Home Master Index
←Prev   Ezekial 37:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה משכני עליהם והייתי להם לאלהים והמה יהיו לי לעם
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh mSHkny `lyhm vhyyty lhm lAlhym vhmh yhyv ly l`m

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erit tabernaculum meum in eis et ero eis Deus et ipsi erunt mihi populus

King James Variants
American King James Version   
My tabernacle also shall be with them: yes, I will be their God, and they shall be my people.
King James 2000 (out of print)   
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
Authorized (King James) Version   
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
New King James Version   
My tabernacle also shall be with them; indeed I will be their God, and they shall be My people.
21st Century King James Version   
My tabernacle also shall be with them. Yea, I will be their God, and they shall be My people.

Other translations
American Standard Version   
My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
Darby Bible Translation   
And my tabernacle shall be over them; and I will be their God, and they shall be my people.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And my tabernacle shall be with them: and I will be their God, and they shall be my people.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
English Standard Version Journaling Bible   
My dwelling place shall be with them, and I will be their God, and they shall be my people.
God's Word   
My dwelling place will be with them. I will be their God, and they will be my people.
Holman Christian Standard Bible   
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
International Standard Version   
I will pitch my tent among them and will be their God. They will be my people,
NET Bible   
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
New American Standard Bible   
"My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people.
New International Version   
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
New Living Translation   
I will make my home among them. I will be their God, and they will be my people.
Webster's Bible Translation   
My tabernacle also shall be with them: and I will be their God, and they shall be my people.
The World English Bible   
My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
EasyEnglish Bible   
I will make my home with them. I will be their God and they will be my people.
Young‘s Literal Translation   
And My tabernacle hath been over them, And I have been to them for God, And they have been to Me for a people.
New Life Version   
I will live with them, and will be their God, and they will be My people.
The Voice Bible   
I will make My home with them. I will be their God, and they will be My people.
Living Bible   
And I will make my home among them. Yes, I will be their God, and they shall be my people.
New Catholic Bible   
I will make my dwelling with them; I will be their God, and they will be my people.
Legacy Standard Bible   
My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people.
Jubilee Bible 2000   
And my tabernacle shall be in them; and I will be their God, and they shall be my people.
Christian Standard Bible   
My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
Amplified Bible © 1954   
My tabernacle or dwelling place also shall be with them; and I will be their God, and they shall be My people.
New Century Version   
The place where I live will be with them. I will be their God, and they will be my people.
The Message   
“Then take the sticks you’ve inscribed and hold them up so the people can see them. Tell them, ‘God, the Master, says, Watch me! I’m taking the Israelites out of the nations in which they’ve been exiled. I’ll gather them in from all directions and bring them back home. I’ll make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and give them one king—one king over all of them. Never again will they be divided into two nations, two kingdoms. Never again will they pollute their lives with their no-god idols and all those vile obscenities and rebellions. I’ll save them out of all their old sinful haunts. I’ll clean them up. They’ll be my people! I’ll be their God! My servant David will be king over them. They’ll all be under one shepherd. “‘They’ll follow my laws and keep my statutes. They’ll live in the same land I gave my servant Jacob, the land where your ancestors lived. They and their children and their grandchildren will live there forever, and my servant David will be their prince forever. I’ll make a covenant of peace with them that will hold everything together, an everlasting covenant. I’ll make them secure and place my holy place of worship at the center of their lives forever. I’ll live right there with them. I’ll be their God! They’ll be my people!
Evangelical Heritage Version ™   
My Dwelling Place will be over them. I will be their God, and they will be my people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
My dwelling place shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
Good News Translation®   
I will live there with them; I will be their God, and they will be my people.
Wycliffe Bible   
And my tabernacle shall be among them, and I shall be God to them, and they shall be a people to me. (And my Tabernacle, or my Temple, shall be in their midst, and I shall be their God, and they shall be my people.)
Contemporary English Version   
and I will live among my people and be their God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
My dwelling place shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
My dwelling place shall be over them, and I will be their God, and they shall be my people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
My dwelling-place shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
Common English Bible © 2011   
My dwelling will be with them, and I will be their God, and they will be my people.
Amplified Bible © 2015   
My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people.
English Standard Version Anglicised   
My dwelling place shall be with them, and I will be their God, and they shall be my people.
New American Bible (Revised Edition)   
My dwelling shall be with them; I will be their God, and they will be my people.
New American Standard Bible   
My dwelling place also will be among them; and I will be their God, and they will be My people.
The Expanded Bible   
·The place where I live [My dwelling place] will be with them. I will be their God, and they will be my people.
Tree of Life Version   
My dwelling-place will be over them. I will be their God and they will be My people.
Revised Standard Version   
My dwelling place shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
New International Reader's Version   
I will live with them. I will be their God. And they will be my people.
BRG Bible   
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
Complete Jewish Bible   
My home will be with them; I will be their God, and they will be my people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
My dwelling-place shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
Orthodox Jewish Bible   
My Mishkan also shall be with them; yes, I will be their Elohim, and they shall be My people.
Names of God Bible   
My dwelling place will be with them. I will be their Elohim, and they will be my people.
Modern English Version   
My tabernacle also shall be with them. Indeed, I will be their God and they shall be My people.
Easy-to-Read Version   
My Holy Tent will be with them. Yes, I will be their God and they will be my people.
International Children’s Bible   
The place where I live will be with them. I will be their God, and they will be my people.
Lexham English Bible   
And my tabernacle will be with them, and I will be for them as God, and they will be to me as a nation.
New International Version - UK   
My dwelling-place will be with them; I will be their God, and they will be my people.