Home Master Index
←Prev   Ezekial 38:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לכן הנבא בן אדם ואמרת לגוג כה אמר אדני יהוה הלוא ביום ההוא בשבת עמי ישראל לבטח--תדע
Hebrew - Transliteration via code library   
lkn hnbA bn Adm vAmrt lgvg kh Amr Adny yhvh hlvA byvm hhvA bSHbt `my ySHrAl lbtKH--td`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propterea vaticinare fili hominis et dices ad Gog haec dicit Dominus Deus numquid non in die illo cum habitaverit populus meus Israhel confidenter scies

King James Variants
American King James Version   
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus said the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwells safely, shall you not know it?
King James 2000 (out of print)   
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus says the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwell safely, shall you not know it?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
Authorized (King James) Version   
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord God; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
New King James Version   
“Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, ‘Thus says the Lord God: “On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?
21st Century King James Version   
“Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, ‘Thus saith the Lord God: On that day when My people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?

Other translations
American Standard Version   
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
Darby Bible Translation   
Therefore prophesy, son of man, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth in safety, shalt thou not know it?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore, thou son of man, prophesy and say to Cog: Thus saith the Lord God: Shalt thou not know, in that day, when my people of Israel shall dwell securely?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
English Standard Version Journaling Bible   
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?
God's Word   
"So prophesy, son of man. Tell Gog, 'This is what the Almighty LORD says: At that time my people Israel will live safely, and you will know it.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore prophesy, son of man, and say to Gog: This is what the Lord GOD says: On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not know this
International Standard Version   
"Therefore, Son of Man, prophesy to Gog and tell him, 'This is what the Lord GOD says: "When the day comes when my people are living securely, won't you be aware of it?
NET Bible   
"Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: 'This is what the sovereign LORD says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice
New American Standard Bible   
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, 'Thus says the Lord GOD, "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
New International Version   
"Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: 'This is what the Sovereign LORD says: In that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it?
New Living Translation   
"Therefore, son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign LORD: When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
Webster's Bible Translation   
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
The World English Bible   
Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, Thus says the Lord Yahweh: In that day when my people Israel dwells securely, shall you not know it?
EasyEnglish Bible   
So, son of man, you must prophesy to Gog. Say to him, “This is what the Almighty Lord says: That is what you will decide to do at that time. You will do it when you see that my people, the Israelites, are living safely.
Young‘s Literal Translation   
Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?
New Life Version   
“So, son of man, speak in My name and tell Gog, ‘The Lord God says, “On that day when My people Israel are living in peace and without fear, will you not know it?
The Voice Bible   
The Eternal Lord told me, the son of man, to prophesy and tell Gog: Eternal One: When you see My people Israel living safely, will you not take note?
Living Bible   
The Lord God says to Gog: “When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
New Catholic Bible   
Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are living securely, will you not rouse yourself
Legacy Standard Bible   
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘Thus says Lord Yahweh, “On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
Jubilee Bible 2000   
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog: Thus hath the Lord GOD said: In that time when my people of Israel shall dwell securely, shalt thou not know it?
Christian Standard Bible   
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know this
Amplified Bible © 1954   
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus says the Lord God: In that day when My people Israel dwell securely, will you not know it and be aroused?
New Century Version   
“So prophesy, human, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: Now that my people Israel are living in safety, you will know about it.
The Message   
“Therefore, son of man, prophesy! Tell Gog, ‘A Message from God, the Master: When my people Israel are established securely, will you make your move? Will you come down out of the far north, you and that mob of armies, charging out on your horses like a tidal wave across the land, and invade my people Israel, covering the country like a cloud? When the time’s ripe, I’ll unleash you against my land in such a way that the nations will recognize me, realize that through you, Gog, in full view of the nations, I am putting my holiness on display.
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore prophesy, son of man, and say this to Gog. This is what the Lord God says. On that day, when my people Israel are dwelling securely, you will be aware of that, won’t you?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore, mortal, prophesy, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
Good News Translation®   
So the Sovereign Lord sent me to tell Gog what he was saying to him: “Now while my people Israel live in security, you will set out
Wycliffe Bible   
Therefore prophesy thou, son of man; and thou shalt say to Gog, The Lord God saith these things, Whether not in that day, when my people Israel shall dwell trustily, thou shalt know; (And so prophesy thou, son of man; and thou shalt say to Gog, The Lord God saith these things, On that day, when my people Israel shall live in trust, thou shalt know about it;)
Contemporary English Version   
I, the Lord God, know that when you see my people Israel living in peace,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are dwelling securely, you will bestir yourself
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore, mortal, prophesy and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore, mortal, prophesy, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
Common English Bible © 2011   
So now, prophesy, human one, and say to Gog, The Lord God proclaims: Isn’t that what you will decide to do on that day, when my people Israel live securely?
Amplified Bible © 2015   
“Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, ‘Thus says the Lord God, “On that day when My people Israel live securely, will you not become aware of it [and become active]?
English Standard Version Anglicised   
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day, when my people Israel dwell securely, will you not take action,
New American Standard Bible   
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: “On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
The Expanded Bible   
“So prophesy, ·human [T son of man; 2:1], and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: ·Now [L On the day] that my people Israel are living in safety, you will know about it.
Tree of Life Version   
“Therefore, son of man, prophesy, say to Gog, thus says Adonai Elohim: ‘In that day when My people Israel dwell safely, will you not know?
Revised Standard Version   
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are dwelling securely, you will bestir yourself
New International Reader's Version   
“Son of man, prophesy. Tell Gog, ‘The Lord and King says, “A time is coming when my people Israel will be living in safety. You will see that it is a good time to attack them.
BRG Bible   
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord God; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
Complete Jewish Bible   
“Therefore, human being, prophesy! Tell Gog that Adonai Elohim says this: ‘Won’t you be aware of it when my people Isra’el are living in security?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore, mortal, prophesy, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, Ben Adam, prophesy and say unto Gog, Thus saith Adonoi Hashem: In that day when My people Yisroel dwelleth securely, thou wilt know it!
Names of God Bible   
“So prophesy, son of man. Tell Gog, ‘This is what Adonay Yahweh says: At that time my people Israel will live safely, and you will know it.
Modern English Version   
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when My people of Israel dwell safely, shall you not know it?
Easy-to-Read Version   
“Son of man, speak to Gog for me. Tell him that this is what the Lord God says: ‘You will come to attack my people while they are living in peace and safety.
International Children’s Bible   
“So prophesy, human being, and say to Gog: ‘This is what the Lord God says: Now that my people Israel are living in safety, you will know about it.
Lexham English Bible   
“Therefore prophesy, son of man, and you must say to Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Will you not realize on that day when my people Israel are dwelling in safety,
New International Version - UK   
‘Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: “This is what the Sovereign Lord says: in that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it?