Home Master Index
←Prev   Ezekial 38:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וקראתי עליו לכל הרי חרב נאם אדני יהוה חרב איש באחיו תהיה
Hebrew - Transliteration via code library   
vqrAty `lyv lkl hry KHrb nAm Adny yhvh KHrb AySH bAKHyv thyh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et convocabo adversum eum in cunctis montibus meis gladium ait Dominus Deus gladius uniuscuiusque in fratrem suum dirigetur

King James Variants
American King James Version   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, said the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.
King James 2000 (out of print)   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, says the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.
Authorized (King James) Version   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord God: every man’s sword shall be against his brother.
New King James Version   
I will call for a sword against Gog throughout all My mountains,” says the Lord God. “Every man’s sword will be against his brother.
21st Century King James Version   
And I will call for a sword against him throughout all My mountains, saith the Lord God. Every man’s sword shall be against his brother.

Other translations
American Standard Version   
And I will call for a sword against him unto all my mountains, saith the Lord Jehovah: every man's sword shall be against his brother.
Darby Bible Translation   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord Jehovah: every man's sword shall be against his brother.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will call in the sword against him in all my mountains, saith the Lord God: every man's sword shall be pointed against his brother.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I will call for a sword against him unto all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.
English Standard Version Journaling Bible   
I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Lord GOD. Every man’s sword will be against his brother.
God's Word   
I will declare war against Gog on all my mountains, declares the Almighty LORD. Each person will use his sword against his relative.
Holman Christian Standard Bible   
I will call for a sword against him on all My mountains"--the declaration of the Lord GOD--"and every man's sword will be against his brother.
International Standard Version   
Then I'll call for war against Gog on top of every mountain,' declares the Lord GOD, 'and every weapon of war will be turned against their fellow soldier.
NET Bible   
I will call for a sword to attack Gog on all my mountains, declares the sovereign LORD; every man's sword will be against his brother.
New American Standard Bible   
"I will call for a sword against him on all My mountains," declares the Lord GOD. "Every man's sword will be against his brother.
New International Version   
I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Sovereign LORD. Every man's sword will be against his brother.
New Living Translation   
I will summon the sword against you on all the hills of Israel, says the Sovereign LORD. Your men will turn their swords against each other.
Webster's Bible Translation   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.
The World English Bible   
I will call for a sword against him to all my mountains, says the Lord Yahweh: every man's sword shall be against his brother.
EasyEnglish Bible   
I will command the soldiers on all the mountains of my land to attack Gog. That is what I, the Almighty Lord, say. Gog's soldiers will fight against each other with their swords.
Young‘s Literal Translation   
And I have called against him, to all My mountains a sword, An affirmation of the Lord Jehovah, The sword of each is against his brother.
New Life Version   
I will call for a sword against Gog on all My mountains,” says the Lord God. “His men will turn their swords against one another.
The Voice Bible   
I will summon the sword against Gog upon all of My hills and mountains. Confusion will abound; Gog’s soldiers will turn and fight each other.
Living Bible   
I will summon every kind of terror against you,” says the Lord God, “and you will fight against yourselves in mortal combat!
New Catholic Bible   
I will summon the sword against Gog on all my mountains, says the Lord God, and the swords of all will be turned against their comrades.
Legacy Standard Bible   
And I will call for a sword against him on all My mountains,” declares Lord Yahweh. “Every man’s sword will be against his brother.
Jubilee Bible 2000   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, said the Lord GOD: each man’s sword shall be against his brother.
Christian Standard Bible   
I will call for a sword against him on all my mountains—this is the declaration of the Lord God—and every man’s sword will be against his brother.
Amplified Bible © 1954   
And I will call for a sword against [Gog] throughout all My mountains, says the Lord God, every man’s sword shall be against his brother [over the dividing of booty].
New Century Version   
Then I will call for a war against Gog on all my mountains, says the Lord God. Everyone’s sword will attack the soldier next to him.
The Message   
“‘A Message of God, the Master: Years ago when I spoke through my servants, the prophets of Israel, wasn’t it you I was talking about? Year after year they prophesied that I would bring you against them. And when the day comes, Gog, you will attack that land of Israel. Decree of God, the Master. My raging anger will erupt. Fueled by blazing jealousy, I tell you that then there will be an earthquake that rocks the land of Israel. Fish and birds and wild animals—even ants and beetles!—and every human being will tremble and shake before me. Mountains will disintegrate, terraces will crumble. I’ll order all-out war against you, Gog—Decree of God, the Master—Gog killing Gog on all the mountains of Israel. I’ll deluge Gog with judgment: disease and massacre, torrential rain and hail, volcanic lava pouring down on you and your mobs of troops and people.
Evangelical Heritage Version ™   
I will summon against Gog a sword upon all my mountains, declares the Lord God. Every man’s sword will be against his brother.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will summon the sword against Gog in all my mountains, says the Lord God; the swords of all will be against their comrades.
Good News Translation®   
I will terrify Gog with all sorts of calamities. I, the Sovereign Lord, have spoken. His men will turn their swords against one another.
Wycliffe Bible   
And I shall call together a sword against him in all mine hills, saith the Lord God; the sword of each man shall be (ad)dressed against his brother. (And I shall altogether call for, or summon, a sword against him, that is, Gog, in all my hills, saith the Lord God; the sword of every man shall be directed against his own kinsman.)
Contemporary English Version   
I, the Lord, will make the mountains of Israel turn against you. Your troops will be so terrified that they will attack each other.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I will summon every kind of terror against Gog, says the Lord God; every man’s sword will be against his brother.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will summon the sword against Gog in all my mountains, says the Lord God; the swords of all will be against their comrades.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will summon the sword against Gog in all my mountains, says the Lord God; the swords of all will be against their comrades.
Common English Bible © 2011   
I will summon a sword against Gog on all my mountains. This is what the Lord God says! The swords of the warriors will be against each other,
Amplified Bible © 2015   
I will call for a sword against Gog throughout all My mountains,” says the Lord God. “Every man’s (invading soldier’s) sword will be against his brother (ally) [in panic and confusion].
English Standard Version Anglicised   
I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Lord God. Every man's sword will be against his brother.
New American Bible (Revised Edition)   
Against him I will summon every terror—oracle of the Lord God; every man’s sword will be raised against his brother.
New American Standard Bible   
And I will call for a sword against him on all My mountains,” declares the Lord God. “Every man’s sword will be against his brother.
The Expanded Bible   
Then I will call for a ·war [L sword] against Gog on all my mountains, says the Lord God. Everyone’s sword will ·attack the soldier next to him [L be against his brother].
Tree of Life Version   
I will call for a sword against him throughout all my mountains”—it is a declaration of Adonai—“every man’s sword will be against his brother.
Revised Standard Version   
I will summon every kind of terror against Gog, says the Lord God; every man’s sword will be against his brother.
New International Reader's Version   
I will punish you on all my mountains,” announces the Lord and King. “Your men will use their swords against one another.
BRG Bible   
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord God: every man’s sword shall be against his brother.
Complete Jewish Bible   
I will summon a sword against him throughout all my mountains,’ says Adonai Elohim; ‘every man will wield his sword against his brother.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will summon the sword against Gog in all my mountains, says the Lord God; the swords of all will be against their comrades.
Orthodox Jewish Bible   
And I will call for a cherev against him throughout all My harim, saith Adonoi Hashem; cherev of every ish shall be against his brother.
Names of God Bible   
I will declare war against Gog on all my mountains, declares Adonay Yahweh. Each person will use his sword against his relative.
Modern English Version   
I will call for a sword against him on all My mountains, says the Lord God. Every man’s sword shall be against his brother.
Easy-to-Read Version   
The Lord God says, “On the mountains of Israel, I will call for every kind of terror against Gog. His soldiers will be so afraid that they will attack each other and kill each other with their swords.
International Children’s Bible   
And I will call for a war against Gog on all my mountains, says the Lord God. Every man’s sword will be against his brother.
Lexham English Bible   
And I will call against him in all of my mountains a sword,’ declares the Lord Yahweh, ‘And the sword of each person will be against his brother.
New International Version - UK   
I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Sovereign Lord. Every man’s sword will be against his brother.