?’ tell them, ‘God, the Master, says, Watch me! I’ll take the Joseph stick that is in Ephraim’s hand, with the tribes of Israel connected with him, and lay the Judah stick on it. I’ll make them into one stick. I’m holding one stick.’
Evangelical Heritage Version ™   
you tell them, “This is what the Lord God says. I am going to take the piece of wood which is in the hand of Ephraim, which is for Joseph and for the tribes of Israel associated with him, and I will attach it to the piece of wood for Judah. In this way I will make them one board, so that they will be one in my hand.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
say to them, Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it; and I will put the stick of Judah upon it, and make them one stick, in order that they may be one in my hand.
Good News Translation®   
tell them that I, the Sovereign Lord, am going to take the stick representing Israel and put it with the one that represents Judah. Out of the two I will make one stick and hold it in my hand.
Wycliffe Bible   
thou shalt speak to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the lineages of Israel, that be joined to him, and I shall give them together with the stick of Judah; and I shall make them into one stick, and they shall be one in the hand of him. (thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, that be joined to him, and I shall put it together with the stick of Judah; and I shall make them into one stick, and they shall become one stick in my hand.)
Contemporary English Version   
tell them that I, the Lord, will join together the stick of Israel and the stick of Judah. I will hold them in my hand, and they will become one.
Revised Standard Version Catholic Edition   
say to them, Thus says the Lord God: Behold, I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of E′phraim) and the tribes of Israel associated with him; and I will join with it the stick of Judah, and make them one stick, that they may be one in my hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
say to them, “Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it, and I will put the stick of Judah upon it and make them one stick, in order that they may be one in my hand.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
say to them, Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it; and I will put the stick of Judah upon it, and make them one stick, in order that they may be one in my hand.
Common English Bible © 2011   
say to them, The Lord God proclaims: I’m taking Joseph’s stick, which has been in Ephraim’s hand, and the tribes of Israel associated with him, and I’m putting it with Judah’s stick, and I’m making them into a single stick so that they will be one stick in my hand.
Amplified Bible © 2015   
say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am going to take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will join the stick of Judah with it and make them one stick, and they will be one in My hand.”’
English Standard Version Anglicised   
say to them, Thus says the Lord God: Behold, I am about to take the stick of Joseph (that is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with him. And I will join with it the stick of Judah, and make them one stick, that they may be one in my hand.
New American Bible (Revised Edition)   
answer them: Thus says the Lord God: I will take the stick of Joseph, now in Ephraim’s hand, and the tribes of Israel associated with it, and join to it the stick of Judah, making them one stick; they shall become one in my hand.
New American Standard Bible   
say to them, ‘This is what the Lord God says: “Behold, I am going to take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand.”’
The Expanded Bible   
say to them, ‘This is what the Lord God says: I will take the ·stick [branch] for Joseph and the tribes of Israel with him, which is in the hand of Ephraim, and I will put it with the ·stick [branch] of Judah. I will make them into one ·stick [branch], and they will be one in my hand [C the northern and southern kingdoms will be united again; 33:29; Jer. 3:18; 23:5–6; Hos. 1:11; Amos 9:11].’
Tree of Life Version   
say to them, thus says Adonai Elohim: ‘Behold, I will take the stick of Joseph—which is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel joined with him—and I will put them together with the stick of Judah, and make them one stick. They will be one in My hand.’
Revised Standard Version   
say to them, Thus says the Lord God: Behold, I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of E′phraim) and the tribes of Israel associated with him; and I will join with it the stick of Judah, and make them one stick, that they may be one in my hand.
New International Reader's Version   
Tell them, ‘The Lord and King says, “I am going to get the stick of Joseph and the Israelites connected with it. That stick is in Ephraim’s hand. I am going to join it to Judah’s stick. I will make them a single stick of wood in my hand.” ’
BRG Bible   
Say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.
Complete Jewish Bible   
tell them that Adonai Elohim says this: ‘I will take the stick of Yosef, which is in the hand of Efrayim, together with the tribes of Isra’el who are joined with him, and put them together with the stick of Y’hudah and make them a single stick, so that they become one in my hand.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
say to them, Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it; and I will put the stick of Judah upon it, and make them one stick, in order that they may be one in my hand.
Orthodox Jewish Bible   
Say unto them, Thus saith Adonoi Hashem: Hinei, I will take the Etz Yosef, which is in the Yad Ephrayim, and the Shivtei Yisroel his chaverim, and will put them with him, even with the Etz Yehudah, and make them Etz Echad, and they shall be Echad in Mine Yad.
Names of God Bible   
Then say to them, ‘This is what Adonay Yahweh says: I will take Joseph’s stick, which is in Ephraim’s hand, and the tribes of Israel associated with it, and I will put them with Judah’s stick. I will make them into one stick. They will be one in my hand.’
Modern English Version   
say to them, Thus says the Lord God: I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions, and will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick; and they shall be one in My hand.
Easy-to-Read Version   
Tell them that this is what the Lord God says: ‘I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim and his friends, the people of Israel. Then I will put that stick with the stick of Judah, and make them one stick. In my hand, they will become one stick!’
International Children’s Bible   
Tell them, ‘This is what the Lord God says: I will take the stick which is for Joseph and the tribes of Israel with him. This stick is in the hand of Ephraim. Then I will put it with the stick of Judah. And I will make them into one stick. And they will be one in my hand.’
Lexham English Bible   
Then speak to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I am taking the piece of wood for Joseph that is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel its associates, and I will put them on it, the piece of wood of Judah, and I will make them into one piece of wood, so that they be one in my hand.’”
New International Version - UK   
say to them, “This is what the Sovereign Lord says: I am going to take the stick of Joseph – which is in Ephraim’s hand – and of the Israelite tribes associated with him, and join it to Judah’s stick. I will make them into a single stick of wood, and they will become one in my hand.”